Демон соблазна - [16]
Как только властный рот накрыл ее губы, у нее возникло поразительное чувство глубокого облегчения. Веки Флорри опустились, руки сами собой обвили его шею, пальцы вплелись в густые, пышные волосы. Но облегчение тут же сменилось мучительно острым влечением. Именно поэтому она сбежала от него много лет назад, именно поэтому так боялась когда-нибудь встретить его вновь. Оказывается, она боялась не его, а себя. Своей реакции на едва знакомого мужчину.
Руки Энтони погладили ее спину, обхватили бедра и тесно прижали к напрягшейся мужской плоти. Потеряв способность здраво мыслить, она выгнулась ему навстречу, пальцы скользнули под воротник рубашки. Энтони судорожно втянул в себя воздух; этот звук был таким же опьяняющим, как и прикосновение к теплому мужскому телу. Она не ощущала ничего, кроме желания слиться с этим человеком, узнать вкус и запах его кожи, дотронуться до нее и утонуть в водовороте чувственного наслаждения.
— Флорри...
Когда Энтони поднял голову, она что-то недовольно пробормотала, прильнула к нему и стала снова искать его губы.
— Флорри!
Настойчивость, прозвучавшая в голосе Энтони, заставила ее прийти в себя. Она неохотно подняла веки.
— Я хочу вас. — Его расширившиеся глаза казались почти черными.
— Знаю, — прошептала она, чувствуя, как все тело заливает волна жара.
— Но если мы ляжем в постель, это будет не любовь. — Внезапно его руки повисли вдоль туловища. — А только секс, — резко добавил он.
Флорри тут же отшатнулась — и в прямом, и в переносном смысле. Эти слова, похожие на удар в лицо, заставили ее вернуться к жестокой реальности. О Господи... Отчаянно хотелось сказать, что она не позволила бы себе зайти так далеко, что это был всего лишь ничего не значащий поцелуй. Но горящие, распухшие губы не могли произнести ни слова.
— Никаких уз. — Глаза Энтони изучали ее лицо. — Никакой прочной связи.
Ему не требовалось говорить это. Разве она слепая, наивная, романтичная девочка-подросток? Она и не думала, что Энтони может испытывать к ней что-либо, кроме минутного физического влечения. Флорри сморщилась. В эти короткие безумные мгновения она вообще не могла думать. Ее реакция диктовалась вовсе не разумом.
— Вы ведь ни с кем не спали после Брендона, верно? — спокойно спросил он.
Это был не вопрос, а утверждение.
— Черт побери, не ваше дело! — За кого он ее принимает? За изголодавшуюся разведенную женщину, которую нужно спасать от нее самой? Мало ли как она реагирует? Он сам ее поцеловал, а не она его. Но он первым прервал поцелуй, напомнил ей насмешливый внутренний голос.
— Не мое, — согласился он. Лицо Энтони превратилось в бесстрастную маску. Он отвернулся и пошел на другой конец кухни. — Может, попробуем вашу клубнику? — спросил он, обернувшись. — У меня в холодильнике есть мороженое.
У Флорри отвисла челюсть. Он предлагает сесть и отведать мороженого с клубникой? Неужели можно быть таким спокойным и уверенным в себе, как будто последние несколько минут они беседовали о погоде? Он просто отмел случившееся в сторону, словно это был временный досадный обман зрения. Впрочем, так оно и есть, изо всех сил попыталась внушить себе Флорри.
— Отдайте мою клубнику близнецам! — бросила она, сама не зная, почему так злится. Хотелось избить его, измолотить кулаками. Ее гордость уязвило то, что Гриффитс сумел так быстро опомниться? Или честное признание, что он не испытывает к ней ничего, кроме преходящего физического влечения, в то время как она считала, что хоть немного нравится ему? Она с негодованием отвергла оба варианта.
— Чего вы хотите? — негромко спросил Гриффитс, обводя взглядом ее застывшее лицо. — Чтобы я извинился за то, что поцеловал вас?
— Не будьте смешным.
— Или за то, что не лег с вами в постель?
Увидев в синих глазах насмешку, Флорри окаменела. Недоумение пересилило гнев. Судя по тому немногому, что она знает об этом человеке, ему вовсе не свойственна страсть к дешевым розыгрышам. Тогда зачем он дразнит ее? Хочет, чтобы его возненавидели?
— Я не желаю случайной, ничего не значащей интрижки. И уж подавно не хочу ничего более серьезного, так что можете не бояться, — ровно ответила Флорри, глядя ему в глаза. — Но мне казалось, что мы можем быть друзьями. Я ошиблась, — просто закончила она и пошла к двери.
— Флорри...
Она остановилась и медленно обернулась.
— Держите. Это может вам понадобиться.
Она недоверчиво смотрела на Энтони. Тот поднял с пола тюбик и протянул ей. Это что, предложение мира? Она инстинктивно взяла тюбик и тут же положила его обратно.
— Не хочу! Мне вообще от вас ничего не нужно!
Молча выругав себя за эту ребяческую вспышку, помешавшую ей достойно уйти, она выскочила в заднюю дверь, быстро прошла по тропинке и громко хлопнула калиткой.
Едва она вошла в дом, как зазвонил телефон, стоявший на столике в прихожей. На мгновение Флорри заколебалась, но затем тяжело вздохнула и подняла трубку.
— Алло? — холодно отозвалась она.
— Фло?
— Это ты, Эдвард? — Она сразу узнала жизнерадостный голос, раздавшийся на том конце провода.
— Кажется, ты разочарована, — пошутил Чартон. — А кого ты ждала?
— Никого, — решительно открестилась Флорри. Во всяком случае, никого, кто имел бы для нее значение.
Барбара Тейлер внезапно потеряла престижную и высокооплачиваемую работу в одной из крупнейших авиакомпаний мира. По иронии судьбы новую работу ей предлагает некий преуспевающий бизнесмен; именно в этого мужчину Барбара четыре года назад была безнадежно влюблена. Как оказалось, время не остудило чувств девушки, но ее отношения с самодовольным красавцем Лоренсом развиваются ох как непросто…
Иной раз судьбы людей пересекаются самым таинственным образом. Особенно в такой праздник, как День Святого Валентина, когда может случиться любое чудо – стоит только загадать желание. Следуя традиции одноименного фильма, автор расскажет сразу несколько романтических историй, случившихся 14 февраля – в День всех влюбленных.
Они не случайно встретились в этом вагоне метро: она – очень хрупкая и красивая девушка-студентка и он – загадочный незнакомец в дорогой одежде с очень странным поведением; и только один из них знал, как эта встреча невероятна и как неожиданно всё обернётся. Все персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реальными людьми является случайностью. Все действия и приведенные описания не имеют под собой исторических, политических или иных обоснований и также являются художественным вымыслом.
Иван и Юлиана Первицкие празднуют серебряную свадьбу. Их семейная жизнь кажется родным и друзьям идеальной. За 25 лет супруги ни разу не поссорились. Старший сын – успешный бизнесмен, младший учится в университете. Казалось бы, живи и радуйся, но с этого вечера жизнь Юлианы поворачивает против течения. Ради чего?
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Узнав, что отцу угрожает крупный скандал, могущий в одночасье испортить ему карьеру, Марк Доул решает предотвратить его во что бы то ни стало и сталкивается с неожиданным препятствием. На его пути встает гордая и прекрасная Роксана Льюис, агент ФБР. И надо же такому случиться, что молодые люди, внешне непримиримые и такие разные, влюбляются друг в друга. Но их окружают обман, взаимное недоверие и сомнения. Так ли сильна их любовь и выдержит ли она все ниспосланные им испытания?..
Истинная «специалистка по связям с прессой» должна быть холодна как лед – но крайней мере такого мнения придерживалась Кит Сондерс… пока не встретилась с обаятельным Грейсоном Кори, который стал ее новым заказчиком. Конечно, бизнес есть бизнес, а деловым партнерам НЕ СЛЕДУЕТ заводить романы. Только… что же делать Грейсону и Кит – внезапно осознавшим, что все эти годы они жили только ради ВСТРЕЧИ ДРУГ С ДРУГОМ…