Dementia - [2]
— Фетч совсем не обязательно должен быть зверем, детектив. Фетч — волшебное существо, он может иметь самый разный облик. Старик, ребенок, ангел, демон, дерево, любой предмет. Но облик животного встречается чаще всего, тут миссис Рамирес права.
— А нож-то зачем?
— Когда мисс Берман назовет своего фетча, нож выпадет из салфетки. — Леон услышал как звякает ложечка о блюдце. Граф и языком трепал, и про торт не забывал. — К сожалению, здесь возможны ошибки: рука устанет и дрогнет, или наоборот, от усталости сведет пальцы. С другой стороны, усталость растормаживает сознание и устанавливает связь с незримым миром. Миссис Рамирес сейчас надо очень внимательно следить за племянницей.
Ерунда какая-то, подумал Леон. Что Ди, что эта старуха ненормальная, ведьма викканская, морочат людям головы, и считают что без этой их магической ахинеи просто жить нельзя. Проблем у людей мало без этой их ахинеи.
Насущная проблема — маньяк. Называющий себя "Веспа" — "Оса". Четыре жертвы на его счету. Мало что насилует и убивает, еще и подписывается. Сперва — краской на стене или на двери, затем — ножом по коже. Режет по живому, а убивает после, вдоволь накуражившись. Леон видел его художества на фото, а последний раз — собственными глазами. На спине, на крестце, на ягодицах. "Веспа" — вывернутые края ран, надпись продолжена лентами багрового желе. Жертвы — лицом вниз, в луже крови. Естественно, молодые красивые женщины. Почему не старые перечницы в деревянных бусах?
Шейла Берман два дня назад, вернувшись после съемок, обнаружила надпись на двери собственного дома. Не кровью, мрачной красно-коричневой краской.
— Акрил, "капут мортум", — навскидку определила Линда Рамирес, хозяйка авангардной галереи "Соло". — Цвет запекшейся крови. Это краска не для заборов, а для живописи. Я забираю девочку к себе.
"Капут мортум" — зацепка или ложный след? Кто-то из богемы?
— На самом деле этот примитивный обряд не столько определяет, сколько призывает фетча, — жизнерадостно чирикал Ди, стуча ложечкой. — Современный человек проживает свою жизнь знать не зная, что в незримом мире у него есть дух-защитник, связанный с ним волшебными узами. Обряд подтверждает эти узы и закрепляет их. Стоит только посмотреть в глаза друг другу…
— Орел, ястреб, беркут! — Шейла с помощниками перечислили кого вспомнили из четвероногих и перешли к пернатым. — Сокол, кречет, пустельга! Гриф! Филин!
Леон решительно не хотел увидеть кровавую надпись на узкой спинке или круглой попке мисс Берман. Он бы с радостью увидел эти спинку с попкой в их естественном, ничем не прикрытом виде, но никак не исполосованными ножом. Кто маньяк? Может, тот расхристанный парень с дредами? Или вон тот длинноволосый толстяк, так и не выросший из хиппи? Или тот брюнетистый красавец в бархатном пиджаке, блин, ну и пижон, смотреть противно! Или вот это престарелое недоразумение в сетчатой кофте, истыканное пирсингом по самые брови?
Может… Леон покосился на графа и встретил неизменную кукольную улыбку, которая бесила хуже любых гримас. Может, это наш китайский тихоня? Что он здесь делает? Пригласили его… клиентка, мол, старая… слыхали мы уже эти песни, потом люди пропадают…
Убить граф мог, в этом Леон ни капельки не сомневался. Но изнасиловать?
Чертов китаец улыбался, от него пахло ванилью и шерри. Или это пахло от пирожного? Ди покопался в развалинах торта и добыл очередную вишенку.
— Фетч — волшебное существо, — сказал он, а глаза его блестели над вишенкой: один золотой как закат, другой лиловый как ночное небо. — Фетч — отражение тебя, но не ты, твой двойник — но не копия. Связь настолько тесна, что раны, нанесенные человеку, фетч может принять на себя. Фетч — проводник в незримом мире и хранитель в этом. Фетч никогда не будет мстить, если ты случайно или по недомыслию обидишь его или убьешь. Однако, потеряв его, ты станешь самым несчастным человеком на земле.
Губы у него были того же цвета, как и эта проклятая вишенка. Сладкая, черт ее дери. Засахаренная.
Леон отвернулся.
— Ворона! Попугай! Амадина! Канарейка! — Шейла закашлялась. — Тетя, больше не могу. У меня уже рука немеет. Горло пересохло.
— Лимонада, дорогая?
Линда Рамирес взяла с подноса бокал, протянула было племяннице, но вдруг охнула:
— Оса! Откуда здесь оса?
Через головы гостей Леон увидел барахтавшуюся в бокале черную точку.
— Оса? — голос Шейлы дрогнул.
Дз-з-зинь!
Что-то мелькнуло в воздухе и звякнуло о паркет. Нож вывалился из салфетки.
Блямс!
Бокал выпал из рук Линды Рамирес, грянувшись об пол и расплескав осколки.
Бряк!
Поверх всего вышеописанного рухнула Шейла Берман. Она была в глубоком обмороке.
— Это контракт, — граф положил перед девушкой плотный лист непривычного формата, на треть исписанный каллиграфическим почерком. — Прочитайте. Если вас устроит, подпишите, и покупка состоится.
"Пункт первый: никому не показывать. Пункт второй: ежедневно поливать подкисленной водой комнатной температуры. Пункт третий: срывая цветки, всегда оставлять на растении хотя бы один".
— Меня устраивает, — кивнула Шейла. — Правда, я думала, орхидеи гораздо ярче. Но эта скромница очаровательна. Три маленьких цветочка, но такие изысканные и нежные! И пахнет очень… необычно.

Европа лежит в руинах после разрушительной и кровопролитной войны начала века. Но это не та Европа, которую мы привыкли видеть на картах, и не та война, о которой мы читали в учебниках. На руинах разрозненных европейских монархий маги творят свое единое государство, Магистерий. Люди же строят трансконтинентальные лайнеры и огромные корабли, развивают производство, и для этого всем и каждому нужна не нефть, как можно бы подумать, а абсолют — материализованная благодать, которая движет поезда и големов, на которой работают холодильники и артефакты. Среди послевоенной разрухи набирает силу Магический Надзор, лютует Инквизиция.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Это история о любви и смерти. Или история взросления. Или нечто, основанное на календарных мифах и толике милосердия Божьего.

Ночь на Саэн, ночь Дикой Охоты. В эту ночь оживет горгулья, наказанная Повелителем Полуночи и обращенная в камень. В эту ночь у нее есть шанс заслужить прощение и получить свободу.

Повесть написана в соавторстве с Шаттом (Александр Малков)Ярослава Кузнецова известна поклонникам фантастики как автор фэнтези и художник-иллюстратор, однако известность эту она приобрела в основном благодаря интернет-публикациям. Пишет под псевдонимом Амарга.

За мной, за мной, дорогой читатель. Ты видишь трех женщин, бредущих по лесной дороге и закутанных в плащи. И нет сомнения: они — ведьмы. Три ведьмы в полнолуние отправились в лес… И что из этого вышло. И вообще, когда не пишется — все ясно. Это порчу навели.

Считаете поиски клада опасным занятием? Козни конкурентов, коварные ловушки, долгий и трудный путь полный всевозможных опасностей и приключений. Увы, но чаще всего бывает всё наоборот. И собравшись на поиски сокровищ рассчитывай на то что дело окажется невероятно скучным. С другой стороны что мешает самому найти развлечение, хотя бы в дискуссии со своим компаньоном. Так что если хотите узнать чем закончились для Шечеруна Ужасного поиски старинного клада, то читайте данный текст. Но знайте, чародею было довольно скучно.

После нескольких волн эпидемий, экономических кризисов, голодных бунтов, войн, развалов когда-то могучих государств уцелели самые стойкие – те, в чьей коллективной памяти ещё звучит скрежет разбитых танковых гусениц…

2024 год. Журналист итальянской газеты La Stampa прилетает в Москву, чтобы написать статью о столице России, окончательно оправившейся после пандемии. Но никто не знает, что у журналиста совсем иные цели…

«Город был щедр к своим жителям, внимателен и заботлив, давал все жизненно необходимое: еду, очищенную воду, одежду, жилище. Да, без излишеств, но нигде, кроме Города, и этого достать было невозможно. Город укрывал от враждебного мира. Снаружи бесновалась природа, впадала в буйство, наступала со всех сторон, стремилась напасть, сожрать, поглотить — отомстить всеми способами ненавистному Царю-тирану за тысячелетия насилия. В Городе царил порядок. Природа по-прежнему подчинялась человеку: растительность — в строго отведенных местах; животные обязаны людям жизнью и ей же расплачиваются за свое существование — человек питает их и питается ими, а не наоборот».