Деловое соглашение - [23]
– Уже полгода.
Ее охватило отчаяние.
– Полгода? Но тогда в лесу, когда ты предложил мне сыграть роль невесты, ты говорил, что жениться не собираешься.
– Тогда я тебя совсем не знал и не мог обсуждать с тобой подобные вещи, – отведя глаза, сказал он. – А потом Эдит не хочет, чтобы о нашей помолвке узнали, пока она не получит диплом. Она перешла на последний курс, изучает литературу…
Дороти смотрела на него и чувствовала, как в ней растет раздражение. Да если бы она знала, что у него есть невеста, ни за что на свете не согласилась бы на эту безумную затею! Ее бросило в дрожь и захотелось причинить ему такую же боль. Хотя с какой стати ей страдать из-за человека, который для нее ровным счетом ничего не значит, да еще и тайно помолвлен с какой-то Эдит? Впрочем, обидно, что он перепутал ей все карты…
– Так что не волнуйся, я к тебе не привяжусь, – прервал паузу Анри.
– А я и не волнуюсь, только не пойму никак, к чему такие тайны? Разве помолвка помешает ей закончить учебу?
– Может, и помешает. Дело в том, что мать Эдит особа довольно странная… Если узнает, что мы помолвлены, наверняка будет настаивать на том, чтобы Эдит бросила учебу и вышла за меня замуж. Пока я не передумал.
– Что ж тут странного? – Дороти хмыкнула. – Мудрая женщина! С тебя станется…
– Ничего подобного! Эдит просто прелесть, и я готов ждать ее сколько угодно.
– А она знает обо мне?
– Разумеется.
– Интересно, что ты ей наплел?
– Все как есть. И мой рассказ ее весьма позабавил.
– Позабавил? – Дороти усмехнулась. – Значит, с юмором у нее все в порядке?
– В полном. И со всем остальным тоже.
– Ну и где же ты встретил девушку своей мечты?
– Они раньше жили по соседству, а лет десять назад, после смерти ее отца, Эдит с матерью переехала в Париж. До прошлого года мы не виделись, а потом как-то встретились на одной вечеринке. Я сразу понял: из Эдит выйдет прекрасная жена. Вот почему я готов ждать.
И резвиться на стороне, уточнила Дороти про себя, припомнив подслушанный разговор. Двуличная скотина! Ловко же он устроился: обзавелся серьезной девушкой из хорошей семьи, которая не ограничивает его свободы, да еще и обеспечит ему семейную жизнь наивысшей пробы!
А может, у мадемуазель Эдит с головой не все в порядке? Ну, какая нормальная женщина позволит такому жеребцу, как Анри, резвиться на выгоне, будь у нее возможность его захомутать?! Чем больше Дороти думала, тем больше убеждалась: если правильно разыграть карты, она сама его захомутает. А потом завяжет узлом и вернет девушке его мечты!
– Если бы я была помолвлена, – заявила она, – я держала бы жениха при себе.
– Не сомневаюсь! – Анри хохотнул. – Ты, Дотти, если положишь на что глаз, из себя выйдешь, но добудешь!
– Согласна. Кстати, напомнил. По-моему, мне пора выходить из игры.
– Почему? – удивился он.
– Потому что ты должен открыться матери. Да если ты ее попросишь, она все для тебя сделает. И сохранит вашу помолвку в тайне.
Анри откинул со лба непокорную прядь, но вид у него стал еще более взъерошенный.
– Дело не только в этом, – признался он. – Понимаешь, Дотти, мне очень не хочется, чтобы мама узнала, что я ее обманывал. Она так расстроится!
– А как же мы выпутаемся из всей этой истории?
– Очень просто. Возьмем и уедем. Через три недели я собираюсь в Калифорнию. Сделаем вид, будто едем вместе, а потом я напишу письмо, мол, мы с тобой поссорились и расстались. А когда вернусь домой, расскажу маме об Эдит.
– Так ты уже все продумал?
– Естественно.
– А как же…
– Дотти, хватит вопросов! Мне пора. У меня еще масса дел.
– А можно мне с тобой?
– Нет, Дотти. У меня переговоры с рекламным агентством, и я не знаю, когда освобожусь.
– А зачем тебе рекламное агентство?
– Рекламировать свое вино. В наше время мало произвести высококачественный продукт. Главное – удачно его реализовать, а тут без рекламы не обойтись.
– Ну да, всемогущие средства массовой информации… – Дороти осеклась, заметив его изумленный взгляд, но тут же нашлась: – А ты думал, мозгов у меня нет, а только смазливая мордашка?
– Нет, Дотти. Я с самого начала знал, у тебя большие возможности.
– Поэтому я хочу работать над собой. Пока я здесь, я успела почувствовать вкус к такой жизни. – Она приоткрыла рот и облизнула губы кончиком языка. У Анри непроизвольно дрогнул мускул на подбородке, и Дороти опустила глаза. – А ты вернешься к ужину? – тихо спросила она.
– Нет. Но завтра мы пообедаем с тобой в ресторане.
Слабое утешение! Вечером она его не увидит! Дороти вздохнула.
– До завтра, Дотти. – И Анри быстро ушел.
На следующий день Дороти с нетерпением ждала его у машины. Платье сиреневого цвета подчеркивало нежные черты ее лица и приглушало ярко-оранжевые волосы, старательно расчесанные и стянутые в пристойный хвостик.
Дороти ожидала услышать комплимент и, когда Анри, наконец, появился и, едва бросив на нее взгляд, молча сел за руль, расстроилась.
– А где мы встречаемся с Мишелем? – спросила она, садясь рядом.
– В ресторане. Я звонил ему вчера вечером.
По тону Дороти поняла: к разговорам Анри не расположен. И она молчала почти всю дорогу, хотя ей не терпелось узнать, что его так огорчило.
Когда они приехали в Ле-Крозе и остановились у ресторана с таким же названием, настроение Анри заметно улучшилось. Заведение показалось Дороти слишком шикарным, особенно для такого захолустья, но ведь это Франция, где в любой дыре можно найти великолепный ресторан.
Два года длился роман Флер с ее шефом Генри Стоуном. Он женат, но обещал развестись, как только она забеременеет. Флер уже собралась сказать Генри о том, что это наконец случилось, как узнала страшную правду, ввергнувшую ее в отчаяние: Генри Стоун с его женой – которая не может иметь детей – собираются отнять у Флер ребенка, когда тот появится на свет. Поставив в известность только тетю и лучшую подругу, Флер уезжает из города. На душе у нее пусто и темно – она твердо знает, что никогда не подпустит к себе ни одного мужчину на пушечный выстрел…
Когда тебе тридцать, а ты до сих пор не замужем, пора думать о надежном варианте. Флоренс Хэзлтон решает выйти замуж за старого знакомого и друга семьи, но в последний момент, поняв, что совершает ошибку, сбегает прямо из-под венца.Решив переждать, пока утихнут страсти, она прячется от жениха и родителей в пустующем летнем домике на взморье. Однако вопреки ее плану ночью в грозу внезапно появляется хозяин дома…
Эмили скоро тридцать. Судьба не слишком к ней благосклонна. Три года назад она овдовела, и теперь в ее жизни нет ничего, кроме работы в больнице.Стивен — популярный телеведущий, любимец публики и баловень судьбы.И вот Его Величество Случай сводит их вместе. Стивен делает Эмили сугубо деловое предложение — сыграть роль его новой подружки, чтобы отвлечь внимание прессы от его романа с преуспевающей театральной актрисой.Что общего у медсестры и теле идола? Ничего. Или все, если это Любовь.
Эбби Морган скоро тридцать. Работает учительницей в школе, большой любви в жизни не встретила, замужем не была, но, как и все женщины, мечтает о семейном счастье. Судьба сводит ее с недавно овдовевшим владельцем страхового агентства Генри Фэрфаксом. Он не клянется в вечной любви, но предлагает вступить в брак, основанный на взаимном уважении. Эбби соглашается.Казалось бы, все хорошо. Но чем ближе день свадьбы, тем неспокойнее у Эбби на душе. Ну а когда появляется друг детства жениха Пол Флинт, невесту начинают одолевать сомнения.
Терри тридцать пять. Позади десять лет не слишком счастливой семейной жизни и унизительный развод: муж, будучи человеком богатым и влиятельным, оставляет ее ни с чем. Но Терри не падает духом: по условиям опекунского соглашения ее семилетний сын остается с ней.Кейн за свои сорок с лишним лет не раз испытывал взлеты и падения. После смерти сына и ухода жены скатился на самое дно жизни, но сумел-таки выбраться наверх.Судьба сводит их и дает шанс начать жизнь сначала. Хватит ли у них смелости воспользоваться этим шансом?..
Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…