Деловая женщина - [36]
– Где она? – оборвал ее Грей.
– Я вас провожу. Они ждали, пока вы приедете и подпишите все бумаги. Без этого они не могут дать ей обезболивающее.
Он сжал зубы.
В дверях смотровой комнаты им встретилась санитарка. Грей представился, и она отвела их в отгороженный занавесями одноместный бокс.
Диди лежала на кровати, обложенная подушками. Вид у нее был беспокойный. Избегая смотреть на брата, она обратилась к Кит:
– Ты приехала!
– Конечно, приехала. Грей сказал, что ты просила меня об этом. Как ты себя чувствуешь?
– Со мной все в порядке. – Наконец она взглянула на Кори из-под опущенных ресниц: – Ты сердишься?
Он подошел прямо к ней и нежно обнял.
– Я не сержусь на тебя, милая. Тебе очень больно?
Она пожала плечами и скинула простыню, демонстрируя руку на перевязи. Состроив гримасу, она заявила:
– Я не хочу пить лекарства.
Грей погладил ее по руке.
– Пойду поговорю с твоим врачом.
– Я могу вас проводить, – пробормотала Дженни.
– Я составлю Диди компанию, пока ты расспрашиваешь доктора, – предложила Кит.
Грей посмотрел на Диди. «Не попади в еще какую-нибудь беду!» – читалось в его взгляде. Они с Дженни вышли.
Диди подняла глаза на Кит и вздохнула:
– Я не собиралась падать.
Та уселась в виниловое кресло около кровати.
– Что случилось?
Диди оживилась:
– Мы взбирались на холм. Мы хотели добраться до самого верха! Я делала все то же самое, что и другие. Но когда мы стали спускаться с другой стороны, я наступила на камни, и они покатились… Грей сердится на тебя? Потому что ты уговорила его отпустить меня?
Кит знала, что Диди всегда отличает ложь от правды.
– Не знаю. Он беспокоится о тебе.
– Он всегда беспокоится обо мне.
– Он любит тебя, – сказала Кит мягко.
Диди сморщила нос.
– Я знаю.
Грей с рецептом в руке отодвинул занавеску.
– Мы можем идти. Это не перелом. Врач велел два дня походить в повязке, а потом снять. Он сказал, ты ушибла локоть. – Он помахал рецептом: – Я закажу это в аптеке. Если будет очень болеть, выпьешь одну таблетку.
Диди нахмурилась:
– Мне совсем не больно. Думаю, нам надо рассказать Тане, что произошло.
Грей кивнул:
– Я объясню ей.
– Я могу и сама все объяснить, – запротестовала Диди.
Кори внимательно посмотрел на сестру:
– Тебе помочь одеться?
– Может быть, надеть блузку. Мне может помочь Кит.
Брови Грея изумленно взлетели.
– Тогда я схожу в аптеку и подожду вас в комнате ожидания.
Кит обернулась к нему, но он уже вышел. Диди все больше и больше отстаивала свою независимость. Пожалуй, Кори понадобится некоторое время, чтобы осознать это. К тому же Диди явно изменила свое отношение к Кит, убедившись, что та на ее стороне. Может быть, они даже станут друзьями. Если Грей им позволит. Если он не клянет ее за эту травму. Жизнь – сложная штука.
Всю обратную дорогу в Мидвилл Диди болтала без умолку, рассказывая, как она готовила еду на костре, как танцевала кадриль в одном из корпусов лагеря, как спала в палатке. Она очевидно гордилась собой. Не считая травмы, поход был очень удачным.
Прежде чем открыть дверь машины, Диди спросила у Кит:
– Хочешь пойти посмотреть на Звездочку?
Кит быстро взглянула на Грея:
– Ты уверена, что никто не будет против?
– Да. Ведь воскресенье – выходной день. Все играют в мяч или занимаются чем-то еще, чем хотят.
Кори отправился беседовать с Таней, а Кит пошла смотреть на котенка. Ей хотелось верить, что она знает, о чем Грей думает. Точнее, что он чувствует.
Кит и Диди играли со Звездочкой, бросая ей мячик из фольги, пока Кори не вернулся.
– Диди, мы собираемся уезжать. Как ты себя чувствуешь?
– У меня побаливает рука, когда я двигаюсь.
Он подошел к софе и сел рядом с сестрой.
– Тогда сиди тихо и смотри телевизор. А если будет очень больно, выпей таблетку.
– Может быть, я так и сделаю, а может, и нет, – ответила она, упрямо подняв подбородок.
Кит с трудом удержалась от улыбки. Диди снова пыталась продемонстрировать свою независимость. Когда Грей обнимал ее на прощание, она заявила:
– Неприятности случаются с каждым.
Он наклонился и поцеловал ее в лоб.
– Согласен с тобой. Я позвоню завтра.
Кит еще раз погладила Звездочку по голове и поднялась с пола. Диди обняла ее. На глазах Кит выступили слезы. Она обняла девушку в ответ.
– Береги себя.
Диди улыбнулась:
– Я постараюсь.
Кит пошла вслед за Греем к входной двери. Как только они вышли наружу, он взял ее под локоть и спросил:
– Не хочешь прогуляться?
Теплый ветерок ворошил ее волосы, ласково гладя по щекам.
– Прогулка – это замечательно.
Они побрели по тротуару. Кит шла рядом с ним, втайне надеясь, что вот сейчас он возьмет ее за руку и между ними снова установится таинственная связь… Был только один способ разогнать этот туман.
– Ты сердишься на меня из-за Диди, да?
– Я действительно сердился. Некоторое время. Потому что ты поддерживала ее, что и подтолкнуло меня согласиться. Но потом я стал ругать себя. Я должен принимать правильные решения, вне зависимости от того, что говорят другие.
– Но ведь ты принял правильное решение. Неужели ты не видишь?
Он усмехнулся и обнял ее за плечи.
– Я всегда могу рассчитывать на то, что ты выскажешь свое мнение.
– Мне бы тоже хотелось, чтобы ты всегда высказывал свое мнение. Думаю, ты был очень зол. Думаю, ты хотел сказать, что я влезла не в свое дело. Думаю, ты…

В рождественскую ночь Оливия Макговерн, уступив внезапно вспыхнувшей безумной страсти, отдалась Лукасу Хантеру, человеку, которого почти не знала… и забеременела.Может ли страсть положить начало крепкой семье?..

Ив Раскин и Хантер Коулберн полюбили друг друга, но молодая, неискушенная, привыкшая к опеке отца Ив испугалась охватившего ее сильного чувства и отвергла предложение Хантера. Как исправить эту роковую ошибку?..

Не случись с Эммой несчастья, она никогда бы не узнала замечательных, добрых, отзывчивых людей, которые стали ее друзьями…

После смерти мужа Элисон Роудс обнаружила в шкафу любовные письма. Дейв изменял ей…Чтобы забыть о предательстве когда-то любимого человека, она решила уехать погостить к другу мужа, Джейсу Макгроу.

Застигнутый снежной бурей посреди дороги Слэйд Коулберн решает попроситься на ночлег на близлежащее ранчо. Он не собирается задерживаться здесь надолго, поскольку главная цель его поездки — найти брата-близнеца, с которым их разлучили еще в детстве.

И у него, и у нее в прошлом есть нечто такое, что заставляет их воспринимать окружающий мир с опаской, а в обычном человеческом сочувствии и желании понять — видеть неискренность и стремление обмануть любой ценой.Но тем не менее героев романа неудержимо влечет друг к другу. Даже несмотря на то, что волею обстоятельств они становятся конкурентами на профессиональном поприще.

В маленьком провинциальном городке трудно найти работу, и Элис О’Хара — она одна растит дочь — решает сдать комнату. Первый ее постоялец — Клинт Стронг, у которого на дороге сломалась машина. После смерти любимой жены и ребенка он несколько лет одиноко скитается по стране, тщетно пытаясь убежать от прошлого. Но ремонт машины затягивается, и Клинт вынужден торчать во Флетвиле. А для одинокого волка это очень тяжело. Не только потому, что маленькая Ханна все время невольно напоминает ему о собственной умершей дочке, но и потому, что ее красивая мать интересует Клинта больше, чем он может себе позволить.

— Теперь ты танцуешь не для Владыки мира, — черные глаза сверкают гордым гневом, презрением… голодом?.. — Теперь ты танцуешь за деньги, чтобы выжить. — О нет, напротив. Теперь я живу, чтобы танцевать.

Зона комфорта и френдзона — пугающие слова. Мы боимся нарушать границы этих зон. А, может, стоит рискнуть, если сама Вселенная подталкивает тебя? Подсказки даются всем, но не каждый готов и хочет их услышать…Трудно залечить сердечные раны от неудавшейся любви. Но когда у тебя есть хороший друг, а впереди дорога, фонари по обочинам и снежинки в лобовое стекло — то жить становится легче. Только куда приведёт этот путь? Простая, немного наивная, предновогодняя история. В составе: щепотка романтики, пол ложки размышлений, мандарины, шоколад и корица.

Она была идеальна от макушки до пяток. И ее брак с преуспевающим Орвеллом выглядел не менее идеальным. Игра на публику длилась несколько лет. После развода проблемы возникали одна за другой, а главное, снова на горизонте возник Бред Ларсон. Ей казалось, что их отношения исчерпали себя. Но прошлое не оставляет в покое. Смогут ли они переступить через старые обиды и преодолеть давние противоречия?

Что может быть ужаснее, когда босс в приказном порядке просит выйти замуж за его сына? «Свадьба» прошла мимоходом, вещи перевезены в новый дом. Казалось бы, что еще может случиться. Вот только, как оказалось может. Проблемы и потрясения сыплются, как из рога изобилия, не позволяя героине расслабиться. А дел так много: позаботиться о обретенном сыне, поверить в любовь мужа, найти настоящую маму и успеть быть похищенной. А ведь начиналось все не так страшно..

Неожиданное повышение сулит Матвею Говорову блистательные перспективы. А странные красочные сны дарят ему то, что он уже отчаялся найти в реальной жизни — взаимную, пылкую и страстную любовь. Но те же самые сны видит и та, с кем свела Матвея совместная работа — Майя Черникова. Казалось бы — вот оно, долгожданное счастье! Но как быть с теми, с кем связала уже героев черно-белая судьба? И у Матвея, и у Майи есть семьи, а в них самих живут позабытые многими понятия, имя которым — ответственность и верность.

Весельчак Девин Террил, с огромной неохотой согласившийся сопровождать Бритни, младшую сестру лучшего друга, в шикарный карибский круиз, рассчитывал только на одно: уж эту-то серую мышку, знакомую ему с детства, не придется ограждать от пылких соблазнителей!Но… гадкие утята часто превращаются в прекрасных лебедей. И очень скоро Девин понимает, что безумно влюбился сам!..

Где может современная Золушка встретить прекрасного принца? Почему бы и не в супермаркете?Сказка? Вряд ли!Потому что Золушка — решительная, ультрасовременная Трейси О'Брайен — вполне уверена, что вообще не нуждается в мужской поддержке, а вот принц — неотразимый Энтони Делано — приходит в отчаяние от неудачных попыток завоевать сердце любимой.Безнадежная ситуация? Вряд ли!Потому что порой любовь творит НАСТОЯЩИЕ ЧУДЕСА!

Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..

Очаровательная Рейчел Уорнер, живущая в маленьком канадском городке, насколько увлечена любимым делом, что не замечает мужчин – да и не слишком склонна им доверять. Однако новый наниматель Рейчел, миллионер Тео Бреннан, скрывающий под маской циничного юмора жажду нежности и любви, намерен не жалеть усилий, дабы растопить арктический лед, сковавший сердце женщины, и помочь ей возродиться для нового счастья – возможно, даже против ее воли!