Деловая женщина - [3]
Перегнувшись через поручни, она взглянула вниз. Бурлящая вода подсказала, что яхта идет на большой скорости. У девушки закружилась голова. Пригибаясь, чтобы ее не заметили с капитанского мостика, Вики направилась на корму. Если все рассчитано правильно, там должна находиться надувная лодка, точно такая же, как на любой яхте. Спустив лодку на воду, можно добраться и до берега. Конечно, некоторый риск остается — ведь неизвестны направления течений, — но до земли не более трех миль.
К счастью, лодка оказалась именно там, где пленница надеялась ее найти. Моля бога, чтобы никто из команды не вздумал посмотреть в сторону кормы, девушка положила лодку на поручни, а затем сбросила на воду. Звук удара о поверхность воды оказался не очень громким. Кажется, пронесло! Она перебралась через поручни, сильно оттолкнулась, чтобы оказаться подальше от винтов яхты, и нырнула.
Дома Виктория ежедневно проплывала перед завтраком милю в бассейне, была хорошей пловчихой и быстро догнала лодку. Гораздо сложнее было в нее забраться. Но Вики справилась и с этой задачей. Ориентируясь по солнцу, она принялась грести к берегу.
Определить течение было трудно. Вода сохраняла прозрачность до самого дна, отчетливо были видны мириады мальков, снующих над золотистым песком. Но местами к поверхности воды подступали кораллы. Об их острые края легко можно было распороть днище. Когда лодку поднимало на гребень волны, беглянка могла видеть лишь кромку земли. Правда, ее утешало то, что, по крайней мере, не было погони...
Резкий звук предупредительного сигнала грянул как гром среди ясного неба. Виктория увидела сворачивающую в сторону яхту, едва не налетевшую на ее маленькую лодку. Зазевавшийся рулевой отчаянно пытался спасти положение, но поднятая судном волна отшвырнула легкую лодку, как щепку.
Весло вырвалось из рук, девушка потеряла равновесие и свалилась в воду. От неожиданности она не успела задержать дыхание и мгновенно нахлебалась воды. Оглушенную, ее несколько раз перевернуло. Легкие Виктории загорелись огнем, в ушах появился звон. Отяжелев и потеряв способность бороться, она медленно опускалась на дно...
— Ну вот, Русалочка, все в порядке. Считай, что тебе повезло.
Жадно глотая воздух, Вики увидела, что рядом в воде находится человек. Мысли путались, но все же она сообразила, что в словах спасавшего, обращенных к ней, слышался какой-то акцент. Скорее всего он кубинец, подумала Вики в полузабытьи. Это радовало. На яхте Рикардо так никто не говорил.
Девушка облегченно закрыла глаза. Будто с большого расстояния до нее доносились слова — это ее спаситель отдавал распоряжения команде яхты. Затем Викторию подняли и положили на палубу. После чего закутали в теплое одеяло. Крепкие руки снова подняли ее как пушинку и понесли в каюту. Кто-то уложил Вики на мягкий диван.
— Спасибо, — выговорила она.
Язык девушки заплетался, но сердце было переполнено признательностью. В ответ прозвучал смех.
— Не стоит благодарности. Могу совершенно искренне заверить, что это было сплошным удовольствием.
Виктория открыла глаза, с опаской взглянув на незнакомца. Ее взгляд пробежал по красивому лицу, по мокрым темно-русым волосам, которые были длиннее общепринятой нормы, завиваясь над ушами мокрыми кудряшками. Посмотрев в глубоко посаженные карие глаза, девушка опустила взгляд и обнаружила на незнакомце лишь обернутое вокруг бедер полотенце.
Вики встревожилась. Уж не попала ли она из огня да в полымя? Девушка поспешно соображала — этот ли яхтсмен вытащил ее из воды. Виктория зажмурилась, но перед ее внутренним взором немедленно возник образ загорелого незнакомца.
— Виски, ром? — прозвучал иронический вопрос.
— Нет... Благодарю.
— Вам необходимо немного выпить.
Мисс Чейз с негодованием посмотрела на незнакомца, когда он присел рядом на край дивана и усадил ее, обняв за плечи. Девушка уловила запах спиртного и открыла было рот, чтобы выразить протест, но ее спаситель сразу же влил туда обжигающую жидкость.
Вики закашлялась и долго не могла успокоиться.
— Как вы смеете? — сердито спросила она, отдышавшись.
— Не хочу, чтобы ты схватила воспаление легких, — лаконично пояснил яхтсмен. — Это испортит всю игру.
Виктория недоуменно посмотрела на него. С непривычки у нее от виски закружилась голова. Девушка никак не могла взять в толк, о чем идет речь. Кроме того, ее возмущала подчеркнутая фамильярность. С детства воспитанная дедом в духе определенных семейных традиций и осознания собственной значимости, мисс Чейз с колыбели приникла скрывать эмоции, сохраняя на лице маску прохладной вежливости. Эта сдержанность помогала держать всех остальных на расстоянии.
— В чем дело, Русалочка? Разве я нарушаю сценарий?
— Я... безмерно благодарна за спасение, — произнесла Вики, следя, чтобы ее слова прозвучали с достоинством, — однако предпочла бы, чтобы вы не называли меня Русалочкой.
Спаситель безразлично пожал плечами.
— Ладно. Но как же прикажешь тебя называть?
Виктория искоса взглянула на него, оценивая ситуацию. Кажется, он не знает, кто она такая. Правда, удивительного в этом ничего не было — мисс Чейз сознательно избегала фоторепортеров. И если даже этот человек видел случайный снимок с ней, то вряд ли ему придет в голову идея сопоставления — вымокший, с прилипшими к голове полосами оригинал мало походил на персону с фотографии.
В первый раз Глэдис Ньюмен вышла замуж за Дэйва Флэвина по большой любви. А как же иначе? Но вскоре муж изменил ей с другой женщиной. Это была не просто измена, а настоящее предательство, после которого Глэдис и помыслить не могла о том, что останется женой Дейва.Спустя три года ей сделал предложение директор частной школы Майк Лемон. Майк нравился ей – даже очень. И хотя «нравиться» вовсе не значит «любить», Глэдис устраивало именно это слово. Она больше не верила в любовь – от нее слишком много горя. Но можно ли обрести счастье в браке без любви?
Пять лет назад Энжи сбежала от мужа, уличив его в измене. Она подала на развод, и думать забыла о неудавшемся браке. Теперь Энжи занимается туристическим бизнесом и больше всего на свете ценит собственную свободу и независимость.Она уверена, что больше никогда не увидит бывшего мужа. Но, оказывается, приходит время и приносит неожиданную встречу — и уже нет никаких схем, вместо них — чувства, которыми невозможно управлять...
Эва Блайт, молодая девушка из богатой семьи, собирается замуж за вполне достойного молодого человека — Дэвида Саймона. День свадьбы уже назначен, приглашения разосланы, приготовления идут полным ходом. И вдруг невеста случайно застает своего жениха в объятиях другой женщины. Естественно, Эва пытается порвать с вероломным возлюбленным. Однако Дэвид показывает невесте некие документы, компрометирующие ее отца, обещая обнародовать их, если она не выйдет за него замуж. Эва в отчаянии, но ради чести семьи готова принести себя в жертву…
Что делать девушке, которая перед свадьбой застала жениха в объятиях другой женщины? Конечно, разорвать все отношения с этим двуличным типом. И еще отомстить! Нет, страшно отомстить: выйти замуж за другого сразу же после разрыва!Только вот сначала нужно было подумать, а зачем этому «другому» жениться на чужой невесте?..
В юности Джесси и Эдди были лучшими друзьями. Но однажды во время похода на гору Барс дружба уступила место любви. Эдди, напуганный переменой в их отношениях, поспешил уехать в Детройт. Так их дружбе пришел конец.И вот спустя девять лет он снова здесь, в родном Вустере. Джесси пытается доказать самой себе, что прошлое забыто и Эдди ее нисколько не интересует. Но судьба будто специально сталкивает ее с бывшим другом и возлюбленным. Джесси и не думала, насколько тяжелым будет это испытание…
Полиция подобрала на улице сильно избитую девушку и поместила ее в Батон-Ружский городской госпиталь. Но когда пациентка пришла в себя, выяснилось, что она совершенно ничего не помнит о своем прошлом, и психотерапевт Джизус Бертон придумал для нее новое имя – Мари. Молодой врач влюбляется в Мари и помогает ей начать новую жизнь. Но прошлое девушки властно напоминает о себе, грозя растоптать только что распустившийся прекрасный цветок любви.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…