Дело женщины за колючей проволокой - [26]

Шрифт
Интервал

– Нет, я уже достаточно пила сегодня. Я иду в свой номер. Но вы можете сопровождать меня туда, если вам хочется. По крайней мере, мне уже нечего бояться за свою репутацию!

Они под руку вышли из казино и направились к одному из бунгало, принадлежащих отелю. Надин Палмер вставила ключ в замок, открыла дверь и пропустила Мейсона в хорошо обставленную комнату. Она уселась в одно из комфортабельных кресел, положила ногу на ногу и сказала:

– Я надеюсь, мистер Мейсон, у вас была серьезная причина для того, чтобы заставить меня покинуть казино, когда удача была на моей стороне?

– Очень серьезная причина, – подтвердил адвокат.

– Мне чертовски везло, когда вы заставили меня остановиться, – сказала она капризно.

– И сколько вы выиграли денег?

– Много! Очень много!

– Я думаю, вы поменяли жетонов на десять или двенадцать тысяч долларов.

– Да, но это уже второй раз за вечер.

– И вы уже выиграли столько же?

– Больше!

– Как вы сюда приехали?

– Я попросила водителя такси отвезти меня в аэропорт и села на первый же самолет до Лас-Вегаса.

– Но не под своим настоящим именем?

– Это преступление?

– Само по себе нет, но это может рассматриваться как отягчающее обстоятельство, если будет связано с преступлением. Почему вы скрыли свое имя?

– Потому что я не желаю, чтобы ко мне приставали. А благодаря Лорингу Карсону мое имя стало нарицательным.

– Хм! – сказал Мейсон. – Люди, прочитав вашу историю в газете, вероятно, улыбнулись. Затем они перевернули страницу и все забыли, по крайней мере то, что касается вас. С Вивиан Карсон дело другое, так как муж основательно постарался измарать ее в глазах людей.

– Вы могли бы пожалеть немного и меня! И потом, вы заставили меня бросить рулетку в тот момент, когда счастье было со мной. Расскажите, какое у вас ко мне дело, я тороплюсь вернуться к игре!

Надин встала, словно собиралась уйти, не дождавшись рассказа Мейсона.

– Когда вы покинули Лос-Анджелес, – спросил Мейсон, – вы знали о том, что Лоринг Карсон убит?

Искреннее удивление отразилось на лице Надин Палмер. Она пошатнулась, будто ей нанесли удар в живот.

– Убит?!

– Да, – подтвердил адвокат.

Она снова опустилась в кресло.

– Когда?

– Я не думаю, что даже полиции известно, когда это произошло, – ответил Мейсон. – Вероятно, утром, в начале дня.

– И где он был убит?

– В доме, который он построил для Морли Идена.

– Известно, кто его убил?

– Нет. Труп был обнаружен рядом с колючей проволокой, на стороне мистера Идена.

– И как он был убит?

– Ему воткнули в спину нож для резки мяса, который, вероятно, взят из набора, висящего в кухне. Интерес расследования еще больше подогрет значительной суммой денег, которую Карсон хранил в тайнике, устроенном рядом с бассейном. Карсон, видимо, доставал из сейфа содержимое, когда был убит. И убийца сбежал с деньгами Лоринга Карсона.

Так как молодая женщина молча смотрела на Мейсона, тот резко бросил:

– У нас, возможно, не так много времени для того, чтобы поговорить друг с другом, миссис Палмер. Полиция ищет вас.

– Меня? Но почему? – воскликнула она.

– Потому что существуют признаки того, что убийца взял нож на одной стороне дома, разделенного колючей проволокой, а затем перебрался на другую сторону, нырнув в бассейн, чтобы преодолеть заграждение под водой. Когда я пришел к вам, у вас были мокрые волосы и вы мне заявили, что только что приняли душ. Но это маловероятно в такое время дня.

– Почему? – удивилась она. – Для меня это нормально… На что вы намекаете?

– Я попросил у вас сигарету. Вы сказали, чтобы я посмотрел в вашей сумочке. Я действительно нашел там пачку сигарет и взял одну. Но не смог прикурить, так как она была мокрая. В этот момент вы выскочили из комнаты, словно болид, даже не обращая внимания на то, что почти не одеты, так вы торопились схватить сумочку. Вырвав ее у меня из рук, вы отвернулись, чтобы порыться внутри, после чего протянули мне пачку. Но эти сигареты были уже совершенно сухими. Я думаю, у вас была под рукой вторая пачка сигарет, когда вы так стремительно выскочили из комнаты.

– Правда? – спросила она саркастически. – И какой же вывод вы из этого сделали, мистер Шерлок Холмс?

– Я полагаю, что, желая преодолеть проволочное заграждение, вы сбросили платье и вошли в бассейн в трусиках, бюстгальтере и чулках. Затем вы тем же путем вернулись обратно. Вы сняли мокрое нижнее белье и, отжав его, положили в сумочку. Вы надели платье и вернулись к себе. Вы переодевались, когда к вам пришел я.

– Другими словами, вы намекаете, что я убила Лоринга Карсона?

– Во всяком случае, что-то заставило полицейских подозревать, что Карсона убили вы. Другая деталь: когда я сказал вам, что Лоринг Карсон был в интимной связи с Женевьевой Хайд из Лас-Вегаса, вас залихорадило и вы попросили меня подвезти вас к ближайшей стоянке такси. Какое-то время я думал, что вам было неизвестно имя любовницы Карсона и что, услышав его, вы решили познакомиться с ней. Но теперь, после некоторых размышлений, я изменил свою точку зрения.

– Вот так? В каком смысле?

– Теперь я считаю, что, оказавшись вдруг обладательницей крупной суммы денег, вы задумались над тем, как объяснить свое внезапное богатство. Когда я заговорил с вами о Лас-Вегасе, это натолкнуло вас на мысль отправиться сюда и начать играть то за одним, то за другим столом, чтобы впоследствии можно было сделать вид, будто вы выиграли много денег.


Еще от автора Эрл Стенли Гарднер
Дело о бархатных коготках

Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.


Дело о воющей собаке

Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.


Дело о мрачной девушке

Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!


Криминальные истории

В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Дело о пустой консервной банке

Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.


Не упусти свой шанс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Черная книга: Таинственные люди и необыкновенные приключения

В сборник «Черная книга» вошли популярные и лубочные «ужасные», оккультные и приключенческие произведения — от книжек первой половины и конца XIX в. до «выпусков» начала XX в. и «дипийского» детектива. Все включенные в книгу произведения переиздаются впервые.


Тайна исчезнувшей шляпы. Тайна сиамских близнецов

Отец и сын Квины (один из которых — старейший профессионал уголовной полиции, а второй — детектив-любитель с уникальной интуицией) раскрывают убийство адвоката в бродвейском театре по единственной зацепке — пропавшему шелковому цилиндру («Тайна исчезнувшей шляпы»), а также убийство известного ученого, прославившегося сенсационными опытами по разделению сиамских близнецов («Тайна сиамских близнецов»).


Тайна египетского креста. Тайна китайского апельсина

На перекрестке дорог на столбе дорожного указателя обнаружен обезглавленный и распятый труп учителя («Тайна египетского креста»)…В офисе миллионера, владельца издательства и коллекционера марок и драгоценностей, найден мужской труп с пробитым черепом («Тайна китайского апельсина»)…Раскрыть эти убийства берется автор детективов и сыщик-любитель Эллери Квин. Превосходный психолог, он всегда помогает своему отцу, инспектору полиции, распутывать самые сложные и зловещие преступления.


Последняя женщина в его жизни. Приятное и уединенное место

В романах «Последняя женщина в его жизни» и «Приятное и уединенное место», включенных в сборник, описаны преступления, которые не без основания можно назвать «странными». Деньги, борьба за наследство — это лишь внешний привычный мотив, за который ухватывается знаменитый писатель и детектив-любитель Э. Квин, когда начинает свои расследования. Но по мере развертывания действия оказывается, что психологическая подоплека трагических событий куда сложнее и интереснее.


Король умер. Игрок на другой стороне

Баснословному богачу, производящему смертоносное орудие на собственном острове и прозванному за свою безграничную власть «королем», угрожают смертью («Король умер»). Письма с угрозами получают также члены семейства Йорк — потенциальные наследники огромного состояния («Игрок на другой стороне»). Чтобы предотвратить, трагический исход, за расследование берется известный сыщик-любитель и автор криминальных романов Эллери Квин.


Убийство на виадуке. Три вентиля

Четыре поклонника детективов из фешенебельного гольф-клуба, мнящие себя великими сыщиками-любителями – священник, отставной чиновник, университетский профессор и журналист, – обнаруживают у виадука труп. Возможно, лучше было бы предоставить возможность полиции разобраться в случившемся, но разве четверка предприимчивых интеллектуалов откажется от долгожданного шанса проверить свои детективные теории на практике? Джентльмены начинают собственное расследование…Страховые компании очень не любят расставаться со своими деньгами.


Дело о счастливых ножках

Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.


Дело о любопытной новобрачной

К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.