Дело женщины за колючей проволокой - [14]
Недалеко от тела, совсем рядом с проволочным заграждением, внимание адвоката привлек какой-то отблеск. Он нагнулся, чтобы лучше рассмотреть, и обнаружил две крошечные лужицы воды не больше дюйма в диаметре. Одна из лужиц стала грязной из-за того, что в нее наступили. Быстро подойдя к двери, выходившей во внутренний дворик, Мейсон окинул взглядом бассейн. С левой стороны, на плитах, в тени поребрика была лужа воды, и Мейсон разглядел влажные следы. Адвокат тотчас же вернулся в дом и крикнул:
– Мистер Иден! Морли!
Они встретились в холле.
– Морли, я видел, что журналисты обрывают ваш телефон. В доме есть другая линия?
– Да, в моей комнате, но ее они уже тоже заняли. У меня три линии, но третья находится на другой половине дома, у миссис Карсон.
– У вас есть ключ от задней двери? Той, что ведет в другую половину?
– Да… Если только миссис Карсон не поменяла с тех пор замок.
– Дайте его мне!
Иден заколебался:
– Вы рискуете…
– Дайте его мне, – едва не сорвался на крик Мейсон, – говорю вам! Быстро!
Иден достал из кармана кожаный футляр с множеством ключей. Он выбрал один и отцепил его от колечка.
– Держите… Но я не знаю…
Мейсон схватил ключ и устремился из дома. По пути он сообразил, что быстрее и проще объехал бы заграждение из колючей проволоки на машине, чем пустившись бегом. Однако было уже поздно, и наконец он остановился перед дверью, ведущей в другую часть дома. Ключ подошел к замку, и, закрыв за собой дверь, Мейсон кинулся на поиски телефона. Он нашел его в кухне. Схватив трубку, адвокат быстро набрал номер. Спустя несколько секунд на другом конце провода откликнулся Пол Дрейк, частный детектив, много лет активно помогавший Перри Мейсону в его делах.
– Пол, это Перри. Запиши то, что я скажу, и действуй немедленно!
– Понятно. Давай, командуй!..
– Некая Надин Палмер, разведенная, живущая на Крокли-авеню, семнадцать двадцать один, покинула свою квартиру вместе со мной приблизительно час назад. На перекрестке возле Нестер-Хилл она заметила стоянку такси и пересела. Куда она отправилась, я не имею ни малейшего понятия. Твои люди должны выяснить это и, когда ее обнаружат, установить слежку. Я хочу знать: куда она пойдет, с кем встретится, все, что она будет делать. Но пусть твои люди будут осторожны, она не должна ничего заподозрить. Я не…
Мейсон резко обернулся, услышав за спиной гневное восклицание. На пороге кухни с пакетами в руках стояла Вивиан Карсон и с негодованием смотрела на него.
– Прошу вас, мистер Мейсон, будьте как дома! – язвительно сказала она.
– Извините меня, – ответил адвокат, вешая трубку, – я должен был срочно позвонить.
– Да, так я и подумала, когда услышала вас. Я невольно подслушала ваш разговор. Естественно, я не ожидала увидеть вас у себя.
– Я очень извиняюсь перед вами.
– Боюсь, этого недостаточно. Вы явно нарушили распоряжение судьи Гудвина.
– Согласен, я отвечу перед судьей. А теперь скажите мне, куда вы уходили?
– За покупками.
– В какое время вы вышли?
– Это вас не касается!
– Меня это, может быть, и не касается, но это касается полиции, – заметил Мейсон.
– Как это?
– Дорогая миссис Карсон, ваш муж, Лоринг Карсон, находится по ту сторону проволоки бездыханным. Кто-то всадил ему нож в спину. И для вас было бы лучше, если бы…
От удивления Вивиан Карсон уронила пакеты на пол, в них разбилось что-то стеклянное.
– Мой… мой муж… убит? – переспросила она, не в силах осознать происшедшее.
– Да. И полиция…
Его прервал вой сирены, словно подтверждая все сказанное. Мейсон переждал, пока он прекратится, и сказал:
– Полиция скоро навестит вас. У вас еще есть пакеты в автомобиле?
– Да, две полные сумки.
– Я схожу за ними.
Вивиан Карсон хотела пойти вместе с адвокатом, но почувствовала, что ноги ее не держат, и опустилась на стул.
Мейсон направился к ее машине, открыл дверцу и вытащил с заднего сиденья сумки. Возвращаясь в дом, он констатировал, что полиция сосредоточила всю активность по ту сторону колючей проволоки и что на него, Мейсона, никто не обращает внимания. Пока…
Адвокат вошел в кухню, положил свой груз на стол и повернулся к Вивиан Карсон, в полной прострации сидевшей на стуле.
– С другой стороны дом кишит полицейскими, – сообщил он. – Они наверняка захотят поговорить с вами.
Она молчала.
– Дорогая миссис Карсон, я могу заметить, что, несмотря на мой предыдущий визит, я считаю вас женщиной, которой хватает и мужества, и уверенности в себе. Кроме того, вы ненавидели своего мужа. Поэтому я не вижу причин, по которым его смерть могла повергнуть вас в такой шок. Если, конечно, нет другой причины…
– Что вы хотите сказать? – перевела на него взгляд Вивиан Карсон.
– Его убили вы?
– Я?! Боже мой, конечно, нет!
Мейсон кивнул на полочку с крючками, с которой свисали кухонные ножи.
– У меня такое впечатление, что одного ножа не хватает. Вы видите это пустое пространство среди других ножей?
– Он лежил в хлебнице, – устало пояснила она. – Почему вы хотите приписать мне это убийство? Вы защищаете своего клиента?
– Нет, отнюдь. Я просто провожу маленькую репетицию, чтобы подготовить вас к допросу полиции. Сколько времени вы отсутствовали в доме, чтобы сделать покупки?
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Отец и сын Квины (один из которых — старейший профессионал уголовной полиции, а второй — детектив-любитель с уникальной интуицией) раскрывают убийство адвоката в бродвейском театре по единственной зацепке — пропавшему шелковому цилиндру («Тайна исчезнувшей шляпы»), а также убийство известного ученого, прославившегося сенсационными опытами по разделению сиамских близнецов («Тайна сиамских близнецов»).
На перекрестке дорог на столбе дорожного указателя обнаружен обезглавленный и распятый труп учителя («Тайна египетского креста»)…В офисе миллионера, владельца издательства и коллекционера марок и драгоценностей, найден мужской труп с пробитым черепом («Тайна китайского апельсина»)…Раскрыть эти убийства берется автор детективов и сыщик-любитель Эллери Квин. Превосходный психолог, он всегда помогает своему отцу, инспектору полиции, распутывать самые сложные и зловещие преступления.
В романах «Последняя женщина в его жизни» и «Приятное и уединенное место», включенных в сборник, описаны преступления, которые не без основания можно назвать «странными». Деньги, борьба за наследство — это лишь внешний привычный мотив, за который ухватывается знаменитый писатель и детектив-любитель Э. Квин, когда начинает свои расследования. Но по мере развертывания действия оказывается, что психологическая подоплека трагических событий куда сложнее и интереснее.
Баснословному богачу, производящему смертоносное орудие на собственном острове и прозванному за свою безграничную власть «королем», угрожают смертью («Король умер»). Письма с угрозами получают также члены семейства Йорк — потенциальные наследники огромного состояния («Игрок на другой стороне»). Чтобы предотвратить, трагический исход, за расследование берется известный сыщик-любитель и автор криминальных романов Эллери Квин.
Богатое воображение и неожиданно свалившаяся на голову любовь занесли юную Викторию Джонс на край света, в Багдад, накануне событий мирового значения. Девушка оказывается в эпицентре кровавой политической игры, устроенной организацией фанатиков, рвущейся к власти над миром. Любовь и приключения, шпионаж и убийства, археология и политика — все переплелось в книге великой рассказчицы Леди Агаты!
Четыре поклонника детективов из фешенебельного гольф-клуба, мнящие себя великими сыщиками-любителями – священник, отставной чиновник, университетский профессор и журналист, – обнаруживают у виадука труп. Возможно, лучше было бы предоставить возможность полиции разобраться в случившемся, но разве четверка предприимчивых интеллектуалов откажется от долгожданного шанса проверить свои детективные теории на практике? Джентльмены начинают собственное расследование…Страховые компании очень не любят расставаться со своими деньгами.
Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.
К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.