Дело вкуса - [49]
Лиз уставилась на нее, слегка шокированная. Ее учили: о мертвых или хорошо, или ничего.
– Эдвард тебе не рассказал? – спросила Дженни, заметив гримаску Лиз.
Та потрясла головой.
– Финбарр погиб в автокатастрофе по пути из Уиклоу в Дублин. Считалось, что он на конференции в Корке. С ним была женщина. Оба погибли.
– О боже… – Лиз не знала, что сказать. – Мне очень жаль. Может, существовало простое объяснение?..
– Нет. Все оказалось таким же мерзким, каким выглядело на первый взгляд. Они останавливались в местном отеле. Странно, что Эдвард тебе ничего не говорил.
– Почему он должен был что-то рассказывать? Это твое личное дело.
Дженнифер с любопытством посмотрела на нее, но ничего не ответила.
– Ты, наверное, чувствовала себя ужасно.
Гостья отмахнулась:
– Все уже в прошлом. Прошло почти три года. Кэрол практически не помнит Финбарра. Я храню дома его фотографии, говорю о нем, но это не то. Жаль. Несмотря на все свои недостатки, он был чудесным отцом и боготворил Кэрол.
Лиз с усталым смирением покачала головой:
– Ну почему они так поступают? Почему готовы пожертвовать всем ради короткого увлечения?
– Вопрос на шесть миллионов долларов, – пошутила Дженнифер. Лиз наполнила чашки. – Я была уверена, что мы идеальная, счастливая семья. Ладно, давай сменим тему, пока не начали ронять слезки в кофе. Послушай, на следующей неделе я устраиваю небольшую вечеринку. Собираю соседей. Сплетниц не будет, даю слово. Придешь?
– О, я не знаю… – Лиз от смущения заерзала.
– Я и Эдварда приглашу. По крайней мере два приятных собеседника тебе обеспечены, если остальные не понравятся.
При мысли о встрече с Эдвардом Лиз приободрилась:
– Хорошо, я согласна. Почему бы и нет? Может, тебе помочь? Что-нибудь приготовить?
– Боже, это было бы замечательно! Изысканная кухня, ради разнообразия. Только ты сильно не напрягайся, – предупредила она. – Эд меня прикончит.
– Ладно. Приготовлю что-нибудь попроще. Соглашайся! Мне это будет только в радость. – Лиз вытащила из буфета две поваренные книги, перелистала их вместе с Дженни. Наконец они остановились на трех блюдах, решив устроить что-то вроде шведского стола.
– И хватит, Лиз! А то нас перестанут приглашать в гости. Ты напугаешь соседей своим кулинарным талантом. Не думала вернуться на работу?
Лиз покачала головой:
– Моя подруга Стефани тоже все время твердит про работу, но я ни за что не оставлю Люси на чужого человека.
– Стефани Уэст? Партнер Эдварда?
– Да. Она убеждена, что мой талант пропадает понапрасну. Я бы не прочь поработать, но сейчас это невозможно. Видишь ли, мой муж, Крис, переезжает в Голуэй, а мы с Люси остаемся здесь. Приглядывать за дочкой будет некому.
– Значит, ты твердо решила развестись?
– Да, – ответила Лиз и впервые за долгое время поняла, что отвечает за свои слова. – Люси и так придется тяжело, а если я еще начну работать…
– Думаю, ты права, – согласилась Дженнифер. – Когда родители разводятся, с детьми может произойти что угодно. Бедняжки думают, что виноваты в развале семьи. Тебе предстоят нелегкие времена.
– Спасибо, утешила! – грустно отозвалась Лиз.
Дженнифер звонко расхохоталась:
– Ну, извини, извини! Не обращай на меня внимания. Никогда не умела приукрашивать реальность. Пойду я, пока ты не вышвырнула меня на улицу. – Она вышла в холл и постучала по перилам: – Кэрол, пора домой!
Лиз проводила ее.
– Созвонимся на следующей неделе, Дженнифер. Можем вместе пойти за покупками.
– Отлично! Когда тебе удобно. Спасибо, что согласилась помочь. Только сделай одолжение: называй меня Дженни или Джен. Дженнифер в жизни не выговоришь. Дженнифер и Эдвард. Наших родителей убить мало.
Дженни и Кэрол уехали, а Лиз с Люси помахали им вслед. Готовя обед, Лиз нет-нет да и улыбалась. Кажется, у нее появилась новая подруга. Здорово! Уж Дженни как никто понимает, через что ей пришлось пройти. Лиз была очень рада, что сестра Эдварда ей понравилась. Сам он наверняка обрадуется, что они поладили.
Зазвонил телефон. К восторгу Лиз, это был Эдвард.
– Никогда не догадаешься, кого я только что встретила! – воскликнула она, усевшись на нижнюю ступеньку.
– Мою сестру?
– Откуда ты знаешь?
– Она мне только что позвонила. Ей не терпелось рассказать, какая ты потрясающая.
– Дженни тоже очень милая, – ответила польщенная Лиз.
– По-моему, она решила, что вы – идеальная пара. – По интонациям было понятно, что Эдвард улыбается.
– Понятия не имею почему, – обронила Лиз. – Мы говорили только о меню и паршивых мужьях.
– Она рассказала тебе о Финбарре?
– Да. Представляю, каково ей пришлось. Мало того, что муж погиб, так с ним еще была другая женщина…
– Да, – тихо произнес Эдвард. – Ей выпало тогда ужасное время. Значит, Джен вытянула из тебя обещание стряпать для ее пирушки?
– Ничего подобного! Это была моя идея. Отличный предлог, чтобы спрятаться на кухне, – с улыбкой добавила она.
– В таком случае я подряжусь к вам в официанты. Мне тоже не помешает спрятаться. Некоторые подруги Джен ужас какие приставучие.
Лиз засмеялась:
– Еще бы! Ты же завидный жених. Будь у тебя пара, чувствовал бы себя под защитой.
– Правда? Что ж, в таком случае я буду бросать в твою сторону многозначительные, томные взгляды. Думаю, они поймут, что к чему.
Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Каждый из нас хотя бы раза в жизни задавался вопросом – существует ли дружба между парнем и девушкой? Многие скажут, что это не возможно! Герои этой истории попробуют опровергнуть этот стереотип. Получиться ли у них – время покажет.
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
Веселая и трогательная история о том, что счастье, сколько бы ты ни искал с ним встречи, подстережет тебя там, где ты меньше всего его ожидаешь.«Всё кувырком» – не первая встреча российского читателя с творчеством британской писательницы Джил Мансел, чей роман «Милли Брэди меняет профессию» был недавно выпущен издательством «Амфора» совместно с издательством «Red Fish».
Ложь порождает ложь. Нарастая как снежный ком, она в конце концов подминает под себя главную героиню книги, Лизу Джордан, построившую свою жизнь на лжи. Не в состоянии иначе справиться со своими трудностями, она надеется, что в один прекрасный день появится кто-то и решит за нее все проблемы. Дождется ли она своего принца на белом коне?..
Англичанка Джуно и американец Джей неожиданно оказались соседями. Столь разным людям очень сложно ужиться в одной квартире: он – преуспевающий фотограф, уверенный в себе, любящий порядок и комфорт; она – неудачница-журналистка, начинающая комическая актриса, неуверенная в себе, да еще к тому же ужасная неряха. Но противоположности, как известно, имеют свойство притягиваться друг к другу…
Роман Ильдико фон Кюрти « Тариф на лунный свет» вызвал восторженную реакцию критики. «Отмените все ваши встречи, ложитесь в ванну и читайте. Вы позабудете о времени, пока под конец не выйдете из ванной восторженным и совершенно сухим». Да, это женский роман — но взгляд писательницы необыкновенно проницателен, а стиль — покоряюще остроумен. Современная женщина хоть и самостоятельна, но безумно одинока. И как бы эмансипирована она ни была, самой ее «проблемной зоной» остается мужчина.