Ровно в 13.35 Мейсон закрыл дверь юридической библиотеки, усадил Фрэнка Нили в кресло и, возвышаясь над ним, сказал:
– Представим, что вы – Гарри Боулз, а я – это вы. Я слушаю ваши показания. Насколько это возможно, ваши ответы на мои вопросы должны совпадать с ответами Боулза.
Нили кивнул.
– Но пока мы не начали, – продолжил Мейсон, – разрешите дать вам как адвокату пару советов. Вы должны четко представлять картину случившегося. Сохранять уважение к жюри присяжных. Не нужно суетливо рыться в своих записках – тем самым вы демонстрируете присяжным и – заметьте! – свидетелю свою неуверенность. Вам необходимо научиться формулировать вопросы, обрушивать их на свидетеля градом. Не давайте ему ни минуты передышки. Все вопросы должны быть хорошо обоснованными. Вы поняли?
Нили печально кивнул.
– Я все это прекрасно понимаю, хотя и не могу достаточно быстро формулировать вопросы. Боулз сказал, что видел, как мисс Багби вытащила кейс из багажника автомобиля и взяла что-то из него. Я тут же уточнил, видел ли он, что именно она взяла. Короче, разговор завертелся вокруг кейса, и это вполне могло создать предвзятое мнение у присяжных – в отношении моей подзащитной. К своему стыду, я должен признаться, что не знал, как продолжить допрос.
Мейсон рассмеялся и сел в кресло.
– Я это понял. Помимо всего прочего, вы ни в коем разе не должны выпускать инициативу из рук.
– Но я старался! Боулз засвидетельствовал, что видел мисс Багби и опознал ее при очной ставке…
– Вот и хорошо, – прервал его Мейсон. – Но почему вы не спросили его, чего ради он дает такие показания? Надо было прощупать этого парня с разных сторон.
– Боюсь, я чего-то не понимаю.
– Попытаюсь объяснить. Итак, в настоящий момент вы – Боулз. Вы даете мне ответы на те же вопросы, на которые отвечал настоящий Боулз. Если вопрос звучит не так, как на суде, отвечайте, стараясь нанести максимальный вред обвиняемой. Начнем?
– Да. Это же очень просто: вы зададите те же вопросы, а я отвечу, как Боулз.
– Отлично, – улыбнулся Мейсон. – Вы готовы?
Нили кивнул.
– Так вот, – Мейсон ткнул указательным пальцем в грудь молодого юриста, – вы свидетельствуете, что видели, как обвиняемая вытащила из автомобиля кейс, поставила его на землю и нагнулась над ним. Так?
– Совершенно верно, – сказал Нили, затем добавил мстительно: – Это была ответчица. Я все видел.
– Вы продемонстрировали, каким образом она наклонилась над кейсом. Вы согнулись в талии, оставив ноги прямыми.
– Совершенно верно. Именно так она наклонилась.
– У вас не было особой причины обращать на нее внимание в то время, не так ли?
– Что вы имеете в виду?
– Ведь она была обычной женщиной, которая брала чемоданчик из багажника автомобиля, стоящего перед мотелем. В этом нет ничего особенного, это случается каждый вечер.
– Согласен.
– В тот момент вы не могли отметить что-либо особенное в ее поведении, не так ли?
Нили триумфально улыбнулся.
– Нет, я заметил! Когда она наклонилась, я обратил внимание на удивительно стройные ножки.
– Вы обратили внимание на ноги?
– Да.
– Именно они привлекли ваше внимание?
– Естественно.
– Прекрасные ноги?
– Великолепные.
– Когда она наклонилась, вы обратили внимание на ноги мисс Багби?
– Совершенно верно. Ее юбка несколько задралась, и я… увидел.
– Вы увидели достаточно?
– Даже коленки.
– И вы увидели, что мисс Багби взяла что-то из кейса?
– Да.
– Что она сделала с этой вещью или вещами?
– Положила в карман.
– В карман юбки? Или же она положила это в карман пальто?
– В карман пальто, естественно.
– Хорошо. Значит, на обвиняемой было пальто. И она положила в него предмет или предметы, вынутые из кейса.
– Да, так. Затем мисс закрыла чемоданчик и отправила его назад в багажник автомобиля.
– Хорошо, – сухо повторил Мейсон. – Займемся пальто. Я прошу обвиняемую надеть свое пальто. Затем я прошу ее повернуться спиной к присяжным и наклониться так, как это показывал свидетель Боулз. Обратите особое внимание на положение ног мисс Багби.
Нили глянул на Мейсона, и его глаза расширились от удивления.
– Бог мой! – воскликнул он. – Я бы никогда не подумал…
– Боулз тоже не подумал, – заметил Мейсон. – Я намерен задать вам еще пару вопросов, так что оставайтесь в роли Боулза. Вы впервые увидели мисс Багби возле автомобиля у мотеля. А когда вы увидели ее в следующий раз?
– В следующий раз? Разумеется, в полицейском участке.
– Вы уверены?
Нили кивнул, но по его лицу было видно, что он в замешательстве.
Мейсон рассмеялся.
– Вы в чем-то сомневаетесь?