Дело о таинственном отшельнике - [13]

Шрифт
Интервал

— Да, — подтвердила мисс Эдейр. — Тебе нравится эта мысль, бедное дитя? Ничего удивительного. Ну, ладно. Раз, два — встали!

И Джейни беспрекословно поднялась на ноги.

* * *

Карабкаться наверх было трудно и долго, но с нашей помощью Джейни кое-как одолела подъем. Когда мы поднялись на тропу, я оглянулась назад и поразилась, как это она ухитрилась ничего себе не повредить, скатившись так далеко по склону.

Брент высказался, что она, мол, хорошо подбита жирком и поэтому катилась, как мячик, но остальные зашикали на него. Думаю, что Джейни ничего не услышала.

— Так, — сказала мисс Эдейр, отводя с лица спутавшиеся волосы и поправляя очки. — Я собираюсь отвести Джейни назад, в базовый лагерь. Думаю, что ее надо как можно скорее показать врачу.

— Так что, нам всем возвращаться? — кисло процедил Брент. — Только из-за того, что…

— Нет! — резко перебила его мисс Эдейр. — Я сказала: я собираюсь вернуться. С Джейни и… скажем, четырьмя добровольцами — хорошими ходоками.

Несколько ребят подняли руки. Включая Санни, Элмо и меня.

— Джек, Алисия, Май и Эшта, — сказала мисс Эдейр, указывая на них. — Пойдете вы. Спасибо вам, Санни, Элмо и Лиз, — спасибо за предложение, но вы уже сегодня хорошо потрудились. И потом… э… я думаю, что вы здесь нужнее.

— А что нам делать, пока вас не будет? — уныло спросил Брент.

— Идти в "Дальний Обзор". И как можно скорее. Чтобы соединиться с группой мистера Кэмпбелла. Если будете быстро двигаться, доберетесь туда до темноты.

— Как?! — закричала Ришель, широко открыв глаза. — Мы должны идти туда одни?

— Не одни, Ришель, — сквозь зубы проговорила мисс Эдейр, — ас мистером Джего.

— Ах да, — фыркнула Ришель. Она, очевидно, позабыла о существовании мистера Джего.

— По мне, так лучше бы идти одним, — пробормотала Санни. — От Джего толку, как… как…

— Как от спички в грозу? — подхватил Том. — Как от вилки в супе? Как от Ришель в лагере?

Ришель ткнула его кулачком.

— От меня толку не меньше, чем от тебя, Том Мойстен! — прошипела она. — Я хотя бы знаю, когда надо держать язык за зубами.

— Перестаньте! — оборвала их я. — Мало вам неприятностей?

— Будет еще хуже, — протянул Ник, глядя прищуренными глазами на мистера Джего, который усердно кивал, выслушивая последние торопливые наставления мисс Эдейр.

— Хуже быть не может, — сказала я. Но оказалось, что может, в чем я скоро убедилась.

Глава VIII

НАШ БЕССТРАШНЫЙ ВОЖАК

Мы смотрели, как мисс Эдейр, Джейни и четверо сопровождающих побрели обратно, в базовый лагерь. Затем они прошли поворот и скрылись из виду. Мы навьючили на себя рюкзаки и двинулись в противоположном направлении, к "Дальнему Обзору".

Мистер Джего шагал вперед и вниз по скользкому склону.

— Всем следовать за мной! — торжественно провозгласил он, помахивая картой. — Я не хочу, чтобы кто-нибудь отстал и потерялся!

Я шла как раз за ним, и чем круче становилась тропа, тем ближе журчал ручей и труднее было поспевать.

Скоро мистер Джего ушел вперед, на середину последнего склона. Я уже видела светлую воду на дне лощины. Ручей бежал быстро.

— Эй, помедленнее! — донесся чей-то слабый голос сзади.

— Нельзя ли чуть помедленнее, мистер Джего? — позвала я. — Здесь ужасно скользко. Как бы снова кто не свалился.

— Надо торопиться, Лиз, — нетерпеливо проговорил учитель, неодобрительно глянув на меня. Я поняла, что ему не нравится сомнение в его лидерстве.

Он отвернулся и снова припустил, размахивая руками и разбрызгивая грязь башмаками. Рюкзак так и прыгал у него на спине.

— Не вижу причин падать, — бросил он через плечо. — Это лишь вопрос концентрации внимания. Та бедняжка наверняка думала о чем-то постороннем. Если ты не поспеваешь, пусть впереди идет кто-нибудь из мальчиков.

Тут я почувствовала, что теряю всякое уважение к мистеру Джего. Он оказался глупым, упрямым и самодовольным.

Я решила не обращать на него внимания. Пусть подождет нас у ручья. Замедлив ход, я стала внимательнее смотреть себе под ноги. У меня не было никакого желания свалиться с тропы.

— Что там Джейни говорила насчет отшельника? — услышала я позади себя голос Ника.

— Я тебе потом расскажу, — ответила Санни. — Эй, Лиз, что делает этот Джего? Он действительно бежит?

Я подняла глаза и посмотрела вперед. На дне лощины, у ручья, было сумрачно, но, насколько я могла видеть, Санни была права. Мистер Джего бежал. Он мчался по тропе, размахивая руками, прямо к ручью.

— Он сходит с ума, — заявил Том. — Это лишь вопрос времени.

— Нет! — закричала я. — Нет! Он… он скользит! Он… никак… не может… остановиться!

Я закрыла рот обеими руками, чтобы оттуда не вырвался истерический хохот.

— У него отказали тормоза! — ликующе крикнул Ник. — Он мчится прямо в ручей. Смотрите! Он уже подбегает. Вот!!

Со дна лощины донесся отчаянный вопль, а затем громкий всплеск.

Мистер Джего достиг ручья. Гораздо скорее, чем намеревался.

* * *

Быстро, как только было возможно, мы спустились вслед за мистером Джего. Его было хорошо видно. Он упал на спину, и тяжелый рюкзак мешал ему перевернуться и встать. Болтая руками и ногами, он походил на огромную опрокинутую черепаху, а вокруг него булькала и струилась вода.

Несмотря на все усилия, я не удержалась и фыркнула. Том сделал еще хуже. Он зашатался и согнулся вдвое. Лицо его побагровело, а по щекам от смеха катились слезы.


Еще от автора Эмили Родда
Всё о волшебной стране Тилоаре

Книга, полная приключений, загадок и неожиданностей! Много лет Повелитель Теней стремился покорить страну Тилоару, но ее оберегал волшебный Пояс с драгоценными камнями. И вот камни похищены слугами Повелителя Теней. Сын кузнеца Лиф, бывший стражник Барда и девушка-дикарка Жасмин отправляются в опасный путь, чтобы найти камни и спасти свою страну. А читатель сможет почувствовать себя на месте знаменитого хоббита Бильбо, которому загадывал загадки хитроумный Голлум. Ведь это не просто книга, а увлекательное испытание для самых умных и сообразительных!


Лес безмолвия. Озеро слёз.

7 000 000 экземпляров этой книги уже разошлись в 27 странах мира. И вот настал долгожданный час — «Лес Безмолвия» впервые выходит в свет на русском языке. Эмили Родда написала 48 книг для детей и всякий раз невозможно предугадать, чем обернутся приключения героев. Фантазия автора непредсказуема, ее книги неповторимы — это захватывающий полет сквозь чудесный мир, где тайны и приключения, загадки и шарады поджидают читателя на каждом шагу.Сын кузнеца Лиф и бывший дворцовый стражник Барда отправляются в лес Безмолвия, из которого никто и никогда не возвращался обратно.


Город крыс

Сын кузнеца шестнадцатилетний Лиф, бывший дворцовый стражник Барда и девушка-дикарка Жасмин из леса Безмолвия очень разные, но их объединяет страстное желание освободить свою землю от гнета Повелителя Теней. Для этого они должны разыскать семь камней волшебного Пояса Тилоары.Золотой топаз и великий рубин уже найдены. Волшебство этих двух камней придает путникам силы продолжить свою благородную миссию. Они не знают, какие ужасы таятся в городе Крыс, где спрятан третий камень; они не ведают, как опасен хранитель четвертого камня, ждущий их в Зыбучих песках.


Зыбучие пески

Сын кузнеца шестнадцатилетний Лиф, бывший дворцовый стражник Барда и девушка-дикарка Жасмин из леса Безмолвия очень разные, но их объединяет страстное желание освободить свою землю от гнета Повелителя Теней. Для этого они должны разыскать семь камней волшебного Пояса Тилоары.Золотой топаз и великий рубин уже найдены. Волшебство этих двух камней придает путникам силы продолжить свою благородную миссию. Они не знают, какие ужасы таятся в городе Крыс, где спрятан третий камень; они не ведают, как опасен хранитель четвертого камня, ждущий их в Зыбучих песках.


Дело о Джеке-Вытрясателе

Загадочный Джек-Вытрясатель наводит ужас на жителей небольшого городка. В сумерках он неслышно подкрадывается к жертве, хватает ее за горло и, угрожая, забирает все деньги и драгоценности. Но самое удивительное то, что Джек-Вытрясатель просто испаряется.


Дело о хитром писателе

Неслыханное везение! Ребятам из АО «Великолепная шестерка» предложил поработать в своем доме сам Эбнер Кейн, автор популярных и захватывающих дух триллеров. Закадычные друзья с радостью соглашаются на это предложение. Но странные, необъяснимые и пугающие события начинают происходить в старинном и мрачном доме писателя. Сами собой разбиваются тарелки, с потолка капает кровь, а из подвала слышатся глухие удары и скрип… Что же на самом деле творится в этом загадочном доме? Друзья решают выяснить это во что бы то ни стало…


Рекомендуем почитать
Приключения Шринкмэна

Что, если я уменьшусь до размеров букашки?Что, если я буду уменьшаться, пока совсем не исчезну?Когда Дэнни Марин не играет в баскетбол, он часами рисует Шринкмена, своего любимого супергероя из комиксов, или смотрит фильмы о нем. Его герой умеет уменьшаться до размеров крошечного жучка. Но постойте, что это? Внезапно Дэнни обнаруживает, что и сам стремительно уменьшается в размерах.


Ночь гигантских вещей

БОЛЬШАЯ БЕДА!Когда 11-летний Стивен Суинни по ошибке выпивает смесь химических веществ, окружающие его вещи становятся очень странными. Его одежда, его мебель, его зубная щетка — весь окружающий мир словно бы увеличивается в размерах! Но на самом деле уменьшился сам Стивен. Теперь ему придется продираться через огромные комья пыли, отбиваться от гигантских птиц и, преодолеть множество, казалось бы, безобидных бытовых предметов, для того чтобы добраться до подруги и попросить помощи. Сможет ли он в течение дня вернуться к своему первоначальному размеру?


Далекий выстрел

Приключенческая повесть Леонида Семина «Далекий выстрел» была опубликована в журнале «Костер» №№ 4–6 в 1959 году.


Холмс и инопланетянин

В рассказе мы получаем удовольствие, следуя за дедуктивным методом решения проблем, который, однако, использует не только Шерлок Холмс.


Врата в ледяной чертог

Яна и ее друзья отправились на дачу встречать Новый год. Нарядив елку, ребята решили провести спиритический сеанс и вызвать призраков. Они и не представляли, что через несколько часов их ждет самый настоящий кошмар — таинственные, ставшие ловушками зеркала, любимые игрушки, ожившие и превратившиеся в безжалостных врагов, ледяной плен… Казалось, что ребята попали в долгий-долгий сон, и нет ему конца, и не будет числа монстрам, которые окружили их… Похоже, выхода никакого не предвидится. Но неожиданно на выручку Яне и ее друзьям приходит… вампир! Что делать — принять его помощь или постараться уничтожить его вместе с другими монстрами?..


Ночь в башне ужаса

Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.


Тайна аллеи дельфиниумов

Дочь известного американского адвоката Нэнси Дру помогает отцу распутывать сложные дела. На этот раз Нэнси удается разгадать секрет зловещего синего пламени и проникнуть в тайну, скрытую в старинном экипаже.


Секрет подозрительного профессора

Как хорошо проводить каникулы в деревне! Правда, Муся скучала по молодому человеку, который остался в Москве. А ее подруга Виктоша, в которую без взаимности был влюблен Стас, думала только о детективных расследованиях. И... свершилось: деревенский мальчишка Денис обнаружил под кустом настоящий тайник! Не теряя времени, Денис и подружки помчались в лес и выяснили, что в тайнике бандиты прячут... наркотики. Не раздумывая ни минуты, ребята решают уничтожить страшный товар и начать слежку за неожиданно появившимся в округе подозрительным профессором...


Калле Блюмквист - сыщик

Создавшая Малыша и Карлсона Астрид Линдгрен знакомит читателей с Кале Блюмквистом — юным сыщиком, которому могут позавидовать многоопытные детективы.


Секрет пропавшего клада

Клад, оставленный предком, не дает покоя Стасу Смирнину и его подружке Даше. Поиски людей, которые присвоили себе клад, помогают выяснить, что завещал своим потомкам Илья Аркадьевич Смирнин. А Муся и Виктоша в это время пытаются спасти известного журналиста. Казалось бы, что общего между этими двумя разными делами? Но самым неожиданным образом пути юных детективов сходятся…