Дело о сумочке авантюристки - [54]

Шрифт
Интервал

– Да.

– И вы подошли к делу со всей ответственностью?

– Конечно!

– В течение вечера вы спрашивали и подзащитную, и меня о разговоре, который мы имели с Джеймсом Стаунтоном, и о том, действительно ли рыбки, которые находятся сейчас у Стаунтона, это те самые, что ему привез мистер Фолкнер, и взяты они из аквариума, стоящего в офисе фирмы? Так, сержант?

– Да, я задавал такие вопросы.

– И настаивали на ответе?

– Я полагал, что имею право задавать подобного рода вопросы.

– Потому что считали, что эти вопросы могут пролить свет на убийство Фолкнера?

– Да, в то время я так считал.

– Что заставило вас изменить свое мнение?

– Мне не кажется, что я его изменил.

– Значит, вы и сейчас думаете, что обстоятельства дела, связанные со Стаунтоном, имеют отношение к убийству Фолкнера?

– Нет.

– Тогда, выходит, вы изменили свое мнение.

– Что ж, хорошо, пусть будет так. Я изменил мнение, потому что теперь знаю, кто совершил убийство.

– Вы считаете, что знаете это?

– Я не просто считаю – я знаю и, если будет нужно, смогу доказать.

– Вы говорили, что подзащитная сопровождала вас к Джеймсу Стаунтону?

– Да.

– И в тот вечер мы оба, я и Салли Медисон, рассказали вам о всех известных нам фактах, связанных с теми рыбками, что были у Стаунтона?

– Полагаю, да. Вы, во всяком случае, сказали, что сообщили все.

– Вот именно! И в тот момент факты эти показались вам достаточно важными, так что вы даже поехали туда уточнять их?

– В тот момент – да.

– Когда же вы изменили свое мнение?

– Я его не менял.

– Вы взяли у Джеймса Стаунтона документ, подписанный Харрингтоном Фолкнером?

– Да, взял.

– Я хочу, чтобы этот документ был приобщен к делу в качестве вещественного доказательства, – сказал Мейсон.

– Я возражаю, – заявил Мэдфорд. – Он не имеет отношения к делу. К тому же это свидетель обвинения, а не защиты.

– Протест принят, – сказал сухо Саммервилл. – Но только по второй причине. Потому что сержант Дорсет является свидетелем обвинения.

– У меня все, – сказал Мейсон.

Судья Саммервилл улыбнулся.

– Вы не хотите, мистер Мейсон, чтобы сержант Дорсет остался в суде и выступил в качестве свидетеля защиты?

– Хочу, ваша милость.

Судья Саммервилл объявил:

– Свидетель останется в суде и, если у него есть какие-нибудь бумаги, касающиеся рыбок, которые он получил от Джеймса Стаунтона, а тот получил их от Фолкнера при его жизни, пусть имеет их наготове, чтобы предъявить суду, когда будет выступать в качестве свидетеля защиты.

– К чему такие формальности? – язвительно заметил Мэдфорд.

– Суд должен выполнить все формальности. С другой стороны, на предварительном слушании дела суд должен удовлетворить, просьбу подозреваемой и приобщить все вещественные доказательства, которые, по ее мнению, могут пролить свет на преступление. Вызывайте вашего следующего свидетеля, мистер Мэдфорд.

С недовольной миной на лице Мэдфорд вызвал фотографа, запечатлевшего на пленке труп и место преступления.

Суду были представлены все фотографии, и Саммервилл тщательно их изучил. Была уже половина двенадцатого, когда Мэдфорд обратился к Мейсону:

– Можете допрашивать свидетеля.

– Все эти фотографии были сделаны вами в помещении, где было совершено убийство? – начал тот.

– Совершенно верно.

– И вы, разумеется, видели все, что фотографировали?

– Естественно.

– То есть вы по праву можете называться свидетелем?

– Да, сэр. Полагаю, что да.

– И эти фотографии, таким образом, смогут быть использованы, чтобы освежить вашу память, если окажется, что вы все-таки что-то недосмотрели или забыли?

– Да, сэр.

– Я обращаю ваше внимание вот на этот снимок, – сказал Мейсон, вручая свидетелю одну из фотографий, – и хочу вас спросить, обратили ли вы внимание на каменный сосуд, стоящий в ванне. Полагаю, на этой фотографии он виден.

– Да, сэр, обратил. Это был сосуд емкостью приблизительно в две кварты, он находился под водой.

– А в самой ванне плавали две рыбки?

– Да, сэр.

– На полу валялись три журнала. Я думаю, что вот эта фотография является тому подтверждением.

– Да, сэр.

– Вы не обратили внимания на даты выпуска этих журналов?

– Нет, сэр.

Вмешался Мэдфорд:

– Хочу довести до сведения суда, ваша милость, что эти журналы были тщательно просмотрены и взяты обвинением в качестве вещественного доказательства, но тем не менее я надеюсь, защита не считает, что эти журналы могут иметь касательство к смерти Фолкнера.

Мейсон серьезно ответил:

– Я полагаю, что эти журналы, ваша милость, будут интересным и весьма важным звеном в цепи доказательств.

– Хорошо, не будем тратить время на препирательства, – сказал Мэдфорд. – Продолжайте, коллега!

– Вы не скажете, какой из журналов лежал сверху? – спросил Мейсон.

– Конечно, нет, – ответил Мэдфорд. – И я также не могу сказать, какая из мертвых рыбок лежала головой к северу, а какая – к югу. Насколько мне известно, полиция исследовала все важные факты, связанные с преступлением, и на этом основании пришла к заключению, настолько очевидному, что оно не может быть взято под сомнение. Это все, что я знаю и хочу знать.

– Судя по всему, так оно и есть, – заупокойным тоном сказал Мейсон.

– Вы уверены, что положение журналов имеет какое-нибудь значение? – возмутился Мэдфорд.


Еще от автора Эрл Стенли Гарднер
Дело о бархатных коготках

Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.


Дело о воющей собаке

Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.


Дело о мрачной девушке

Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!


Криминальные истории

В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Дело о пустой консервной банке

Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.


Не упусти свой шанс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Моунтинскай

Моунтинскай — частный курорт, раскинувшийся среди гор, снега и первозданной, нетронутой природы. Флаеры пестрят рассекающими небо горами, заголовки соблазняют заманчивыми предложениями, счастливые отзывы отдыхающих лишают всяких сомнений. Моунтинскай — идеальное место! Чтобы разочароваться в нем, нужно быть либо снобом, либо проснуться посреди ночи от крика и осознать, что кого-то из гостей отеля не хватает. Что происходит, когда пропадает человек? Что происходит, когда идет борьба за землю? Что происходит, когда в расследование оказываются втянуты студенты? Всем известно: за одной тайной стоит сотня других, соседствующих с шокирующими открытиями.


«Общество нищих-любителей»

В 1887 году Холмс расследовал несколько довольно щекотливых и секретных дел. Среди них было дело «нищих-любителей», причудливый сюжет которого, несмотря на блестящий успех расследования, препятствовал стремлению Ватсона рассказать о нем широкой публике. Наконец настало время изложить факты касательно полковника Пендлтона-Смайта и весьма странной организации, к которой он принадлежал.Рассказ проливает свет на белое пятно в жизни и подвигах Шерлока Холмса и достойно дополняет классический ряд приключений Великого Сыщика.


Динамика повешения

Большинству наших современников Льюис Кэрролл (псевдоним Чарльза Лютвиджа Доджсона) известен как автор «Приключений Алисы в Стране чудес». Но в свое время Доджсон показал блестящие успехи в различных областях знания. В частности, он читал лекции по алгебре, писал книги по логике. Именно эти его таланты и нашли применение в следующем расследовании Шерлока Холмса.Все началось с Коперниковского общества, а закончилось жестоким убийством молодого человека по имени Артур Дойл…


Архив Шерлока Холмса. Открытие Рафлза Хоу

В одной части книги собраны рассказы об удивительных делах Шерлока Холмса, о неожиданных разгадках, на которые оказывается способен только этот талантливый сыщик со своим аналитическим складом ума. Другая часть – это интересная повесть «Открытие Рафлза Хоу» с философским подтекстом: может ли быть счастлив человек, обладающий неимоверным, безграничным богатством? А люди, его окружающие?


Шерлок Холмс. «Исчезновение лорда Донерли» и другие новые приключения

Доктор Ватсон – верный друг и «летописец» несравненного Шерлока Холмса – просматривает заметки в своей записной книжке и вспоминает занимательные происшествия, которые остались неизвестными читательскому миру…Так рождаются под пером нашего современника Н.М. Скотта четырнадцать историй о знаменитом сыщике. Написанные с юмором и стилистически точные, они великолепно передают особенности криминалистики и атмосферу викторианской Англии конца XIX – начала XX века.


Вещая собака

В небольшом прибрежном городке в Англии происходит убийство. Собака хозяина указывает на одного из гостей как на убийцу. Раскрыть преступление помогает католический священник отец Браун.© azgaar, fantlab.


Дело о счастливых ножках

Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.


Дело о любопытной новобрачной

К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.