Дело о сердце оборотня - [23]
Я уже привыкла к этому его движению, он так всегда делал, когда был чем-то обеспокоен и глубоко задумывался. Мне захотелось улыбнуться, потому что чуть взъерошенная шевелюра никак не ассоциировалась с его образом строгого главы Службы Безопасности по Иномирным Делам. Только в моём присутствии Дарион позволял себе развалиться в кресле, задумавшись о чём-то или же вот так взъерошить себе волосы.
— Не думаю, — проговорила я, медленно растягивая слова, — судя по ауре медальона, орк носил его уже много лет. Вряд ли кто-то дал ему эту вещь с целью убить через такой большой промежуток времени.
— Но я чувствую, что дело в этом чёртовом медальоне! Это точно он, — Дарион сжал пальцы в кулак. — Я обязан уже к вечеру предоставить королю версию убийства орка, а у меня ни одной зацепки кроме этого артефакта.
— Слушай, а орк был из богатых? — мне неожиданно в голову пришла версия, надо было её проверить. На «ты» мы с Дарионом перешли давно, я уже и не помнила, когда последний раз выкала ему.
— М-м-м…. нет, я запрашивал, он лесоруб в Орканоиде. Орк прибыл в наш мир впервые, чтобы подготовить всё для свадебного путешествия. Через неделю он должен был жениться на орчанке из своей деревни, дочери столяра. Мотивы убийства лесоруба тоже непонятны, — вздохнул Дарион.
Я же воспрянула духом:
— То есть из всех вещей этот золотой медальон был единственной ценной вещью на нём?
— Да, мне тоже показалось странным, что у орка такой дорогостоящий амулет. Но я сам перепроверил, это действительно его амулет. Он его не крал, — пожал плечами шеф.
Я выхватила медальон из его рук и вновь всмотрелась в места, где были обломлены лучи солнца. Так-так-так…. Вот оно! Плетение ауры в этих местах было рваным, несколько красивых узоров растрепались, точно старые нитки и причудливо сплелись, образовывая уже совершенно другой рисунок.
— Мне кажется, дело в оторванных лучах этого солнца, — неуверенно произнесла я, опасливо поглядывая на Дариона. А ну как сейчас расхохочется и скажет, что у меня слишком буйная фантазия. Но мужчина же заинтересованно посмотрел на меня своими графитово-серыми глазами.
— Продолжай, — спокойно сказал он.
Я немного растерялась, привыкнув, что в департаменте Бенефиса моё мнение никого не интересовало, опустила взгляд на руки и затараторила, как это всегда делала, когда волновалась:
— Если внимательно присмотреться, то видно, что в местах, где оторваны лучи медальона, рисунок ауры искажён, а, следовательно, и магическая составляющая в нём уже совершенно другая.
Блэкшир взял медальон, всмотрелся, и вдруг в его глазах промелькнул всполох понимания. А спустя еще несколько секунд он произнёс:
— Лоли, какая же ты внимательная! Ну конечно! Как же я сам не додумался?
Теперь уже мне было непонятно, до чего я додумалась, потому что на том, что амулет испорчен, мои мысли обрывались. Оставался открытым вопрос, почему орк умер так внезапно. Обычно от артефактов со слабым магическим воздействием те, кто их носят, умирают достаточно долго, иногда даже годами, в этом-то и заключается главная опасность такого рода артефактов. Подарит «любящий» внук трость для своей бабушки, а та за пару лет и скончается. Со стороны всё будет выглядеть, как естественная смерть, и никто даже не догадается, что дело было в зачарованной трости.
— Ась? — я удивлённо посмотрела на своего шефа.
— Ты умница, Лоли, — похвалили меня ещё раз. — Да, ты полностью права! В местах, где лучей не хватает, аура искажена и несёт в себе испорченные чары. Медальон в этих крошечных местах больше не вызывает удачу, а наоборот — неудачу. В целом, при том, что вся аура амулета заряжена на везение, это не страшно. Но орк воспользовался телепортационной кабиной, прибыв в наш мир с амулетом на шее. Испорченные кусочки ауры медальона вошли в резонанс в процессе телепортации, и повлекли за собой смерть того, на ком был надет медальон!
Я смотрела во все глаза на Дариона и понимала: какой же он умный! А он ведь сказал про телепортационные кабины, да и то, что аура в нескольких местах испорчена — я сама увидела. Но сделать правильные выводы не смогла, а он смог. Правда, оставался ещё один вопрос:
— Возможно, кто-то специально оторвал лучи у солнца, рассчитывая на резонанс испорченного амулета? Это ведь всё ещё может быть преднамеренным убийством?
— Оторвали, конечно, специально, но это не было преднамеренным убийством, скорее случайным стечением обстоятельств, — серьёзно кивнул Дарион. — Орк был, как я уже говорил, лесорубом, он хотел сделать сюрприз своей жене на медовый месяц, а потому ему потребовались деньги, которых у него не было. Медальон, как ты могла заметить, из чистого золота. Он просто оборвал несколько лучиков, рассчитывая, что вещь не утратит магических свойств, а на драгоценный металл он может оплатить билеты на телепортацию будущей жены и пребывание в хорошей гостинице.
— Дела-а-а, — протянула я. — Вот это ирония судьбы, медальон, приносящий везение, убил своего хозяина.
Дарион кивнул:
— Да, никогда не знаешь, что с тобой случится уже завтра, — затем помолчал и добавил с тёплой улыбкой, — Лоли, спасибо тебе за помощь в расследовании.
Космическая катастрофа перевернула всю мою жизнь. Я проснулась в теле шестилетней девочки с титановым скелетом и наноботами в крови. Спасшая меня тайная организация сообщила, что теперь я до конца своей жизни должна расплачиваться за операцию. С этого дня у меня новое имя, новое тело, новые возможности. Не спрашивая, мне не оставили от прошлой жизни даже воспоминаний о семье. Поняв, какая учесть меня ждёт, я думала, что сойду с ума, однако по иронии судьбы мой контракт выкупил адмирал Космического Флота — герой войны и мужчина, которым я глубоко восхищалась, ещё будучи Дженнифер Рэтклифф.
Меня зовут Анестэйша Радосская. Я единственная дочь и наследница влиятельного политика, входящего в Аппарат Управления Планетой. Всю жизнь отец готовил меня к тому, что я стану во главе самого доходного на Захране семейного бизнеса по утилизации мусора, не желая слышать о полётах в космос. Однажды я угнала истребитель, мечтая посмотреть другие галактики, но сэкономленные кредиты быстро закончились, корабль конфисковали за неправильную парковку, а разъярённый отец сообщил, что сурово накажет, как только найдёт.
Я рассчитывала на высокооплачиваемую работу на родной планете, но вместо этого для получения необходимого минимального опыта была вынуждена наняться в экипаж для сопровождения космических кораблей. Три года пролетели как один миг, вот только трансгалактический лайнер "Титаник" случайно напоролся на астероид, и меня спасли очень странные люди. Хотя какие же это люди, если у них вытянутый зрачок, и даже телохранитель из моей бывшей команды кажется на их фоне заморышем?
Ксандра Керроу — агент алеф-класса Эльтонийской Службы Разведки на планете Тур-Рин, лучшая в своём роде, высокооплачиваемый профессионал, но страдающая от одиночества женщина. На её плечи легло непростое задание: скопировать секретные файлы из серверной самого фешенебельного казино планеты. Уверенная в своих силах, она без намека на страх принялась за работу, однако с самого начала всё пошло не так. Задание оказалось сложнее, чем она могла себе представить, что слегка пошатнуло веру в себя. Предательство, подозрения, ненависть коллег, обвинение в убийстве и внезапно вспыхнувшая любовь — сможет ли героиня выстоять против всего и не сломить дух?
Игры закончены. Я больше не притворяюсь Станиславом Радонежским, а теперь на законных правах являюсь кадетом Академии Космического Флота. Вот только не об этом я мечтала. Не лучше бы было оставаться всё тем же Стасом? Кажется, я совершила самую большую в жизни ошибку, возвращаясь с Танорга на станцию космофлота. Отдавшись чувствам, я теперь не могу себе простить этого. У куратора курса Киара Леру есть невеста, и даже если он откажется от неё, отношения между старшим офицером и кадетом строжайше запрещены Уставом.
Оступившись на лестнице из-за высоких каблуков, которые требовал от неё носить шеф по дресс-коду, секретарша Эльвира Лафицкая представить себе не могла, что придёт в себя уже на совершенно другой лестнице в незнакомом ей доме. Привыкшая к трудностям в жизни, девушка лишь посмеялась над собой: только она могла оказаться неизвестно где, с полным отсутствием электричества и бытовой техники, да ещё и в роли служанки-сироты Эллис. Она пообещала себе, что обязательно выяснит, почему оказалась в чужом теле, и непременно вернётся на Землю.
Трис живет обычной жизнью семнадцатилетней девушки, но все меняется, когда незнакомый парень просит ее о странной услуге. Он и его команда являются чем-то вроде ангелов правосудия, помогая слабым и угнетенным отомстить своим обидчикам. Но так ли уж невинны те, кто обращается к ним за помощью? И кто тогда судит их самих?
«Меньше знаешь — крепче спишь» или всё-таки «знание — сила»? Представьте: вы случайно услышали что-то очень интересное, неужели вы захотите сбежать? Русская переводчица Ира Янова даже не подумала в этой ситуации «делать ноги». В Нью-Йорке она оказалась по роду службы. Случайно услышав речь на языке, который считается мёртвым, специалист по редким языкам вместо того, чтобы поскорее убраться со странного места, с большим интересом прислушивается. И спустя пять минут оказывается похищенной.
В рассказе «Перевал» журналистка отправляется в экспедицию в Уральские горы, чтобы выяснить причину гибели советских альпинистов, где находит секретную воинскую часть и оборудование, предназначение которого, в свою очередь, также может претендовать на звание загадки века. В рассказе «Билет на спасение» главный герой выигрывает в лотерею, получая право безнаказанно совершить одно преступление, и замышляет крупную кражу, но его девушка попадает в беду. Сможет ли он уступить ей свой билет? В рассказе «Небо завтрашнего дня» на пороге экологической катастрофы героине предстоит решить, готова ли она спасти свою жизнь ценой жизни сына?
За ветхим окном деревенского дома в тени ночного зимнего сада бродит уродливый призрак. Это приводит в состояние ужаса городского парня, оказавшегося заложником этого дома. Теперь ему предстоит разобраться: к чему ведет такое соседство – к гибели или спасению? А может это и не призрак вовсе?
После катастрофы звездолёта осталась в живых только маленькая девочка – потому что мать отдала ей свой кислород. Когда девочка повзрослела, у неё обнаружился неожиданный дар. Благодаря этому она попала в команду космических спасателей. Но для работы спасателем одних технических знаний мало. Космос подкидывает такие загадки, которые разгадает не каждый детектив. Выяснилось, что повзрослевшая девочка успешно справляется и с этими проблемами. В процессе написания.
Мак Рейнольдc (Даллас Мак-Корд Рейнольдc) наград не получал, титула Великого мастера фантастики не удостаивался. Зато практически каждое его произведение вызывало поистине бурные скандалы. Зато именно он придумал уникальную ООП – Организацию Объединенных Планет. Планет с самыми невозможными и невероятными политическими, социальными и культурными системами, пребывающих в весьма хрупком равновесии.Когда же это равновесие нарушается (или грозит нарушиться) – начинается работа тайных агентов ООП!..Перед вами – увлекательные детективы далекого будущего.Вы сомневаетесь?Прочитайте – и проверьте сами!..
Маг с редкой специальностью вещественной магии Лолианна Иствуд когда-то отказалась от тёплого места на государственной службе и теперь вынуждена работать горничной, чтобы погасить кредит за учёбу. Однажды убирая номер в публичном доме вампир попросил её купить козьей крови, так как у него аллергия на человеческую. Всё бы ничего, но вернувшись в номер, она обнаружила мёртвым самого вампира и девушку, что была с ним. Маглицейские считают, что дело очевидно, и только Лоли знает, что вампир был аллергиком.
Бывшая горничная публичного дома Лолианна Иствуд помолвлена с самым перспективным и завидным женихом столицы — начальником маглиции Бенефисом Кёнигсбергом. Накануне свадьбы она решает помочь своему другу-вампиру Виеру Крувицки с возвращением отобранной злым гением родовой магии. Совершенно некстати её похищает Хранитель Сумеречного мира, с которым ей приходится заключить сделку и пообещать, что она использует зелье, об эффекте которого лишь догадывается, но не знает наверняка.