Дело о счастливом неудачнике - [36]

Шрифт
Интервал

– Справедливо, – согласился Мейсон и повернулся к секретарше: – Делла, я вернусь в… так, что там у вас с часами? Сколько сейчас времени, мистер Болес?

Болес мгновенно вытянул руку вперед и посмотрел на наручные часы.

– Без десяти три, – сообщил он.

– Вы ошиблись, – заметил Мейсон.

– Нет. Сейчас ровно без десяти три.

– Но ваши часы показывают половину первого, – заявил Мейсон.

– Это вы ошиблись, – засмеялся Болес.

– Дайте мне взглянуть.

– Я повторяю, что вы ошиблись.

Голос Болеса внезапно потерял дружелюбность, улыбка исчезла с губ.

– Или я смотрю на ваши часы, или мы прекращаем разговор.

– Ладно, – вздохнул Болес. Он расстегнул ремешок, отсоединил два провода и опустил часы в карман. – Мне даже не стоило пытаться, – заметил он.

– Еще есть микрофоны? – поинтересовался Мейсон. – Мне стоит посмотреть под галстуком?

– Смотрите, – предложил Болес.

Мейсон воспользовался приглашением, также ощупал карманы посетителя, достал из внутреннего кармана гостя небольшой компактный магнитофон и сказал:

– Я буду чувствовать себя спокойнее, если выну из него батарейку.

– Могу предложить лучший вариант, – ответил Болес. – Несите его в своем кармане, а микрофон-часы останется у меня.

– Согласен. Пойдемте.

Они молча отправились по коридору к лифтам и спустились вниз.

– В какую сторону? – спросил Болес.

– В любую.

– Нет, вы выбирайте направление, – настаивал Болес.

– Тогда пойдемте вон по этой улице.

Они прошли несколько кварталов. Внезапно Мейсон остановился.

– Ладно, – сказал он. – Ловим первое такси.

Им пришлось подождать две или три минуты, потом остановилась машина, они забрались внутрь и откинулись на сиденьях.

– Куда? – спросил водитель.

– Прямо, – ответил Мейсон. – Выбирайтесь из потока движения. Мы поднимем стекло, потому что нам нужно поговорить.

– В каком-нибудь определенном направлении? – уточнил таксист.

– Нет, просто покружите по городу, пока мы не скажем вам ехать обратно.

– Тогда я постараюсь не попадать в пробки, если вам все равно.

– Мы согласны.

Таксист поднял стекло, чтобы не слышать разговор пассажиров.

Мейсон повернулся к Болесу:

– Ладно, выкладывайте.

– Я – смазочное масло для империи Балфуров. Это означает, что мне довольно часто приходится попадать в переделки.

Мейсон кивнул.

– Мне позвонил Гатри Балфур. Он хотел, чтобы я сел на самолет и присоединился к нему в Тихуане.

Мейсон снова кивнул.

– То, что я собираюсь сказать вам, – абсолютно конфиденциально. Вы не должны это никому пересказывать.

– Разговаривая со мной, вы разговариваете с адвокатом, представляющим определенного клиента. Я не делаю никаких обещаний и ничем себя не связываю.

– Не забывайте, что вам платит «Балфур Аллайд Ассошиэйтс», – зловещим тоном напомнил Болес.

– Для меня без разницы, кто платит. Я представляю клиента.

Болес с минуту задумчиво смотрел на адвоката.

– Это меняет ситуацию? – поинтересовался Мейсон.

– Я намерен сообщить вам кое-что, – ответил Болес. – Если вы умны, то вы сыграете, как я того хочу. Если попробуете вести какую-то свою игру, можете пострадать.

– Понятно. Так что вы хотите мне сообщить?

– Миссис Гатри Балфур не должна ничего знать о нашем разговоре.

– Она не моя клиентка, но опять же я не даю никаких обещаний.

– Ладно, поехали. Вам нужна кое-какая информация по Джексону Эгану, не так ли?

– Пытаюсь ее раздобыть.

Болес засунул руку в карман:

– Вот его водительское удостоверение. Вот копия, сделанная под копирку, того контракта, что он подписал с агентством, сдающим машины напрокат. Вот квитанция за оплату номера в мотеле «Берлога». Вот бумажник с кредитными карточками, различными документами, подтверждающими членство в нескольких клубах, и двумястами семьюдесятью пятью долларами наличными. Вот связка ключей. Вот довольно дорогие часы с разбитым стеклом. Часы стоят. Остановились в час тридцать две.

Болес передал всю коллекцию Мейсону.

– Что вы хотите, чтобы я со всем этим сделал?

– Положили себе в карман, – ответил Болес.

Мейсон колебался с минуту, потом поступил так, как предлагал Болес.

– И откуда у вас все это? – поинтересовался адвокат.

– Как вы думаете?

Мейсон бросил быстрый взгляд на таксиста, но тот не обращал на пассажиров никакого внимания, маневрируя на средней скорости в потоке движения.

– Я слушаю вас, – снова повернулся к Болесу Мейсон.

– «Балфур Аллайд Ассошиэйтс» – крупная корпорация, – продолжал Баннер Болес. – Однако все акции принадлежат исключительно членам семьи. С другой стороны, у членов семьи практически нет никакой собственности, кроме этих акций. Политика империи Балфуров – все вкладывать в корпорацию. Члены семьи получают неплохой доход. Они выплачивают себе заработную плату, как руководящим работникам корпорации. В дополнение к этому все транспортные расходы, большая часть каждодневных и многие дополнительные покрываются компанией под тем или иным предлогом, например, как представительские расходы, арендная плата за офисные помещения для работы по субботам и воскресеньям и все в таком роде.

– Продолжайте.

– Вы – адвокат. Вы должны понимать, что означает подобная система. Предположим, что-то происходит и в пользу человека со стороны выносится судебное решение. На акции отдельного Балфура обращается взыскание. В таком случае, если компания не договорится с этим человеком о крупной денежной компенсации, появляется акционер со стороны. Никто не хочет подобного.


Еще от автора Эрл Стенли Гарднер
Дело о бархатных коготках

Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.


Дело о воющей собаке

Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.


Дело о мрачной девушке

Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!


Дело о пустой консервной банке

Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.


Криминальные истории

В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Не упусти свой шанс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Собака Баскервилей. Острие булавки

В шестой том серии «Золотая библиотека детектива» вошли повесть А. Конан Дойла «Собака Баскервилей» и рассказы Г. К. Честертона («Загадочная книга», «Преступление коммуниста», «Зеленый человечек», «Острие булавки», «Преследование мистера Синего», «По-быстрому»).


Венецианская птица. Королек. Секреты Рейнбердов

«Венецианская птица».К частному детективу Эдварду Мерсеру обращается американский миллионер с просьбой найти в Венеции некоего художника. Мерсер узнает, что художник давно мертв, а человек, сообщивший ему об этом, погибает. А вскоре на частного детектива начинают охоту те, кто не хочет, чтобы правда об их смерти выплыла наружу…«Королек».При загадочных обстоятельствах умирает знаменитый ученый Генри Диллинг. А жизнь его возлюбленной Лили превращается в ад. За ней постоянно следят, ее преследуют, угрожают расправой.


Досье на Шерлока Холмса

Книга содержит подробные биографии Шерлока Холмса и доктора Уотсона, составленные одним из лучших авторов шерлокианы Джун Томсон на основании детального анализа всех произведений А. Конан Дойла о великом сыщике.


Пассажирка из Кале

Классика детективного жанра!Таинственные истории о преступлениях, совершенных в замкнутом пространстве. Несущийся навстречу беде поезд – их главный герой… Романы «Римский экспресс» и «Пассажирка из Кале», включенные в это издание, начинаются похоже: поезд отправляется и впереди, казалось бы, скучные часы ожидания… Но в конечный пункт пассажиры приедут другими людьми. Если, конечно, останутся живы…


Искатель, 2013 № 03

Для детей от 16 летАнатолий ГАЛКИННАРОДНЫЕ МСТИТЕЛИповестьСкайрайдерПОРТРЕТроман.


О, Гамлет мой! я отравилась!

Журнал «Наука и жизнь», 2011 г., № 4, стр. 136-138.


Дело о счастливых ножках

Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.


Дело о любопытной новобрачной

К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.