Дело о призрачном воре - [27]

Шрифт
Интервал

– И здесь всё началось? – спросил Харольд.

Старик кивнул:

– Я сидел здесь в кожаном кресле у окна. И вдруг…

Слова генерала прервал грохот! Из соседней комнаты донеслись тяжёлые глухие удары – всё как описывал Кэмерон.

«Кто-то решил над нами пошутить», – пронеслось в голове у Люциуса. И всё же по телу у него пробежали мурашки.

– Он ещё здесь! – воскликнул Харольд со смесью восторга и растерянности. – Ребята, теперь ему от нас не уйти!

Никто не успел и слова вымолвить, а юный изобретатель уже выскочил из каминной и помчался обратно в узкий душный коридор.

– Харольд! – в ужасе вскрикнула Тео.

Люциус посмотрел на Себастиана.

– За ним! – сказали они в один голос и побежали. Тео не отставала.

Соседняя комната без окон оказалась настоящим музеем. Раза в четыре больше «Воронова гнезда» и так же беспорядочно загромождённая. Люциус увидел чучело носорога, двухметрового аллигатора, свисающую с потолка акулу с зубами больше ладони Люциуса, леопарда – и это лишь те «выставочные экспонаты», которые он заметил при беглом осмотре. Всего здесь, наверное, было несколько дюжин охотничьих трофеев – все в натуральную величину, казалось, вот-вот укусят.

– Просто комната ужасов какая-то, – выдохнула Тео.

Люциус кивнул:

– И лабиринт, каких поискать.

И как им только здесь сориентироваться?

Помимо чучел хищников в комнате обнаружились различные сокровища на стенах: редкие бабочки и экзотические насекомые, насаженные на иголки под стеклом, сверкающие камни в маленьких витринах и, вероятно, не менее ценные ископаемые. А над всем этим с потолка свисала хрустальная люстра, освещая нагромождение трофеев и сувениров рассеянным желтоватым светом – слишком слабым, чтобы разогнать темноту. В полумраке животные выглядели ещё более устрашающими. Ещё более живыми.

– Харольд? – позвал Себастиан и огляделся, сжав кулаки. – Ты где?

– Здесь, – послышалось откуда-то из-за чучела носорога. – Кажется, здесь что-то есть. Вы разве не замечаете, друзья? Этот… странный холод? Эту напряжённую атмосферу?

Люциус ничего не замечал, но вся обстановка действовала на него угнетающе. С каждой секундой он всё сильнее нервничал. Он неуверенно огляделся.

Генерал Кэмерон кивнул:

– Ещё как чувствую, мальчик. Это он – призрак.

– Это лишь плод воображения, – возразила Тео так тихо, что её услышал только Люциус. – Кэмерон навоображал себе призраков, а Харольд с перепугу ему поверил.

И всё же все они слышали грохот – этого нельзя было отрицать.

Друзья медленно ступали между животными. Харольд стоял посреди комнаты под люстрой между самкой гепарда, замершей перед прыжком, и пумой с оскаленной пастью.

– Он здесь, – тихо проговорил Харольд. – Ему от нас не скрыться, ребята. Призрак в этой комнате и…

Тео протестующе подняла руку.

– Не глупи, Харольд, – сказала она, и Себастиан тоже отрицательно покачал головой. – Я здесь вообще ничего не чувствую. Кстати, что говорит твой ПорДуВысл, а? Что-то он за всё это время не издал ни звука.

Харольд распахнул глаза. Похоже, он только теперь вспомнил о духоискателе. Он торопливо потянулся за рюкзаком… и застыл.

Рюкзака не было: наверное, остался в кебе.

– О нет! – пробормотал юный изобретатель.

На мгновение повисла тишина. И тут свет погас – и началась охота!


Люциус резко обернулся, но ничего не увидел. Он услышал лишь грохот, быстрые шаги и пыхтение генерала Кэмерона.

– Здесь! – раздался чей-то голос. Это был Харольд. – Друзья, он здесь, сзади. Вы разве не чувствуете? Он… – Тут он тоже запыхтел, а потом на пол упало что-то тяжёлое.

– Харольд? – В голосе Себастиана звучала тревога и в то же время готовность к нападению. – Всё в порядке?

Никто не ответил. Люциус почувствовал, как Тео схватила его за руку.

– Идём, – прошептала девочка. – Надо его найти.

Люциус тут же последовал за ней. Он понятия не имел, куда они идут. Из-за нагромождения предметов он не мог сориентироваться в темноте. Они с Тео несколько раз натыкались на каких-то мохнатых зверей, и вдруг Люциус почувствовал, как в спину ему упёрлись чьи-то сильные руки и грубо толкнули его в сторону – прямо в широко расставленные лапы гориллы!

Он зашатался и упал в объятия чучела человекообразной обезьяны. Из глаз у него посыпались искры. Где-то справа от него снова послышались торопливые шаги – он не мог точно определить где. Чёрт побери, что здесь творится?! И где призрак?!

Тео вскрикнула. Себастиан звал Харольда по имени, но тот не откликался. Горилла опасно зашаталась – того и гляди свалится, придавив Люциуса. Дверь со скрипом захлопнулась.

И тут раздался выстрел!

Звук был просто оглушительный. Он отражался от стен комнаты, будто желал остаться здесь навсегда. Люциус был не из пугливых, но и он вздрогнул, будто столкнулся с дьяволом во плоти. Вслед за выстрелом послышался пронзительный, душераздирающий смех – так мог смеяться лишь сумасшедший. Или привидение.

Или – как заметил мальчик, когда свет снова зажёгся, – подвыпивший отставной генерал.

Кэмерон Т. Кэмерон стоял в дверях комнаты, сжимая обеими руками толстушку Вики. Люциус хорошо его видел, потому что чучело гепарда упало и больше не загораживало ему обзор. Тонкая белая струйка дыма вырывалась из длинного, чёрного как смола ружейного дула. Генерал локтем включил свет – на стене комнаты был выключатель – и теперь внимательно осматривал комнату.


Еще от автора Кристиан Хумберг
Тайна золотого кристалла

Быть сыном известной иллюзионистки непросто, но в то же время ужасно весело. Путешествовать по миру, выступать на сцене и срывать восторженные аплодисменты – такой была жизнь Люциуса до тех пор, пока его матери Ирэн Адлер не стала угрожать смертельная опасность. Люцуис не мог и представить, что в конце концов он окажется на попечении известнейшего сыщика Лондона Шерлока Холмса! А ещe он не думал, что в доме на Бейкер-стрит будет так скучно… Все изменилось, когда мальчик узнал о странном происшествии в Британском музее.


Механический секрет

Великому Шерлоку Холмсу подвернулось новое дело. В доме одного весьма влиятельного лорда произошло жуткое преступление: некто уничтожил бесценную коллекцию оружия и устроил жуткий погром. Впрочем, знаменитый сыщик быстро установил виновного. Им оказался старый садовник! Вот только Люциус Адлер, подопечный Холмса, и его друзья не верят в эту версию. Старый садовник не мог совершить это преступление, это сделал тот, кто обладает недюжинной, даже сверхъестественной силой… Но кто же это? И какова его цель? Люциус и друзья снова берутся за дело! Книга – номинант на престижную литературную премию Ulmer Unke и премию «Лучшая детская книга» на портале Lovelybooks.de.


Рекомендуем почитать
Ночь в башне ужаса

Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.


Чудные зерна

Всем известны уральские сказы Павла Бажова с их самобытной поэтичностью. И вот теперь читатель сможет познакомиться с сибирскими сказами Владимира Галкина, современного собирателя и обработчика фольклора. Прочтите сборник «Чудные зерна», и фантастические истории о Ямщицком деде, о Седом Медведе, о Горном Батюшке поведают вам о жизни наших далеких прадедов.


Загадка.ru

Случайно попавшая в руки школьницы Насти огромная сумма денег открыла дорогу для захватывающего приключения и зарождающейся любви.


Поцелуй убийцы

Делия и Карина с детства были не только подругами, но и соперницами. Они боролись между собой за лучшие отметки, друзей и поклонников. И, конечно же, обе влюбились в одного парня…Карина настроена только на победу — неважно какой ценой она ей достанется. Если Карина не получит Винсента, значит — его не получит никто…


Тайна украденной пальмы

Вот не думали не гадали Витька, Ирка и Владик, что в научной экспедиции на берегу Байкала им придется заниматься разгадыванием головоломок. А как иначе скажешь, когда ни с того ни с сего бесследно исчезают и таинственным образом появляются из ниоткуда самые разные вещи, большие и поменьше, нужные и не очень. Кто же заварил эту кашу: барабашка? Снежный человек?! Или, может, это местные браконьеры проводят в жизнь свой неведомый, но явно преступный план? «Одни вопросы, и никаких ответов», — растерянно говорят себе ребята, и вот тут-то посреди разгромленной комнаты…


Тайна рубинового ожерелья

У членов знаменитого Детективного клуба снова появилось дело. На этот раз загадочным образом исчезла кузина Трейси — Джуди. А по почте от нее пришла посылка… с коробкой шоколадных конфет. «Что бы это значило?» — удивляются верные подруги Холли, Трейси и Белинда. Но их изумлению нет предела, когда среди конфет девочки обнаруживают невероятно красивое рубиновое ожерелье…


Три правила фантома

Демельза обожает изобретать, мечтает стать знаменитым учёным и получить Нобелевскую премию. Есть только одно «но» – неожиданно открывшийся талант. Совершенно ненаучный! Демельза умеет призывать фантомы, призраки умерших, как её мама, папа, бабушка и долгие поколения предшественниц. Это умение требует соблюдения строгих правил, почти как настоящая наука, так что девочка сразу пытается поставить пару экспериментов. А ещё на людей, обладающих этим даром, ведётся охота. И похоже, следующей целью выбрана Демельза.