Дело беглой медсестры - [24]

Шрифт
Интервал

Он пересек улицу, подошел к крыльцу, позвонил и подождал. Никакого отклика. Не получив ответа и не услышав ни звука в доме, позвонил опять. Повторил это еще четырежды.

Адвокат оглянулся через плечо на детектива в машине, подумал и подошел к нему.

– Вы уверены, что она не выходила?

– С тех пор как я здесь – нет.

– Когда вы сюда приехали?

Детектив включил внутренний свет в машине, вытащил записную книжку и открыл ее перед Мейсоном. Тот проверил таблицу времени и сказал:

– Она была без наблюдения около двадцати минут. Возможно, двадцать пять, пока вы сюда не подъехали. Я, когда уезжал, не посмотрел на точное время. И слишком долго искал телефон, чтобы дозвониться до Пола Дрейка. Она едва ли успела за двадцать минут одеться и уйти и все же, черт побери, могла меня обмануть.

– Итак, что будем делать? – спросил детектив.

Мейсон подумал:

– Вы останетесь здесь. Держите руку на гудке автомобиля. Если какая-либо машина, полицейская либо другая, поедет по улице, дайте два гудка.

– Хотите попытаться войти в дом?

Мейсон усмехнулся.

– Я себя не скомпрометирую. Произведу небольшую разведку.

– Хорошо. Я дам вам знать. Как я понял, хотите, чтобы вас предупредили, если по улице поедет любая машина?

– Любая машина.

– Хорошо. Так и сделаю.

Мейсон вернулся к одноэтажному дому. Он вынул из кармана два ключа, которые дала ему Стефани Мальден, изготовив их по восковым отпечаткам двух лишних ключей на кольце ее мужа. Один из них подошел к квартире 928-Б в меблированных комнатах в Диксивуде. Мейсон выбрал другой и вставил его в замок входной двери. Ключ не только прекрасно подошел, но при несильном нажатии хорошо смазанный замок поддался неслышно. Повернув ручку, Мейсон открыл дверь и вошел в теплую темноту дома. Поколебался, включить ли свет, но наконец решился и позвал:

– Привет, дома есть кто-нибудь?

Ответа не последовало. Мейсон прошелся по комнатам, включая свет в каждой, пока весь дом не осветился. В нем были две спальни, ни на одну из постелей никто не ложился. В стенном шкафу первой спальни была женская одежда, в шкафу второй много вешалок пустовало.

Ящики комода в первой спальне заполнены нижним бельем, чулками, прозрачными ночными рубашками и другими предметами женской одежды. В ванной – мокрые пятна. Вокруг трубы – влажное кольцо. Мокрая тряпка лежала в углу, там, куда ее бросили. Влажное полотенце накинуто на спинку стула. В доме никого не было. Мейсон вернулся, выключив везде свет, вышел наружу через входную дверь, запер ее, пересек улицу и подошел к машине детектива:

– Ждать дольше бессмысленно. Она не вернется.

– Думаете, ушла?

Мейсон кивнул.

– Должно быть, исчезла, пока я не приехал.

– Правильно, – подтвердил Мейсон. – Скорее всего, решилась, когда я вошел в дом. Сэкономила немного времени, заставив меня подождать, пока наденет верхнюю одежду. К ее счастью, вещи были упакованы. В ее машине, должно быть, находились нераспакованные три чемодана и шляпная коробка. К отъезду была готова.

– Но почему? – спросил детектив.

– Это, – ответил Мейсон, – один из вопросов, которые предстоит выяснить. Но сначала нужно узнать, где она.

– Это не так-то просто.

Мейсон сказал:

– У нас есть регистрационный номер ее автомобиля. Пол Дрейк ждет в конторе. Вам лучше поехать за мной. Ему дополнительно понадобятся несколько агентов. Полиция появится здесь в любую минуту. Не нужно, чтоб они застали нас здесь и начали задавать множество вопросов.

Мейсон вернулся к своему автомобилю. Детектив поехал за ним. Из телефонной будки на бензоколонке, работающей круглосуточно, Мейсон позвонил Полу Дрейку:

– Глэдис Фосс сбежала. Нужно узнать, где она.

– Сколько у нас на это времени?

– Не имеет значения. Будем держать это в секрете. Нельзя допустить, чтобы полиция дозналась, что мы ее ищем. Таково задание. Вот несколько вопросов, над которыми нам следует поработать. Во-первых, твой человек, занимавшийся ею в меблированных комнатах в Диксивуде, сказал, что ветровое стекло было почти сплошь залеплено насекомыми. Помнишь?

– Ага.

– Значит, она ехала через долину, возможно, вдоль орошаемых земель где-то на рассвете. Тогда москитов и других насекомых особенно много. Следовательно, когда приехала домой, бензобак был почти пустой.

– Как ты это узнал? – спросил Дрейк.

Мейсон объяснил:

– Если бы она остановилась, чтобы заправиться, на бензоколонке смыли бы насекомых. Если они залепили стекло на рассвете и до ее приезда в меблированные комнаты в Диксивуде их не смыли, справедливо предположить, что бензобак у нее пуст.

– Понял тебя, – сказал Дрейк. – Что это нам даст? Думаешь, схватим ее, когда она…

– Не обязательно, – прервал Мейсон. – Вокруг много ночных бензоколонок. Заправится, и мы никак не узнаем на какой. Но предположим, что до новой заправки она сможет проехать две тысячи миль. К тому времени рассветет, и можно будет рассмотреть номер машины. Теперь, Пол, я хочу, чтобы ты сел на телефон. Направь своих людей из разных городов и начни наблюдать за дорогами, а также за ночными бензоколонками, до которых отсюда две тысячи миль. Можешь это сделать?

– Нет.

– Никакой возможности? – спросил Мейсон.

– Никакой возможности, – подтвердил Дрейк. – Дорог слишком много, и я не могу послать людей на задание, чтобы они, отправившись отсюда, развернулись веером и образовали двухтысячемильное кольцо. Если позвоню резидентам в разных городах, все равно не смогу этого сделать. Некоторые слишком далеко отсюда.


Еще от автора Эрл Стенли Гарднер
Дело о бархатных коготках

Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.


Дело о воющей собаке

Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.


Дело о мрачной девушке

Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!


Криминальные истории

В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Дело о пустой консервной банке

Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.


Не упусти свой шанс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Черная книга: Таинственные люди и необыкновенные приключения

В сборник «Черная книга» вошли популярные и лубочные «ужасные», оккультные и приключенческие произведения — от книжек первой половины и конца XIX в. до «выпусков» начала XX в. и «дипийского» детектива. Все включенные в книгу произведения переиздаются впервые.


Тайна исчезнувшей шляпы. Тайна сиамских близнецов

Отец и сын Квины (один из которых — старейший профессионал уголовной полиции, а второй — детектив-любитель с уникальной интуицией) раскрывают убийство адвоката в бродвейском театре по единственной зацепке — пропавшему шелковому цилиндру («Тайна исчезнувшей шляпы»), а также убийство известного ученого, прославившегося сенсационными опытами по разделению сиамских близнецов («Тайна сиамских близнецов»).


Тайна египетского креста. Тайна китайского апельсина

На перекрестке дорог на столбе дорожного указателя обнаружен обезглавленный и распятый труп учителя («Тайна египетского креста»)…В офисе миллионера, владельца издательства и коллекционера марок и драгоценностей, найден мужской труп с пробитым черепом («Тайна китайского апельсина»)…Раскрыть эти убийства берется автор детективов и сыщик-любитель Эллери Квин. Превосходный психолог, он всегда помогает своему отцу, инспектору полиции, распутывать самые сложные и зловещие преступления.


Последняя женщина в его жизни. Приятное и уединенное место

В романах «Последняя женщина в его жизни» и «Приятное и уединенное место», включенных в сборник, описаны преступления, которые не без основания можно назвать «странными». Деньги, борьба за наследство — это лишь внешний привычный мотив, за который ухватывается знаменитый писатель и детектив-любитель Э. Квин, когда начинает свои расследования. Но по мере развертывания действия оказывается, что психологическая подоплека трагических событий куда сложнее и интереснее.


Король умер. Игрок на другой стороне

Баснословному богачу, производящему смертоносное орудие на собственном острове и прозванному за свою безграничную власть «королем», угрожают смертью («Король умер»). Письма с угрозами получают также члены семейства Йорк — потенциальные наследники огромного состояния («Игрок на другой стороне»). Чтобы предотвратить, трагический исход, за расследование берется известный сыщик-любитель и автор криминальных романов Эллери Квин.


Убийство на виадуке. Три вентиля

Четыре поклонника детективов из фешенебельного гольф-клуба, мнящие себя великими сыщиками-любителями – священник, отставной чиновник, университетский профессор и журналист, – обнаруживают у виадука труп. Возможно, лучше было бы предоставить возможность полиции разобраться в случившемся, но разве четверка предприимчивых интеллектуалов откажется от долгожданного шанса проверить свои детективные теории на практике? Джентльмены начинают собственное расследование…Страховые компании очень не любят расставаться со своими деньгами.


Дело о счастливых ножках

Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.


Дело о любопытной новобрачной

К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.