Дедушка П - [565]

Шрифт
Интервал

Рядом стояла юная девушка, чей рост лишь немногим превышал рост карлика, ей с натяжкой можно было дать семнадцать лет, хотя длиннополое черное вечернее платье и стильная шляпа с огромными полями делали её визуально ещё на несколько лет старше. Эмили Адамс, официально слабая волшебница и супруга мистера Гарри Адамса, которой завидует большая часть девушек мира, в том числе магического. Но лишь единицы знают, что на самом деле она не совсем человек.

Карлик держал за руку семилетнюю милую девочку с тёмно-карими глазами и густыми чёрными волосами, которые в распущенном виде ниспадали до поясницы. Девочка была названа в честь прабабушки отца — Мортиша. Она была с отцом почти одинакового роста, не дотягивая всего несколько сантиметров. Но любому было понятно, что ещё год-два, и доченька перегонит в росте отца, а затем и мать.

Навстречу Гарольду с радостью бросился второй сын этой странной семейной пары. Рослый для своих одиннадцати лет жизнерадостный мальчишка, одетый в форму Хогвартса со знаками отличия Пуффендуя. У него были каштановые непослушные волосы, карие глаза и слегка удлинённые верхние клыки, из-за которых его улыбка была несколько устрашающей, а школьная мантия придавала мальчишке схожесть с маленьким вампирёнышем.

— Алекс! — радостно закричал Гарольд, кидаясь обниматься с другом.

— Гар! — радостно воскликнул Алекс. — Тут так классно. Большой красный паровоз, куча народа, всем плевать на Статут секретности.

— Алекс, ты что, тоже едешь в Хогвартс? — удивлённо спросил подошедший Эдвард.

— Нет — это папина мантия, она мне немного маловата, но налезла, — отмахнулся Алекс. — Это всё ваша мама. Она моему отцу несколько месяцев по ушам ездила… Ну, так папа говорит… В общем, когда тётя Лиза была у нас в гостях в последний раз, она сказала, что всё должно быть символично, и мы все должны ей подыграть. Нас с Мортишей папа на сегодня в школе отпросил «по семейным обстоятельствам». Жаль, что меня в Хогвартс не отпускают. Я слышал, там круто — каждый год школьникам устраивают разные приключения на выживание, прямо как в гостях у бабули.

— Б-р-р… — выдал Эдвард, передёргивая плечами. — Нет уж, я больше к твоей бабуле ни за что в гости не поеду. Эти её игры «кто быстрее поднимет зомби»…

— Да ты что? — воскликнул Гарольд, с радостно горящими глазами. — Это же круто! Где ещё можно самостоятельно поднять зомби? А какие шикарные пирожки с игуанятиной она печёт!

— М-м-м… — протянул Алекс. — И не говори! Пирожки у бабули шикарные.

— Алекс, — сказал Эдвард, — помнишь, мы как-то видели у крёстного в кабинете фотографии. На одной из них он был с огромным морским драконом. Ты спрашивал у него, откуда такой монстр?

— Да, Эди, — ответил Алекс, — я спросил у отца об этом, но он лишь потрепал меня по голове, и сказал, что может быть когда-то расскажет нам эту историю.

— Эх… Наверняка дядя Гарри охотился на этого монстра, — мечтательно протянул Гарольд. — Вот бы в следующий раз он взял с собой нас.

— Папа называет это рыбалкой! — наставительным тоном сказал Алекс.

Северус Снейп подошёл к семейной чете Адамсов. Он возвышался над карликом и прожигал его пронзительным взором.

— Что ты наговорил моим детям, Адамс? — цедя слова, произнёс Северус.

— Северус, о пестиках и тычинках мы ещё не говорили, если ты об этом.

— Я про, — Северус перешёл на шёпот, — Выручай комнату.

— Так ведь они едут в Хогвартс, крестникам надо знать все тайные места, — ответил Гарри. — Кстати, Северус, как там поживает магистр Йен?

— Хорошо поживает, — уже спокойно сказал Северус. — Я, конечно, тебе очень благодарен за всё, что ты сделал и делаешь для нашей семьи, но это не значит, что ты имеешь права учить моих мальчиков всяким непотребствам и рассказывать о… хм… бурной молодости их родителей.

— Понял, о сроке в Азкабане ни слова, — перейдя на таинственный шёпот, произнёс Гарри.

Из клубов пара к последнему вагону подошли две семейные четы и высокий симпатичный широкоплечий юноша.

В юноше почти каждый сумел бы опознать всемирно известного миллиардера, филантропа и плейбоя — Джастина Финч-Флетчли.

Одной из семейств была чета Кингов, состоящая из накачанного крепыша Гарта и среднего роста симпатичной волшебницы с густыми каштановыми волосами Гермионы. С ними рядом шёл их десятилетний сын Хьюго и пятилетняя дочь Роза, которую за руку вела Гермиона Кинг.

Второй четой оказалось семейство Смитов. Глава семейства, высокий улыбчивый блондин Джон Смит, был одет в дорогую байкерскую одежду, на которую пошла кожа дракона и ткани из шерсти магических зверей. Его супругой была миловидная латиноамериканка с густыми чёрными волосами, известная в узких кругах волшебница — мастер гербологии. Длиннополое платье девушки не скрывало большого живота, явно говорящего, что его обладательница находиться на седьмом месяце беременности. С ними рядом шёл девятилетний черноволосый паренёк, на лице которого был неподдельный восторг, с которым он рассматривал окружающих людей и паровоз. Сын Смитов был назван по всем заветам Блэков и носил гордое имя Альтаир, и был такой же шебутной, как его отец.

— Элизабет, я не понимаю твоей тяги к этому представлению, — без захода начала Гермиона, едва добравшись до нас. — Ну зачем вы вообще отдаёте детей в Хогвартс? Я хоть там училась, но с уверенностью заявляю, Валлаби лучше. Я бы своих детей в Хогвартс ни за что не отдала.


Еще от автора noslnosl
Почувствуй силу, Люк

Спиралевидная галактика была освоена Древними на тридцать пять процентов. Люди, эльфы и многие другие расы заселили приличную её часть. И в этом мире пробуждает воспоминания прошлой жизни один из жителей. Ничего, что лупоглазый полуэльф, зато плюсов много: жизнь длинная, ещё и дар псионики перепал. Осталось лишь устроиться в этом мире, чтобы тепло, уютно и мухи не кусали. Только люди не меняются. В Галактическом Союзе кипят страсти: рыскают пираты, спецслужбы и корпорации плетут интриги...


Долгожитель

Беты (редакторы): ptichkin, Raisa IvanovnaФэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Zero no Tsukaima, Рудазов Александр «Яцхен», Скользящие (Путешествия в параллельные миры) (кроссовер)Рейтинг: NC-17Жанры: Гет, Фэнтези, Фантастика, POV, AUПредупреждения: OOC, Мэри Сью (Марти Стью)Размер: Макси, 123 страницыКол-во частей: 16Статус: законченОписание:Четвертая часть с героем "Перерождений".Маг, бывший в прошлых жизнях Томом Реддлом, Гарри Поттером и японской девушкой телепаткой, проводил серию ритуалов по обретению восьмой оболочки души.


Перерождение из Русского в Англичанина

Беты (редакторы): Raisa IvanovnaФэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер»Рейтинг: PG-13Жанры: Гет, Джен, POVПредупреждения: Смерть персонажа, OOC, Мэри Сью (Марти Стью)Размер: Мини, 9 страницКол-во частей: 1Статус: законченОписание:Обычный человек из нашего мира участвует в экспериментах в закрытом НИИ под патронажем спецслужб, в результате которых у него появляются небольшие паранормальные способности. Проводит ритуал, который по идее должен пробудить память этой жизни в следующем перерождении. Осознает себя Томом Марволо Редлом (Воландемортом) в 1943 году после убийства Миртл Уорен (Плаксы Миртл)и создания первого хоркруста / крестража...


Терра Зомби

Мир недалекого будущего в котором произошёл зомби Апокалипсис. Вирус, разрабатываемый американскими учеными вырвался на свободу, превращая людей в зомби. Герой книги обычный русский мужчина...


Молочник

МолочникНаправленность: ДженАвтор: noslnoslФэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер)Рейтинг: NC-17Жанры: Юмор, Фэнтези, Повседневность, POV, AU, Учебные заведения, ПопаданцыПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Смерть второстепенного персонажа, Элементы гетаРазмер: Макси, 625 страницКол-во частей: 66Статус: законченПосвящение: Всем читателям!Публикация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчикаПримечания автора: Попаданец-перерожденец в Колина Криви немного не в канонную вселенную ГП.


Японка

Беты (редакторы): ptichkin, Raisa IvanovnaФэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Zero no Tsukaima, Рудазов Александр "Архимаг", Kotoura-san (кроссовер)Рейтинг: NC-17Жанры: Гет, Фемслэш (юри), POV, AUПредупреждения: Смерть персонажа, OOC, Мэри Сью (Марти Стью), Смена пола (gender switch)Размер: Макси, 124 страницыКол-во частей: 19Статус: законченОписание:Благодаря ритуалу, герой помнит прежние воплощения. В первой жизни он был простым Русским парнем, во второй Томом Реддлом, в третьей - Гарри Поттером, точнее Томом Реддлом, занявшим тело Поттера.


Рекомендуем почитать
Моя прекрасная хэри

Моя самая старая сказка. Новогодняя. Про девушку, которая слишком увлекалась чудесами. И про волшебника, который в них не очень-то верил.


Мой друг тасманийский дьявол

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кацап

Он мечтал намыть золота и стать счастливым. Но золото — это жёлтый бес, который всегда обманывает человека. Кацап не стал исключением. Став невольным свидетелем ограбления прииска с убийством начальника артели, он вынужден бежать от преследования бандитов. За ним потянулся шлейф несчастий, жизнь постоянно висела на волосок от смерти. В колонии, куда судьба забросила вольнонаёмным мастером, урки приговорили его на ножи. От неминуемой смерти спасла Родина, отправив на войну в далёкую Монголию. В боях на реке Халхин-Гол он чудом остался жив.


Total Dream

Дример — устройство, позволяющее видеть осознанные сны, объединившее в себе функционал VR-гаджетов и компьютерных сетей. В условиях энергетического кризиса, корпоратократии и гуманистического регресса, миллиарды людей откажутся от традиционных снов в пользу утопической дримреальности… Но виртуальные оазисы заполонят чудища, боди-хоррор и прочая неконтролируемая скверна, сводящая юзеров с ума. Маркус, Виктор и Алекс оказываются вовлечены в череду загадочных событий, связанных с т. н. аномалией — психокинетическим багом дримреальности.


Невозвратимое

В Центре Исследования Аномалий, в одной из комнат, никогда не горит свет. Профессор Вяземский знает, что скрывается за ее дверями. И знает, как мало времени осталось у человечества. Удастся ли ему найти способ остановить аномалии, прежде чем они поглотят планету? И как быть, если спасти мир можно только переступив законы человечности?


Крик ангела

После неудавшегося Апокалипсиса и изгнания в Ад Сатана забирает с собою Кроули, дабы примерно его наказать — так, как это умеют делать в Аду, — а Азирафаэль не собирается с этим мириться и повышает голос на Господа. Рейтинг за травмы и медицинские манипуляции. Примечание 1: частичное AU относительно финала событий на авиабазе. Примечание 2: частичное AU относительно настоящих причин некоторых канонных событий. Примечание 3: Господь, Она же Всевышний, в этой Вселенной женского рода, а Смерть — мужского.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!