Дай нам шанс - [8]

Шрифт
Интервал

– Как ты узнал?.. – удивилась она.

Ее ноги были как ватные, когда он отпустил ее.

– Не останавливайся, – взмолилась Лейла.

– Мы и не останавливаемся, – заверил ее Джеймс, распрямляясь и поворачивая ее лицом к себе. Он спустил платье вниз, и она предстала перед его восторженным взглядом в красном белье и туфлях на шпильках.

Джеймс провел пальцем по тонкому бархату бюстгальтера, любуясь, как заострившиеся соски откликаются на его прикосновения. Лейла прикусила нижнюю губу, когда он вместе с тканью втянул в рот ее сосок.

– Пожалуйста… – взмолилась она.

Это было самое приятное ощущение, которое она когда-либо испытывала, но все равно этого было недостаточно.

– Не торопись, – попросил Джеймс. Он редко использовал это слово.

Будь на ее месте другая, он уже давно взял бы ее…

Но вместо того, чтобы немедленно удовлетворить страсть, Джеймс играл с темным соском Лейлы, лаская его губами. Ее волосы пахли так же, как кожа, – то был необыкновенно приятный экзотический аромат, и поэтому он не торопился.

Лейлу поразило, что мужчину может привлекать ее грудь, но это было так приятно, что она взмолилась о продолжении, когда он отстранился.

– Джеймс…

Его губы оторвались от ее груди, оставив ее набухшей и жаждущей… Но пауза была недолгой. Джеймс опустился на колени и поцеловал ее между бедер. Лейла едва держалась на ногах, всхлипывая от новых захватывающих ощущений. Это было словно голод, словно жажда. Это было порочно и в то же время невыносимо сладостно.

– Но это не секс… – выдохнула Лейла, когда Джкмс стянул вниз красные бархатные трусики и попробовал ее на вкус языком.

Это было не похоже на картинки в книге, стоящей в дворцовой библиотеке, в которую она несколько раз заглядывала из любопытства.

– Хочешь, чтобы я остановился? – спросил Джеймс.

Его губы касались средоточия ее женственности, дыхание было теплым, искушающим.

Лейла ничего не ответила, только прижала к себе его голову.

– Джеймс…

Она хотела, чтобы он остановился, и в то же время противилась этому. Его губы дарили ей невероятно острые, интенсивные ощущения. Ноги Лейлы дрожали, руки Джеймса сжимали ее ягодицы, и не было никакой возможности уклониться от его неутомимого языка. Лейла боялась упасть, но он удержал ее, прижав к ней свое лицо, и она достигла апогея.

Джеймс и сам был близок к этому и поспешил отстраниться.

Медленно открыв глаза, Лейла встретила его взгляд.

– Теперь моя очередь, – заявила она, и он улыбнулся ее самоотверженности. – Я хочу посмотреть, как это произойдет с тобой.

На его рубашке было слишком много пуговиц. Лейла плохо справлялась с ними, поскольку привыкла, что пуговицами занимаются служанки. Она попыталась поцеловать грудь Джеймса, как это делал он с ее спиной, когда расстегивал молнию на платье, но была так нетерпелива, что оторвала несколько пуговиц.

– Ты очень красив, – сказала Лейла, любуясь его гладкой кожей, чуть тронутой загаром.

Соски Джеймса были такого же темно-красного цвета, что и губы, и они заслуживали того, чтобы попробовать их на вкус. Она расстегнула ремень на его брюках. Змеистая дорожка волосков на животе показалась ей немного колючей. Лейла почувствовала через ткань возбуждение мужчины и на мгновение остановилась, чтобы поцеловать его.

Ничто не пугало ее – лишь вызывало любопытство. Джеймс застонал, когда она дотронулась до символа его мужественности. Другую руку Лейла прижала к его рту, и он втянул ее пальцы в рот. Его брюки соскользнули на пол, и он переступил через них.

Неожиданно она перестала ласкать его.

– Сними их, – распорядилась она, показывая на его носки.

Это прозвучало как удар бича.

– Тебе нравится приказывать, Лейла? – поинтересовался Джеймс, избавляясь от оскорбившей ее принадлежности своего туалета.

Девушка пожала плечами.

– Нравится ли льву рычать? – спросила она. – Для меня это естественно.

– Позволь себе отдохнуть от себя. Хотя бы сегодня, – предложил Джеймс. – Сними бюстгальтер, – скомандовал он.

Бюстгальтер и так был наполовину снят, однако Лейла не подчинилась.

– Сними сам.

Сладкое противостояние…

С порочной улыбкой Джеймс повернул ее спиной к себе и расстегнул бюстгальтер.

– А теперь – в постель.

Лейла не могла дышать, казалось, воздух просто не попадал в легкие. Ей нравились жесткие нотки в голосе Джеймса. И хотя он говорил строго, у нее не было ощущения, что ею недовольны.

– Иди в постель, Лейла, – повторил Джеймс. – Твоя очередь наступит завтра.

«Какого черта я завел речь о завтра? – подумал он. – Не будет никакого завтра». Джеймс поднял с пола пиджак, достал из кармана несколько серебристых упаковок и подошел к кровати. Лейла лежала перед ним, и каждая ее клеточка трепетала в предвкушении. Она увидела, что он разорвал фольгу и надел презерватив. Девушка мало разбиралась в таких вещах, но эта розовая штука ей определенно не понравилась.

– Сними, – сказала она. – Я принимаю таблетки.

Джеймс был весьма осторожен и никогда не терял голову. Он не подчинился ее приказу, и Лейла сама стянула презерватив.

– Терпеть не могу запах пластика…

Ей хотелось снова вдохнуть его мускусный аромат.

И вдруг ее опрокинули на спину. Губы Джеймса впились в ее губы, сильные ноги раздвинули ее бедра. Его тяжесть оказалась приятной, жесткость поцелуя и легкая щетина на подбородке возбуждали.


Еще от автора Кэрол Маринелли
Двойная жизнь

Зандер Каргас, отвергнутый собственной семьей, вырос на улице. Он никогда не знал ни любви, ни нежности, зато в совершенстве постиг суровый закон жизни: если тебя обидели – отомсти. Никто не мог удержать Зандера от заветной цели: свести счеты с братом. Никто… кроме доброй и понимающей Шарлотты.


В плену удовольствий шейха

Шейх Ильяс Аль-Разим родился, чтобы быть королем. Он не позволит никому встать у него на пути, особенно какой-то самоуверенной официантке Мэгги Дэлани, которая думает, что может шантажировать его. Это его обязанность – защищать честь своей семьи, даже если для этого требуется взять наглую девчонку в заложницы. Под звездным небом Зарании Мэгги убеждает принца в своей невиновности. Ильяс освобождает ее, вот только теперь Мэгги никто не сможет помочь. Ведь она безнадежно влюбилась в Ильяса…


Жена моя, королева

Завиан, король небольшого государства, должен взять в жены Лейлу, королеву соседнего Хейдара. Так давным-давно решили их родители. Конечно, он исполнит свой долг, ведь того требует его положение, но любить эту женщину не сможет.


Настоящая жена

Лили знает, что будет носить обручальное кольцо только двенадцать месяцев, — таков договор о фиктивном браке, который она заключила с Хантером Майлзом. Но вскоре Лили понимает, что одного года ей мало — она по-настоящему полюбила своего мужа.


Моя красавица

Алекси Коловски предложил своему личному секретарю Кейт сыграть роль его невесты. Благодаря этому соглашению Кейт получает деньги, чтобы обеспечить будущее маленькой дочери, и возможность лично убедиться в правдивости слухов о том, что Алекси и правда великолепный любовник. Но фальшивая невеста однажды может стать настоящей женой…


Бриллиант для самой желанной

Кеда, наследный принц Зазинии, к несчастью, ведет разгульный образ жизни. К тому же в светских кругах гуляют слухи о том, что он незаконнорожденный. И все это не способствует созданию достойного имиджа будущего монарха. Чтобы предотвратить возможность потери им трона, приглашен известный специалист по разруливанию подобных проблем. Им оказывается красавица Фелиша Хамилтон. Ценитель женских прелестей, Кеда конечно же не может упустить случай завести очередной бурный роман.


Рекомендуем почитать
Ангелы носят рюкзаки

Должен быть кто-то, кто замечает первый распустившийся цветок, смешное облако, глаза уличного кота, что каждый день меняют цвет На нашем жизненном пути встречаются разные люди, но все ли они являются людьми на самом деле? Что готовы нам рассказать, а о чём хотят умолчать? Кира познакомилась с необычным парнем. О его существовании нельзя никому рассказать. К чему приведёт их общение? Философское произведение о жизни, тайнах мироздания и любви, с описаниями природы и разговорами за чашкой вкусного чая. Продолжает тему рассказа «Семнадцатое декабря», раскрывает загадку персонажей, появившихся в концовке.


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Проигравшие

Скарлетт Мери Белль — прилежная ученица Гарварда, которую волнуют лишь учеба и семья, но никак не Джастин О’Коннор, с которым в один из солнечных весенних дней ей предлагает дополнительно позаниматься профессор по экономике. Девушка не особо рада такому предложению, но и отказаться от возможности получить дополнительные баллы не может. День за днем ей приходится терпеть его выходки и придирки до тех пор, пока его слова не приобретают совсем другой смысл и не начинают что-то значить для нее… .


Геометрия любви: Банальный треугольник

Тибби — убежденная феминистка. Такой ее сделала жизнь, а особенно постарался ветреный кавалер, после разрыва с которым она решила, что замужество — нелепость, любовь — фантазия. Только своему верному пажу Питеру Тибби способна поведать о том отчаянии, что терзает ее. Пит везет подругу в Лондон, но каникулы складываются неудачно: Тибби попала в больницу. С этой минуты она изменила свое отношение к жизни — ведь врач-травматолог, как выяснилось, способен излечить не только тело, но и душу…


Западня: Когда страсть обжигает

Судьба полицейского — нелегкая доля. Грегу это было известно лучше многих, ведь из-за работы он потерял почти все. Долг полицейского — защищать слабых и стоять на страже закона. И никто на свете не упрекнул бы Грега за небрежение своими обязанностями. Но что делать полицейскому, если опасность угрожает его сердцу, а любовь заставляет играть по незнакомым правилам?


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…