Дай нам шанс - [5]

Шрифт
Интервал

Высокий, с густыми темными волосами, спускающимися на воротник рубашки, он был красив и хорошо одет. В то же время в нем ощущалось нечто дикое, говорящее о том, что его не так легко приручить. Что-то такое, что бросало вызов условностям и делало его не похожим ни на кого из сидящих в баре. На нем был галстук, но верхняя пуговица рубашки была расстегнута. Он не был гладко выбрит, однако вид имел ухоженный. А когда Лейла подошла к нему и он улыбнулся, его близость не испугала ее.

Всю жизнь она чего-то боялась.

Всю жизнь ей казалось, что она занимает слишком много места и всем мешает. Теперь же она чувствовала себя в полной безопасности.

– Меня зовут Джеймс.

– А я… – Она была готова назвать свой титул, но передумала. – А я Лейла.

Она не из тех девушек, с которыми болтают возле барной стойки, решил Джеймс и предложил ей сесть за столик. Лейла выбрала тот, который находился в тени. Не потому, что хотела уединиться. Ей не нравилось, что на нее смотрят слишком много глаз. Она присела на диванчик, предполагая, что Джеймс сядет напротив, однако он устроился рядом с ней.

Это не выглядело навязчивым – между ними оставалось расстояние, – но то, что он предпочел место рядом, заставило Лейлу улыбнуться.

Им принесли коктейли. Джеймс увидел, как расширились ее глаза, когда она сделала глоток. Кончик ее розового язычка скользнул по губам, перед тем как бокал опустился на стол.

– Восхитительный коктейль, – сказала Лейла. – Я чувствую, как он согрел меня внутри, хотя и был холодным.

Джеймса обычно не интересовали какие-либо сведения о его партнершах. Однако сейчас ему почему-то захотелось выяснить все до последней мелочи.

– Так это, значит, ваш первый вечер здесь?

Лейла улыбнулась:

– Я сегодня впервые узнала вкус снега, пока ждала такси в аэропорту.

– Почему вы не позвонили мне? – поинтересовался он. – Я бы приехал и забрал вас.

Глупо, но романтично. Лейла улыбнулась. У нее возникло ощущение, что они ждали друг друга всю жизнь. И сцена, в которой она выходит из аэропорта и попадает прямо в его объятия, не казалась такой уж нелепой.

Джеймс спросил, откуда она прилетела, и девушка замялась.

– Из Дубая, – солгала Лейла. – Я здесь по делам.

– Каким же бизнесом вы занимаетесь?

Это был простой вопрос, но она снова ответила не сразу. Тонкие пальцы коснулись нежного уха.

– Я работаю в музыкальной сфере и приехала посмотреть кое-какие выступления.

«Ложь, – подумал Джеймс, когда ее щеки порозовели, – хотя и довольно странная».

Впрочем, его это не волновало.

Просто ей не было смысла лгать ему, вот и все.

Джеймс посмотрел на руку Лейлы и заметил, что она не носит колец. Пальцы у нее были тонкие и очень изящные, словно выточенные из слоновой кости. Так что, возможно, она и не солгала…

– А вы?.. – спросила Лейла. – Чем вы занимаетесь?

– Ну, я не слишком усердствую, – признался Джеймс. – Мой отец зовет меня Джимини. – Когда она нахмурилась, он пояснил: – Сверчок Джимини. – Лейла продолжала хмуриться, и Джеймс сообразил, что, вероятно, она не знает эту песенку. – Это такой счастливый парень, который не любит много работать. – Он улыбнулся. – Я тружусь по часу в день, играя на фондовой бирже, а остальные двадцать три часа делаю все, чтобы пустить деньги на ветер.

– А что вас привело сюда? – спросила Лейла, делая еще один глоток коктейля.

– Я здесь с инспекцией. Я – Джеймс Чатсфилд… – Он увидел ее удивленный взгляд и добавил: – Отели «Чатсфилд».

Его брат Спенсер был намерен приобрести «Харрингтон» и думал, что это не составит труда. Но Изабелл Харрингтон, которая недавно встала во главе бизнеса, неожиданно отвергла его предложение, и все запуталось.

Джеймс устал от своего семейства; ему хотелось только одного – держаться подальше от родственников. Тем не менее, исключительно из любопытства, никому ничего не сказав, он решил заскочить в «Харрингтон».

– Мой брат Спенсер хочет купить этот отель, и я заехал посмотреть, что он собой представляет. И очень рад, что это сделал.

– Я тоже, – кивнула Лейла.

Джеймс взял ее за руку, и она опустила глаза на их пальцы. Контакт был очень нежным и в то же время чувственным. Пальцы переплелись, ладони сомкнулись.

– Мне хочется еще коктейля, – мягко проговорила она, – но не хочется отпускать вашу руку.

– Тогда не отпускайте. – Джеймс поднес бокал к ее губам.

Лейла сделала глоток, чувствуя, как его взгляд ласкает ее горло.

– Если честно, мне знакомо ваше имя. Я прочитала о ваших отелях в самолете.

– Этот не мои отели, – возразил он. – Я не желаю иметь с ними всеми ничего общего.

– А у вас много отелей? Джеймс улыбнулся:

– Я имею в виду мою семью. Но да, у нас много отелей. Даже в Дубае есть один, но я там не был. Думаю, следует исправить это упущение. – Он одарил Лейлу самой порочной из своих улыбок, но тут же одернул себя. Подумать только, он даже не поцеловал ее, а уже намекает, что готов с ней встретиться еще раз. Это было не в его характере, поэтому он сказал: – Хотя, скорее всего, нет. Ману, эксперт по связям с общественностью, предупредила меня, что мой стиль жизни там не приветствуется. Законы у вас куда более строгие…

– Вы себя плохо ведете, Джеймс?


Еще от автора Кэрол Маринелли
Двойная жизнь

Зандер Каргас, отвергнутый собственной семьей, вырос на улице. Он никогда не знал ни любви, ни нежности, зато в совершенстве постиг суровый закон жизни: если тебя обидели – отомсти. Никто не мог удержать Зандера от заветной цели: свести счеты с братом. Никто… кроме доброй и понимающей Шарлотты.


В плену удовольствий шейха

Шейх Ильяс Аль-Разим родился, чтобы быть королем. Он не позволит никому встать у него на пути, особенно какой-то самоуверенной официантке Мэгги Дэлани, которая думает, что может шантажировать его. Это его обязанность – защищать честь своей семьи, даже если для этого требуется взять наглую девчонку в заложницы. Под звездным небом Зарании Мэгги убеждает принца в своей невиновности. Ильяс освобождает ее, вот только теперь Мэгги никто не сможет помочь. Ведь она безнадежно влюбилась в Ильяса…


Жена моя, королева

Завиан, король небольшого государства, должен взять в жены Лейлу, королеву соседнего Хейдара. Так давным-давно решили их родители. Конечно, он исполнит свой долг, ведь того требует его положение, но любить эту женщину не сможет.


Моя красавица

Алекси Коловски предложил своему личному секретарю Кейт сыграть роль его невесты. Благодаря этому соглашению Кейт получает деньги, чтобы обеспечить будущее маленькой дочери, и возможность лично убедиться в правдивости слухов о том, что Алекси и правда великолепный любовник. Но фальшивая невеста однажды может стать настоящей женой…


Настоящая жена

Лили знает, что будет носить обручальное кольцо только двенадцать месяцев, — таков договор о фиктивном браке, который она заключила с Хантером Майлзом. Но вскоре Лили понимает, что одного года ей мало — она по-настоящему полюбила своего мужа.


Бриллиант для самой желанной

Кеда, наследный принц Зазинии, к несчастью, ведет разгульный образ жизни. К тому же в светских кругах гуляют слухи о том, что он незаконнорожденный. И все это не способствует созданию достойного имиджа будущего монарха. Чтобы предотвратить возможность потери им трона, приглашен известный специалист по разруливанию подобных проблем. Им оказывается красавица Фелиша Хамилтон. Ценитель женских прелестей, Кеда конечно же не может упустить случай завести очередной бурный роман.


Рекомендуем почитать
Чего не сделаешь ради любви

Что, если приворотные зелья действительно работают? Журналистка Мэри Энн Дрю, отчаявшись добиться внимания своего шефа Джонатана Хейла, ухватилась за призрачный шанс и купила любовное снадобье. К ужасу Мэри Энн, произошло непоправимое: зелье выпил другой мужчина! Ее коллега по радиоэфиру психолог Грэхем Корбет, прежде вечно отпускающий колкости в адрес Мэри Энн, опустошив бокал со снадобьем, вдруг стал мил и приветлив. Странно, но теперь он был не так уж неприятен ей. Неужели зелье и вправду подействовало? Или любовь скрывается там, где ее меньше всего ожидают найти?


Любовная паутина

Возможно ли, чтобы кто-то добровольно отказался от богатого наследства? Да! Если ты молодая девушка, а тебя вынуждают корпеть над бумагами. Если тебя тянет в бескрайние прерии, а тебя запирают в четырех стенах. И тем более, если тебя хотят выдать замуж за «мешок с деньгами», а тебе нравится бедный ковбой, сильный, мужественный и веселый… А что, если придумать какой-нибудь розыгрыш, чтобы богатая бабушка сама вычеркнула ее из завещания? И девушка, вместе со своим другом ковбоем, приступает к разработке плана…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Блаженная несвобода

Два отчаянных мотоциклиста — американский солдат Стивен и русская девушка Стеша — случайно встретились на горном серпантине в Гималаях и затеяли опасную игру «в перегонки» над пропастью. Они расстались бы на первом же распутье, но Стива сбивает машина. И Стеша вынуждена оказать ему помощь и принять участие в непростой судьбе парня, скрывающегося от американского правосудия… Пройдет время, и эта одинокая и независимая девушка поймет, что их встреча была совсем не случайной…


Козырная карта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сладкие фантазии

Кэмбла Сандерсона и Тилли Дженкинс судьба сводит на съемочной площадке телешоу. Поначалу обоих волнует только выигрыш, но со временем партнерские отношения перерастают в нечто более личное…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…