Дай мне шанс - [14]
Сокровище сидело на пассажирском месте и молчало. Дэвид с размаху вклинился в бодрое дневное движение, пристроился за пыхтящим «фиатом» и через триста метров благополучно застрял в пробке.
Молчать было скучно. Дэвид подумал и выдал:
— Так вы ничего не знаете о гольфе?
— Нет. Придется играть?
— А если да, то что вы сделаете?
— Посмотрю, как делаете это вы, и быстро научусь.
Хороший ответ. Секретарский.
— А если и я не умею?
— Значит, мы опозоримся вместе. Вы же сказали мне, что секретарь и шеф — это команда. Успехи — это прекрасно, но позор тоже придется делить.
Дэвид на нее посмотрел. Сидит, смотрит прямо, сквозь лобовое стекло, как будто там есть что-то интересное. Нет, ничего, особенного, кузов «фиата».
Шутим, значит. Это хорошо.
— Не буду пугать вас, позориться не придется. К тому времени, как мы туда доберемся — если доберемся, — он кинул раздраженный взгляд на «фиат», как будто именно тот был виноват в пробке, — мой будущий партнер уже должен закончить очередную партию. Мы выпьем зеленого чаю в лобби-баре.
— Хорошо.
Удивительно немногословна. Прежде Дэвиду попадались секретарши, которые щебетаЛи, как птички, а эта молчунья. Слова приходится вытягивать клещами, как будто он инквизитор, а она грешница на дыбе. Бр-р, ну и сравнения, что только не приходит в голову в преддверии созерцания аккуратных полей для гольфа!
— У вас разве нет брата, который занимался бы каким-нибудь… ну, мужским спортом?
— Нет, я единственный ребенок.
Из анкеты, принесенной Джоан, Дэвид знал, что мисс Уильямс не замужем и у нее нет детей. Про других родственников в анкете не упоминалось.
— Родители балуют?
— Только мама. Отца нет.
Это может означать что угодно — от «мы его никогда не знали» до «героически погиб во Вьетнаме». Рано лезть в чужую душу и препарировать этот вопрос. Дэвид решил, что долг платежом красен.
— А меня всегда баловали. Хотя есть еще сестра, Лили, она младшая. Вот у кого шоколадная жизнь! — Он протяжно вздохнул, делая вид, что завидует. — Она не дурочка, но ужасно легкомысленная. Просто кошмарно. А вы не легкомысленная, Кайли?
— Нет.
Чудесно. Просто прелестно. Вот и поговорили. Машины впереди стронулись с места, и Дэвид повернул налево, где уже не было такой пробки.
Надо как-то с этим разобраться, подумал он. Если она будет так односложно ему отвечать, далеко они не уйдут. Дэвид предпочитал наполовину дружескую, наполовину рабочую атмосферу в том, что касалось секретарши. Он терпеть не мог платиновых блондинок с большой грудью (большая грудь — это хорошо, а отсутствие намека на мозг — не очень), которые служили исключительно для украшения приемной. Украшения у «Тиффани», а в «Лаванде» ему нужен единомышленник. Дэвид любил превращать людей в единомышленников. Чувствуешь себя Пигмалионом.
Не то чтобы он потом ими пользовался, нет. Просто так приятнее.
Не прозвучит ли его предложение непристойно? А, попробуем.
— Что вы делаете в уик-энд, Кайли?
— Проведу его с мамой.
— Несомненно, достойно. Я хочу предложить вам кое-что. Не желаете ли съездить со мной за город? Я отправляюсь к родителям и был бы рад вашей компании. Предупреждая все возражения, скажу: это деловая поездка. Из Франции приезжает мой дядя Арнольд, он работает там уже несколько лет, и родители хотят, чтобы я непременно был. А я хотел поработать и уже собирался вас просить заехать в офис на пару часов на выходных. Но можно взять работу и вас с собой и убить даже не двух, а трех зайцев. Работа будет сделана, свежий воздух поглощен, родители довольны. Хотите, мы возьмем вашу маму?
Это ее должно успокоить.
Кайли бледно улыбнулась.
— Мама не поедет. Я не знаю, Дэвид. Это все… стремительно.
— Что стремительно — наше деловое знакомство? Ну конечно, я хочу вас знать. Я привык быть откровенным, Кайли. Никаких сексуальных домогательств с моей стороны не будет, можете не ожидать проблем. Родители привыкли к таким вещам. Они сами, бывает, таскают сослуживцев к нам на ранчо.
— Целое ранчо? — вздохнула Кайли.
— А, отец его так зовет. Похоже, да. Во всяком случае, лошади там точно есть — их можно найти, если не заблудишься. — Он вписался в очередной поворот. — Так что?
— Я могу, но не на целый уик-энд. Предпочитаю не оставлять маму надолго одну.
Мамина дочка. Что за прелесть.
— Хорошо, я отвезу вас обратно в Нью-Йорк утром в воскресенье. Рано утром. Если все еще сомневаетесь насчет моих благих намерений, можете позвонить Дейзи и спросить ее, сколько раз она бывала у меня в гостях. Не имею привычки обижать девушек. Сверхурочная работа, разумеется, будет оплачена.
— Тогда ладно, — кивнула Кайли.
Ладно, подумал Дэвид, вот и хорошо, что ладно. В субботу он ее разговорит. Хотя бы немного.
8
Глэдис обрадовалась, когда Кайли сказала, что едет в субботу на ранчо к родителям своего начальника:
— Вот и хорошо! Развлечешься!
— А ты не будешь скучать?
— Не буду! — Глэдис вся сияла. — Ко мне собралась на все выходные Дженис. — Так звали ее самую близкую подругу. — Может, пройдемся до парка.
— Разве Дженис не присматривает за внуками?
— Внуки вместе с родителями улетают на острова на неделю. Купили горящую путевку. А Дженис хоть отдохнет немного.
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
Пять совершенно разных новелл, каждая из которых найдёт своего читателя. Эксцентричный Человек – история мужчины обладающего предвидением будущего, но сможет ли он увидеть всё? Конфликт – что не поделили две диаметрально противоположные личности и к чему это приведёт? Тени – они наблюдают за людьми и определяют их дальнейшую судьбу, но кто они такие? Боги, ангелы или дьяволы? Лифт – электрик, священник и демон, как они оказались в одно время и в одном месте? Поэт – сборник стихов, принадлежавший таинственному незнакомцу.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…