Дай мне шанс - [78]

Шрифт
Интервал

– Ты говорила и с Чарли?

– Да. Он помог с деталями, которых я не знала.

– Значит, действовала у меня за спиной. Толковала с моими друзьями и все разболтала братьям и какому-то парню.

Она поджала губы.

– Да.

– И даже рассказала о шантаже, то есть о том, что не является публичным достоянием.

– Д-да… – выдавила Мадди.

– Но ведь я доверил тебе информацию о своей семье. И никто, кроме нас с тобой…

– Митч, я никогда бы не подвергла опасности тебя и твою семью, – перебила Мадди. – Я ничего бы не сказала, если бы не доверяла этим людям. Митч, ты должен меня понять.

Он вдруг подался вперед и, упершись локтями в колени, тихо проговорил:

– Я хочу, чтобы ты ушла.

– Что?! Нет! Позволь мне объяснить! – Волна отчаяния захлестнула Мадди, и она, задыхаясь, продолжила: – Митч, прости, но ты бы меня не послушал, если бы я…

– Ты ни о чем не спрашивала.

– Но я точно знала: ты бы сказал «нет».

– Ясно, – процедил Митч сквозь зубы. – Значит, это – твое оправдание? Ты не думала, что я соглашусь, поэтому действовала у меня за спиной, беседовала не только с моими друзьями, но и с каким-то бывшим офицером – откровенничала с ним. Ты открыла чужим людям то, что я говорил тебе с глазу на глаз, потому что знаешь, что так для меня лучше, верно?

Она прикусила губу.

– Да, верно. И ты тоже действовал за моей спиной – постарался задержать ремонт моей машины, чтобы я не уехала.

Он резко вскинул голову.

– Но это – не одно и то же, Мадди…

– Ты лгал. В точности как я. Ты действовал за моей спиной. Понимаешь?

Но судя по выражению его лица, Митч не желал ничего понимать.

– Я рассказывал тебе все это, – процедил он, – так как считал, что тебе можно доверять.

– Ты можешь мне доверять, – прошептала Мадди.

– Увы, факты свидетельствуют об обратном, – прозвучали в ответ холодные жестокие слова.

– Пожалуйста, пойми, я сделала это для тебя, Митч. – Слезы снова повисли у нее на ресницах.

– Нет, не для меня, а для себя, – отрезал он, покачивая головой. – И еще… Скажи мне вот что… Почему ты так настойчиво вмешиваешься в мою жизнь, хотя тебе надо бы побеспокоиться о своей собственной?

Она отпрянула и попятилась к двери. Остановившись у порога, Мадди сказала:

– Я хотела помочь тебе, Митч.

– Знаешь, как ты могла бы помочь мне? – спросил он с презрительной усмешкой. – Могла бы стать единственным человеком, который меня не предал.

– Я не предавала тебя. Это не то, что ты… – Она осеклась, почувствовав свою беспомощность. Опустив голову, тихо сказала: – Я бы никогда не предала тебя.

– Чушь! Если бы ты действительно считала, что поступаешь правильно, поговорила бы сначала со мной.

О боже, этот лед… Она готовилась к огню, к жгучему гневу… но не к этому. Она была совершенно беспомощна.

Мадди снова подошла к Митчу, упала перед ним на колени, взяла его руки. Он нисколько не изменился в лице. Словно и впрямь был высечен из камня.

– Митч, мне очень жаль. Я хотела помочь. Прости меня.

В глазах его был тот же холод. И он отчетливо проговорил:

– Ты должна уйти.

И тут Мадди сделала то единственное, что могла сейчас сделать, – сказала правду.

– Я люблю тебя, Митч.

Какое-то время он молчал. Потом наконец встал, подошел к окну, выходившему на почти пустую парковку, и сказал:

– Я хочу, чтобы ты ушла.

Ее сердце разбилось на миллион осколков. И ею овладело отчаяние. Мадди не испытывала ничего подобного с тех пор, как очнулась на больничной койке после катастрофы, в которой погиб отец. Та же сокрушительная тяжесть давила сейчас на грудь. А ноги словно отнялись. Слезы брызнули на щеки, но она тут же утерла их и проговорила с дрожью в голосе:

– Я могу что-нибудь сделать для тебя?

Он кивнул.

– Да. Уйди.

Ей ничего другого и не оставалось. Выпрямившись, она, словно зомби, зашагала к двери. Вышла из офиса и прошла по коридору. Шейн, сидевший в баре, окликнул ее, но Мадди, не обращая на него внимания, бросилась бежать, пока не добралась до своей машины. Онемевшими пальцами умудрилась вставить ключ в зажигание и завела двигатель.

В какой-то момент осознав свою ошибку, она разрыдалась.

Все в жизни Митча лгали ему. Предавали. Никто, даже мать, не защищал его, не боролся вместе с ним. Он рискнул карьерой, уничтожив улики против отца, а семья отвернулась от него. И у него никого не осталось… Именно поэтому он никому не доверял. Кроме нее. А она…

Мадди выехала с парковки.

О боже, что она наделала?! У него за спиной она делилась его болью с посторонними! И не важно, что намерения у нее были самые добрые. Не важно, что она всего лишь хотела помочь. Главное – она сделала то единственное, чего Митч никогда не сможет простить.

Она могла бы умолять и объяснять до посинения, но это ничего бы не изменило. Она предала его доверие. Сделала то, чего не имела права делать. И теперь все кончено. Ей оставалось только одно – вернуться домой.

Глава 26

Сидя в своем офисе, Митч снова глотнул виски. Глядя прямо перед собой, он размышлял. Думал о своей никчемной жизни.

Как Мадди могла сделать такое? Она ведь предала его! Он рассказал ей то, чего не рассказывал никому, а она… Она поделилась с посторонними! За его спиной!..

Тихие слова «я люблю тебя» все еще звенели в ушах, оглушая его, отсекая все остальные звуки окружающего мира.


Еще от автора Дженнифер Доусон
Что это за игра?

Профессор Джеймс Донован – ученый, человек, привыкший контролировать себя во всем и предпочитающий здравый расчет чувствам. Что же у него может быть общего с Грейси Робертс, прелестной белокурой хозяйкой кондитерской из маленького провинциального городка, обожающей развлечения, веселые шутки и пирожные? Вот уж правда – люди, совершенно неподходящие друг другу!..Однако не зря говорят: противоположности притягиваются, а любовь не знает преград. И очень скоро Джеймс и Грейси понимают, что, как ни странно, разные характеры вовсе не помеха для любви.


Победитель получает все

Миллионер Шейн Донован, впервые встретив Сесили Райли среди суеты и суматохи подготовки к свадьбе своей сестры, принял ее за «снежную королеву», холодность и самовлюбленность которой уступают лишь ее красоте. Однако постепенно он начал понимать, что за внешностью ледяной карьеристки скрывается обычная молодая женщина, мечтающая, как и все, о любви и счастье, отношениях и семье. Вопрос лишь в том, способен ли Шейн, в жизни которого давно уже нет ничего, кроме утомительной работы и скучных случайных связей, стать тем единственным, кто даст Сесили все это?…


Рекомендуем почитать
Если бы не ты

Мысли — материальны. Она не верила в это. И кто-то свыше решил посмеяться над ней, и доказать, что она не права. Она всего добилась сама, и теперь была востребованной актрисой. У нее был любящий муж, прекрасные дочери и… одиночество! Как бы не казалось странно при ее ритме жизни, одиночество и однообразие ее одолевали, отравляя все прекрасное. И вот очередной перелет Ялта-Москва, очередной самолет, очередной сосед по креслу… занявший все ее мысли на время полета и…


Звезды в твоих глазах

Американская писательница Эмили Лоринг широко известна нашим читателям и особенно читательницам как непревзойденный мастер дамского романа. Предлагаемые романы «Нет времени любить» и «Звезды в твоих глазах» отличаются тонким психологизмом, изяществом сюжета, динамичностью действия. Но главное — это оптимистический заряд, сообщаемый читателю.Герои повествования претерпевают разные трудности, сталкиваются с негативными явлениями жизни, людскими пороками. Но побеждает честность, верность, доброта, а в целом — любовь.



Последнее обещание

Они случайно встретились в Тоскане. Художница Элиана, чей брак превратился в сплошную цепь разочарований и обмана, и Росс – некогда успешный рекламный дизайнер, переживший ужасную трагедию. Их сердца тянутся друг к другу. Сумеют ли они соединить свои жизни?


Старый друг

Самый верный способ обратить на себя внимание парня, который тебя не замечает, — заставить его ревновать. Решив так, юная Грейс попыталась разыграть спектакль, в котором роль своего мнимого возлюбленного отвела молодому человеку, не вызывающему у нее никаких чувств, кроме дружеских. Девушка и предположить не могла, что ситуация выйдет у нее из-под контроля и режиссером спектакля станет вовсе не она…


Вероника, я в тебя не верю

Жизнь 24-летней Вероники текла своим размеренным чередом, пока в нее не ворвался Марк — мужчина из ее прошлого — такого далекого и близкого одновременно. Спустя шесть лет после их разрыва он делает Веронике признание в любви и выкупает фирму, в которой она работает. Девушка не может простить Марка и смириться с происходящими событиями.Судьба преподносит Веронике еще один сюрприз — знакомство со всероссийски известным музыкальным продюсером — Сергеем Владиславовичем Вересовым.Сможет ли она порвать неразрывные прежде нити, тянущиеся из ее прошлого, переехать в мегаполис, ненавидимый ею с детства, и найти свою настоящую Любовь? Ника и сама еще не знает ответов на эти вопросы, но очень скоро жребий будет брошен…


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…