Дай мне шанс - [47]
Мадди вздохнула и попыталась расчесать волосы пятерней. Потом снова заговорила:
– Знаешь, Шейн многим пожертвовал ради нас… Но он всегда… – Она внезапно умолкла и снова вздохнула.
Митч молча кивнул. Он кое-что знал о Шейне Доноване и знал, что тому пришлось нелегко. Но чего же теперь ждать от этого человека?..
В очередной раз вздохнув, Мадди проговорила:
– Мне следовало сказать тебе кое-что, но я молчала, хотя…
– Я не хочу, чтобы ты со мной молчала, Мадди. – Митч повернулся на бок и, опершись на локоть, провел пальцем по ее подбородку.
Она заморгала – словно пыталась остановить слезы.
– Молчать – это давно уже моя привычка. Но с тобой мне легче. Не знаю, почему так…
Он провел пальцем по жилке, бившейся на ее шее.
– Может, не так уж важно, почему так получается.
Она едва заметно кивнула.
– Да, может быть.
Тут Митч обнял ее покрепче и легонько коснулся губами ее губ. Просто коснулся – и все.
– Знаешь, я ушел сейчас потому, что почувствовал: еще немного – и я взял бы тебя, невзирая на последствия.
– Пожалуйста, не надо заботиться обо мне. Я так… – Она шумно выдохнула. – Я ужасно устала от этого.
Он провел большим пальцем по ее губам.
– А я вовсе не забочусь о тебе. Просто не хочу, чтобы это случилось лишь из-за того, что я разозлился.
Она захлопала ресницами.
– А это случится?
Он кивнул.
– Да, Мадди, обязательно.
Она тихо вздохнула.
– Я знаю, что это плохо, но ничего не могу с собой поделать. Хочу, чтобы это произошло.
– Я тоже, – ответил Митч, привлекая ее к себе ближе. Уложив Мадди на сгиб своего локтя, он сдержал стон, когда она скользнула ногой по его бедру. – Знаешь, когда мне было четырнадцать, я увел подружку у своего приятеля Бобби Миллера.
Сказав это, Митч сам себе удивился. Ведь голова его была полна мыслями о Мадди в его постели, а вовсе не о тех давних днях.
– Ее звали Бритни, – продолжил он. – Она была капитаном команды чирлидеров и связывала в хвост свои длинные светлые волосы.
Мадди провела ладонью по его животу и тихо сказала:
– Наверное, такой и должна быть капитан чирлидеров, верно?
– Да, конечно, – согласился Митч, проводя пальцем по ее бедру. – Я хотел ее и знал, что получится. Вот и получилось…
– Понятно, – пробормотала Мадди, немного напрягаясь.
Ему хотелось побыстрее заткнуться, но он продолжал болтать как заведенный:
– И Сара – не первая замужняя женщина, с которой я спал.
Мадди вопросительно взглянула на него.
– Сколько их было?
– Несколько.
– Предпочитаешь замужних?
– Нет. – Он погладил ее по спине и добавил: – Мне нравился вызов – именно так я тогда думал.
Она долго молчала. Потом вдруг резко приподнялась и, повернувшись к нему, сказала:
– Да, знаю. Давай сыграем.
– Во что? – пробормотал Митч с удивлением. Такого он никак не ожидал. Интересно, что она задумала?
Мадди лукаво улыбнулась.
– Игра называется… «Мы были такими плохими». Будем обмениваться историями о том, какими ужасными мы были когда-то. А потом определим победителя.
Митч невольно рассмеялся.
– Но принцесса!.. Ты ведь славная католическая девушка с комплексом вины. Каким образом ты собираешься победить меня?
Она пожала плечами.
– Не знаю, но думаю, что смогу стать достойным противником.
О, вот это интересно! Он ухмыльнулся.
– Ладно, принцесса, что там у тебя?
Мадди склонила голову к плечу и снова улыбнулась.
– Сейчас посмотрим… Хммм…
Он хохотнул.
– Знаешь, у меня дурное предчувствие.
– Шшш, я думаю. – Она поерзала на одеяле.
А Митч молча любовался ею, чувствуя, что его с каждой секундой все сильнее к ней влечет.
Тут Мадди щелкнула пальцами и воскликнула:
– Вот, вспомнила! Когда мне было четырнадцать, я отправилась на свой первый школьный бал. Конечно, как всякая добрая католичка, которой дали свободу, я схватила первую же бутылку «Бунс Фарм», которую мне протянули.
Митч сокрушенно покачал головой.
– «Бунс Фарм»? Вот как?..
– Поскольку ты – из Уиннетки, то, возможно, не знаешь, что пьют синие воротнички. Видишь ли, им не по карману скотч по сто долларов за бутылку.
Он ущипнул ее за бедро.
– Ох, малышка, я прекрасно знаю, что такое «Бунс Фарм»!
Мадди ухмыльнулась и вновь заговорила:
– В общем, я так надралась, что решила поэкспериментировать с мальчишками. Успела пообжиматься с тремя, прежде чем кто-то позвонил Шейну. И он испортил мне все веселье…
Митч громко рассмеялся.
– Черт, Мадди, не могу сказать, что осуждаю его.
Она наморщила носик и скрестила руки на груди.
– А ты бы спас свою сестру?
Он подумал о Сесилии – такой холодной, как будто вместо крови в ее жилах течет ледяная вода. Даже девчонкой она уже знала, что будет делать, когда станет взрослой. Ее жизнь была распланирована на годы вперед, и она отчаянно старалась делать все возможное, чтобы угодить отцу.
– Не думаю, что Сесилия когда-либо была пьяна.
Мадди хихикнула и, заправляя локон за ухо, заявила:
– Ну, а Шейну не так повезло с младшей сестрой. Но я… В общем, моя месть была страшна. Меня вырвало в его машине!
– Уверен, что он был в восторге, – ухмыльнулся Митч.
– Да, ужасно обрадовался. – Мадди похлопала его по колену. – А теперь твоя очередь.
Митч снова ухмыльнулся и проговорил:
– Когда мне было четырнадцать, я потерял девственность с нашей экономкой.
Профессор Джеймс Донован – ученый, человек, привыкший контролировать себя во всем и предпочитающий здравый расчет чувствам. Что же у него может быть общего с Грейси Робертс, прелестной белокурой хозяйкой кондитерской из маленького провинциального городка, обожающей развлечения, веселые шутки и пирожные? Вот уж правда – люди, совершенно неподходящие друг другу!..Однако не зря говорят: противоположности притягиваются, а любовь не знает преград. И очень скоро Джеймс и Грейси понимают, что, как ни странно, разные характеры вовсе не помеха для любви.
Миллионер Шейн Донован, впервые встретив Сесили Райли среди суеты и суматохи подготовки к свадьбе своей сестры, принял ее за «снежную королеву», холодность и самовлюбленность которой уступают лишь ее красоте. Однако постепенно он начал понимать, что за внешностью ледяной карьеристки скрывается обычная молодая женщина, мечтающая, как и все, о любви и счастье, отношениях и семье. Вопрос лишь в том, способен ли Шейн, в жизни которого давно уже нет ничего, кроме утомительной работы и скучных случайных связей, стать тем единственным, кто даст Сесили все это?…
Жизнь — это череда решений. Иногда — осознанных, иногда — навязанных. Это был урок, который Маккензи Эванс усвоила на всю жизнь. После потери сына она приняла тяжелое решение: уйти от вечно отсутствующего парня и переехать с бывшей соседкой по комнате в колледже, Оливией Гамельтон. Именно тогда ее представили Эндрю Вайзу, прекрасному адвокату, работающему на семейную адвокатскую фирму в Сарасоте, Флорида. Для Маккензи, Дрю стал спасением. Он мог понять ее тогда, когда никто не мог. Чем больше они сближались, тем больше Маккензи влюблялась в него.
Я ненавижу своего сводного брата. С самого первого дня нашего знакомства (10 лет назад) мы не можем, и минуты спокойно находится в обществе другу друга. Он ужасно правильный, дотошный и самый нудный человек, которого я знаю! Как наши родители могли додуматься просить нас вдвоем присмотреть за их собакой? Да еще и на целый месяц?! Я точно прибью своего братишку, чтобы ему пусто было!..
Каждый из нас хотя бы раза в жизни задавался вопросом – существует ли дружба между парнем и девушкой? Многие скажут, что это не возможно! Герои этой истории попробуют опровергнуть этот стереотип. Получиться ли у них – время покажет.
Хватит ли любви, чтобы спасти того, кто спасает другие жизни? Чесни жаждет оставить своё проблемное прошлое позади… Оставив отношения, наполненные жестокостью, Чесни Уорд жаждет большего, чем может предложить её маленький городок. В поисках способа сбежать и приключений, она присоединяется к армии, но когда прибывает на первое место работы в Англии, она встречает Зейна − сержанта, у которого имеются свои собственные секреты. Зейн думал, но ни одна женщина не заставит его захотеть осесть… Начальник персонала Зейн Томас, авиатор Войск Специального Назначения, пропустил своё сердце через мясорубку.
Что под собой подразумевают наши жизни? Насколько тесно переплетены судьбы и души людей? И, почему мы не можем должным образом повлиять на…На…Легко представить и понять, о чём идёт речь. Слишком легко.Мы думали, что управляем нашими жизнями, контролируем их, только правда оказалась удручающая. Мы думали, что возвысились над законами бытия и постигли великую тайну.Мы…Я давно перестала существовать, как отдельное существо. Возможно, законы подчинили меня тем устоям и порядкам, которые так тщательно отталкивала и… желала принять.Слишком поздно поняли, с чем играем, а потом было поздно.
Сможете ли вы влюбиться в кого-то, кто отправлял вам письма?Лучшая подруга Бьянки Гардинер, Грета, просит написать письмо её брату на линию фронта.Она соглашается, потому что давно тайно влюблена в него. Бьянка не ждёт ответа, ведь он никогда не обращал на неё внимания. Однако Калеб отвечает ей, и просит ещё больше писем. Бьянка использует свои письма в качестве исповеди каждую неделю, вкладывая в них свою душу и переживания, с которыми она больше ни с кем не делится.Офицер Калеб Саттен влюбляется в Бьянку через письма, которые она присылала ему в течение двух лет.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…