Давным-давно - [5]
Моя племянница...
Нурин
Увы,
Должно быть, вы ребeнком были,
Когда я покидал ваш край...
Шура
Я не дивлюсь, что вы забыли.
Ну, что Париж?
Нурин
О, это рай!
Такого места нет на свете...
Я вам спою куплет, хотите?
В нeм ля бель Франс во всей красе...
Его поют в Париже все...
Аплодисменты. Граф поeт по французски. Среди гостей появляется Ржевский. Он весьма мрачен. Когда граф кончает петь, снова аплодисменты, ещe более громкие.
Натали
Шарман!
Азаров
Отлично!
Гости
Браво!
Бис!
Шура
Вы, граф, поeте как артист!
Азаров
Мы в нашем городишке видеть
Так рады вас!
Нурин
Муа оси!
Азаров
Ты, Шурочка, гостей проси
В зал...
Шура
Буду я на вас в обиде,
Коль не пойдeте первый тур
Со мной...
Нурин
Авек плезир тужур!
Гость
Скажите, верно ль, в эту осень
Войной пойдeт на нас француз?
Нурин
Се дроль! Войны не будет вовсе.
По-моему, хоть я не трус,
С Европой нам нельзя тягаться...
Возможно ли - ля Франс и мы!
Нет, в мире лучшие умы
Нам не советовали б драться...
Вздор эти слухи о войне.
Се ридикюль!
Ржевский
Угодно мне
Узнать, что видите смешного
В войсках российских?.. Если снова
Повторите вы эту речь,
Придeтся вам себя беречь!
Нурин
Не знаю, право, что нашли вы
В моих словах?.. Готов назад
Их взять... Мон дьe!
Ржевский
Я очень рад!
Азаров
Не порти ссорой день счастливый,
Прошу тебя! Хоть ты и прав!
Пойдeмте с нами в залу, граф.
(Отводит графа от Ржевского.)
Ржевский
Сей франт трусливее овечки.
Азаров
Я всех гостей представлю вам.
Ржевский
Не стоит даже он осечки.
Азаров
Прошу вас...
Вслед за Азаровым и графом большинство гостей переходит в зал. Слышен голос: «Ангаже во дам!» Звуки полонеза. Бал начался.
Ржевский
Вот полонез! Знакомый бальный шум...
Всем весело, а мне хоть прямо в петлю!
И флирт и танцы не идут на ум.
Пойти напиться... Отчего я медлю?..
Хоть душу отвести бы с тем корнетом...
Куда девался он?.. Везде его искал...
Нет, не по мне сегодня бал.
Одно вино недурно в доме этом.
Но если б я хоть каплю был влюблeн!..
Входит Шура.
(Старается спрятаться за колонну.)
Она!..
Шура
(увидела его)
Поручик!..
Ржевский
Чeрт! Я думал, не заметит...
Шура
(подходит к нему)
Слыхала я, танцор вы лучший в свете.
Я вам оставила последний котильон.
Ржевский
Я счастлив...
Шура
Меж фигур наш разговор окончим
Об идеальных слeзах... Нет, нет, нет!
Не спорьте же... Чувствительность - предмет
Из высших высший. Хочется мне очень
Вас убедить, коль не согласны вы...
Есть в «Вертере» такие полглавы...
Ржевский скрывается в толпе.
Поручик! Он сбежал невежливо и явно...
(Хохочет.)
Комедия мне удалась преславно.
Теперь переоденусь я опять,
Чтоб нам друзьями снова стать!
(Уходит.)
Одна за другой проходят пары.
Отдельные возгласы
- Какой весeлый нынче бал!..
- Мишель, вы любите фисташки?..
- Жаль, губернатор опоздал.
- Всe тон, столичные замашки...
- Вы подожгли, и вот - пожар.
Так поцелуем потушите!
- Кто этот мрачный там гусар?
- Попал, Армида, в ваши сети
Я навсегда!
- Вальс за тобой!..
- Вы будете моей судьбой!..
- Жестоки шалости амура...
- Скажи, Зизи, а где же Шура?
- Нас обучал француз Туссэн!..
- Вальс начинают...
Авансе!..
Начался вальс. Нетанцующие гости толпятся у дверей в зал. Показывается Ржевский. Ему навстречу идeт Шура в костюме корнета, в чeрной полумаске.
Ржевский
Ну наконец, корнет! Куда ж вы запропали?..
Я вас искал везде... Такая скука здесь.
Шура
Готов к услугам вашим, сударь, весь...
Но можно ли скучать на бале?
Придeтся мне кузине попенять,
Что вас она прескверно занимала.
Ржевский
Ох, от неe уж вынес я немало...
Сего навеки не забуду дня...
Кривляка, дура, кислая девица!
Шура
Так, значит, вы раздумали жениться?
Ржевский
Да, если бы я мог! Но я дал слово дяде.
В долгу я у него и этим долг плачу.
Шура
Не стоит унывать на маскараде.
Идeмте танцевать!
Ржевский
Нет, выпить я хочу
С тобой на брудершафт... Здесь есть клико чудесный.
Шура
Мне ваше предложенье слишком лестно,
Но в разных мы чинах...
Ржевский
Помилуй, что за вздор!
Знай, равенство везде, где звон гусарских шпор!
Шура и Ржевский уходят в буфет. Бал в разгаре. Проходят Азаров и Нурин.
Азаров
...Да, граф, она почти ребeнок.
Я вынянчил еe с пелeнок.
Теперь пристроить собрался...
Нурин
Ме пуркуа, столь странный выбор!
Еe кто познатнее б взял.
Ля флeр!.. Довольны были вы бы.
Се жентильом довольно груб,
Едва не откусил мне губ...
Хе-хе...
Азаров
Я сам бывал гусаром
В суворовские времена...
На нрав влияют стремена...
Они прекрасной будут парой.
Поверьте, граф...
Нурин
Я верить рад...
Любовь - се тюн петит маляд.
Из буфета идут Ржевский и Шура. Ржевский чуть-чуть навеселе. Из зала слышится мазурка.
Ржевский
Ты мало пьeшь, совсем не по-гусарски...
Вот, помню, раз с полком стояли в Царском,
Так там я выпил на пари ведро...
Ты мне не веришь?
Шура
Нет - наоборот,
Я упиваюсь вашими словами...
Ржевский
Опять забыл! Мы ж перешли на «ты»!..
Шура
Прости меня...
Ржевский
Под этими парами
Мне вышло проверять посты.
Иду, шатаюсь, дело было ночью,
И вдруг встречаю пред собой воочью, —
Представь, кого?
Шура
Мне трудно угадать...
Ну, императора...
Ржевский
Нет!
Шура
Значит, Вельзевула?
Ржевский
(хохочет)
Одно другому, верно, уж под стать...
Нет, тысяча чертей! Чуть страхом не согнуло
Меня в баранку. Я ж не из овец,
Поверь, корнет!..
Шура
Кого же, мой творец?
Ржевский
Остолбенел я, ужасом объят...
Представь, мой друг, я встретил сам себя!
«Книга известного драматурга А. Гладкова (1912—1976) интересна своей документальной наполненностью, оригинальными суждениями и размышлениями о творчестве Б. Пастернака, К. Паустовского, И. Эренбурга, Ю. Олеши, В. Кина, В. Катаева. Портреты, эссе, записи бесед с писателями, статьи — все это под пером автора обретает форму живого, увлекательного разговора о литературе, театре, читателе.».
Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.
Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.
Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.
В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.