Давно пропавший - [62]

Шрифт
Интервал

10

Женщина-пилот что-то сказала, но из-за шума двигателя одномоторного самолета я не разобрал слов и повернулся к ней:

– Простите?

– Я говорю, Вудфорд вон там.

Я посмотрел в указанном направлении. Россыпь невысоких зданий, старых и новых, вытянувшаяся к шоссе.

– Да, Вудфорд именно там, – повторила женщина.

Я удивленно посмотрел на нее:

– Простите, не понял...

– Вы говорили, что хотите увидеть, как родной город смотрится с высоты.

– Ну да.

– Что – да? Вы почти и не смотрели в ту сторону. Вас больше интересуют те фермы впереди.

Мы подлетели ближе к участку, поросшему деревьями и кустарником. День был ясный, но ветер оказался достаточно порывистым. Один раз самолет ощутимо нырнул вниз.

– Вы фотограф?

– Что?

– У нас здесь за последние пять лет появилось много того, что стоит снимать. Всякий раз, как взлетаю, вижу что-нибудь новенькое.

– Да, изменения просто поразительные.

Я смотрел на приближающийся лес. Разглядел кирпичный дом, окруженный лугом и кустарником. Расчищенное от деревьев место достигало в диаметре сотни ярдов.

Вытащив купленный заранее фотоаппарат, я стал снимать кадр за кадром.

11

Вернувшись в мотель, я разложил снимки на столе в своем номере. Пришлось заплатить двойную цену фотографу, чтобы он задержался после окончания рабочего дня и отпечатал их.

Уже стемнело. Глаза болели от усталости. Чтобы не заснуть, я включил телевизор – канал Си-эн-эн – и, слушая краем уха бормотание репортера, склонился над снимками, вооружившись увеличительным стеклом. Из-за вибрации самолета изображение на фото получилось слегка смазанным, тем не менее там было все, что меня интересовало.

Одна деталь сразу бросалась в глаза – находясь на земле, ее нельзя было заметить.

С высоты птичьего полета трава и садовые насаждения позади дома выглядели иначе, чем газоны и кусты по сторонам и перед ним. Они казались более свежими, а весь участок за зданием – словно слегка просевшим по сравнению с окружающим.

Просевшим. Я задумался. Да, именно так проседает грунт, если его извлечь и затем снова уложить на место.

У меня за спиной телеведущий рассказывал, что какой-то безумец в Лос-Анджелесе взял в заложники собственную дочь и бывшую жену. Здание собирается штурмовать полицейский спецназ...

Я внимательно рассматривал фотографию в лупу.

Вот возле дома стоит синий грузовой пикап. Вот ручей, который бежит среди деревьев. Но мой взгляд постоянно возвращался к газону и кустам, растущим за зданием. Трава там казалась зеленей, а кусты гуще, словно им уделяли больше внимания, нежели участкам спереди и по сторонам от дома.

Я отложил лупу и попытался успокоиться. В полиции наверняка скажут, что в подобной реконструкции ландшафта не усматривается злого умысла. Выгоревшую траву и старые кусты удалили и заменили свежими. Ничего страшного.

А если их удаляли, чтобы соорудить нечто под поверхностью земли?

За спиной телерепортер поведал замогильным голосом, что история с заложниками кончилась плохо. Когда полиция полностью блокировала здание, психопат убил дочь, бывшую жену и застрелился сам.

Я молча смотрел на экран.

12

Я допустил ошибку, когда проехал мимо владений миссис Уоррен на "вольво" Кейт. Пити вполне мог узнать автомобиль. На сей раз я остановился на окраине, припарковав машину на стоянке возле торгового центра. Потом взял рюкзак и дальше двинулся пешком.

Отказавшись от мысли идти по дороге, проходившей перед владениями миссис Уоррен, я избрал обходной путь, который был хоть и длиннее, зато позволял мне подобраться к дому сзади.

Я брел по жаре мимо пастбищ и фермеров, гнувших спину на полях. Надвинув на глаза бейсболку и прикрыв кобуру на поясе, я изо всех сил делал вид, словно мне ни до чего нет дела, словно я просто решил прогуляться в погожий денек. На самом деле мне хотелось бежать вперед, сломя голову. Бушевавший в крови адреналин требовал активных действий, но я сдерживал себя и твердил, что если поддамся эмоциям, то наверняка наделаю глупостей.

Справа стал виден лес. Совсем близко. Еще ближе. Кейт и Джейсон. Они живы, повторял я.

Должны быть живы.

Мне не хотелось, чтобы кто-нибудь видел, как я иду в сторону леса, – пришлось подождать, пока не исчезнет из виду проезжающая мимо машина. Ручей, увиденный мной на снимках, пересекал поле и уходил под дорогу. Я спустился к воде. Берега оказались достаточно высокими, что позволяло мне оставаться незамеченным для случайного зрителя. После палящего солнца было приятно ощутить прохладу, исходящую от ручья.

Через пять минут я вышел к деревьям, пролез под забор, вскарабкался по скользкому склону и очутился в окружении кленов, дубов и вязов. Несколько тревожил производимый мною шум, но кто мог его услышать? Вряд ли Пити регулярно обходит забор, дабы не допустить непрошеных гостей на свою территорию. Для него логично находиться в доме. А может, он уехал и занят тем, что совершает новые преступления...

Деревья отбрасывали густую тень. Толстое покрывало опавшей листвы пахло сыростью и прелью. Я вытер потное лицо, снял рюкзак, взял кобуру и закрепил ее на правом боку, потом положил в подсумок три запасные обоймы по пятнадцать патронов. Сунул туда же охотничий нож и карманный фонарь длиной в пять дюймов и толщиной в палец – его рекомендовал мне продавец оружейного магазина, потому что для своих размеров он был удивительно мощным. Потом я взял в руки пистолет, осмотрел его и положил в кобуру. Снаряжение, оттягивавшее пояс, весило довольно прилично.


Еще от автора Дэвид Моррелл
Изящное искусство смерти

В 1811 году Лондон был потрясен убийствами на Рэтклифф-хайвей, где в течение недели подверглись зверской расправе две семьи. Почти полвека спустя в город возвращается Томас Де Квинси, ярко описавший эту трагедию в своем эссе «Убийство как одно из изящных искусств».Через несколько дней после его прибытия еще одну семью постигает такая же ужасная смерть. Складывается впечатление, что кто-то вдохновился книгой и пользуется ею в качестве руководства к действию. Подозрение падает на самого Де Квинси. С помощью своей дочери Эмили и двух детективов Скотленд-Ярда он должен узнать правду, прежде чем прольется еще больше крови, и остановить убийцу, жестокостью соперничающего с самим Джеком Потрошителем.


Рэмбо. Первая кровь

Бывший солдат Джон Рэмбо воевал во Вьетнаме, и эта война проникла в его плоть и кровь. Он разучился жить без войны, и когда на его пути кто-то встает, он начинает убивать.Это жесткий и правдивый рассказ о том, как война калечит психику людей, как государственная система перемалывает человеческие жизни и выбрасывает отработанный материал на свалку.


Властелин ночи

Писатель Томас Де Квинси, знаменитый Любитель Опиума, вместе с дочерью Эмили отправляется в Озерный край, чтобы спасти свою библиотеку, выставленную на аукцион. В поезде они становятся свидетелями убийства – первого в истории железнодорожного транспорта – и возвращаются в Лондон, чтобы помочь своим друзьям, полицейским Райану и Беккеру. Однако премьер-министр Великобритании лорд Палмерстон по непонятным причинам препятствует расследованию этого и других преступлений, парализовавших всю транспортную систему страны и вызвавших панику на бирже.


Братство Камня

В книге рассказывается о сложнейшей работе шпионов высочайшего класса, которые, выполняя оперативные задания, попадают в экстремальные ситуации и вынуждены применять свое умение убивать. Но главное в них — душевная драма этих людей, втянутых обманным путем в это опасное ремесло.


Инспектор мертвых

Томас Де Квинси, автор скандальных произведений «Исповедь англичанина, употреблявшего опиум» и «Убийство как одно из изящных искусств», обладает феноменальной проницательностью. Он помог лондонской полиции разоблачить опасного преступника и сорвать его замыслы. Теперь Томас и его дочь Эмили собираются домой, в Эдинбург, чем несказанно радуют министра внутренних дел Британии лорда Палмерстона, опасающегося, что писатель мог в ходе расследования узнать какие-то факты, не подлежащие разглашению.Но перед отъездом Де Квинси и Эмили решают посетить богослужение в церкви Святого Иакова – и становятся свидетелями изощренного убийства, первого в длинной цепи.


Искатель, 1992 № 01

Содержание:Дэвид Моррелл. Первая кровь (роман, перевод Л. Дымова), стр. 3-107Белькампо. Кровавая бездна (рассказ, перевод Н. Ивановой), стр. 108-127.


Рекомендуем почитать
Несущие смерть

Круто изменив свою жизнь в одну из прогулок по ночному Питеру, Саша и Дима сталкиваются с новым испытанием в лице убийцы по прозвищу «Фанат», и теперь паре друзей придётся приложить немало усилий, чтобы отыскать нарушителя их спокойствия, параллельно отбиваясь от нападок семейства Аргадиян.


Со дна и до самого края

Может ли от одного случайного решения зависеть чья-то жизнь? Заблудившись в тёмных закоулках Питера, Саша оказывается в самой гуще событий. Неожиданная авария сводит воедино совершенно разных людей, переплетая их судьбы. И теперь Саше придётся разматывать клубок тайн, понимая, что прежняя жизнь больше не имеет значения.


Интроверт. Врага уничтожить

Твоя планета захвачена чужими. Они сделали из людей зомби, а тебя и горстку повстанцев загнали в подземный бункер, как крыс. В небе уже не видно солнца от вражеских кораблей, а они всё прибывают. Совсем скоро твоя родная планета превратится в колонию, и люди будут безжалостно стёрты с её лица. Что сделаешь ты, чтобы остановить этот кошмар? Продолжение фантастической саги «Интроверт».


Тень убийцы

Преступление, совершенное много лет назад двумя полицейскими, осталось безнаказанным. С тех пор один из них сделал головокружительную карьеру и стал директором ФБР. Он славится своей непримиримостью в борьбе с преступностью. Однако те, кто пострадал когда-то от его действий, ничего не забыли. Они решают наказать высокопоставленного негодяя. Но как подобраться к чиновнику такого ранга? И тогда у этих людей возникает дерзкий и кровавый план…Роман «Тень убийцы» входит в серию супербестселлеров о детективе Лукасе Дэвенпорте.


Училка

Любовь и ненависть, дружба и предательство, боль и ярость – сквозь призму взгляда Артура Давыдова, ученика 9-го «А» трудной 75-й школы. Все ли смогут пройти ужасы взросления? Сколько продержится новая училка?


Вилла мертвого доктора

В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.


Лучшая половина мафии

Как у Луны есть две стороны, хорошо изученная светлая и таинственная темная, так и у мафии есть две стороны, вернее, половины. О крестных отцах и их подручных написаны сотни книг и сняты десятки фильмов, но другая, лучшая половина мафии все время оставалась в тени. Это совсем неудивительно — к женщинам на Сицилии всегда отношение было… соответствующее. Но ведь жены и дочери мафиози тоже отлично знают, что такое вендетта и омерта. И в трудную минуту готовы применить это знание на практике…Роман Линды Ла Плант был экранизирован и послужил основой фильма «Крестная мать», имевшего огромный успех во всем мире.!


Абсолютные друзья

Визг шин, автоматные очереди, разрывы гранат… Тед Манди бежит вверх по лестнице, оставляя за собой кровавые следы… Неудачник и сын неудачника в обычной жизни, во второй своей ипостаси он был успешным разведчиком. Но шпион всегда одинок. А двойной агент одинок вдвойне. Даже если рядом старый друг, втянувший его в опасную игру. Они оба – всего лишь пешки в противостоянии Запада и Востока, а крушение всех видов идеологии оказалось смертельно опасным не только для государств, но и для отдельных людей. К тому же на двойного шпиона всегда может отыскаться тройной…Впервые на русском языке – новый роман знаменитого мастера шпионского триллера!


Четвертый Кеннеди

Добро или зло возносит человека на вершину власти? Бог или дьявол ведут его по дороге славы и признания? И что случается с тем, кто, мечтая осчастливить человечество, вдруг срывается в бездну отчаяния и увлекает за собой весь мир? Марио Пьюзо знал ответы на эти вопросы. И поэтому «Четвертый Кеннеди» – это прививка от властолюбия для тех, кто имеет власть, и лекарство от доверчивости для тех, кого имеет она.


Омерта

Это последний роман автора знаменитых бестселлеров о мафии «Крестный отец» и «Последний дон», послуживших основой для нашумевших кино-телевизионных фильмов. Его действие разворачивается в Нью-Йорке, куда после смерти отца, великого сицилийского мафиозо дона Дзено, попадает его сын, Асторре. Воспитанный ближайшим помощником Дзено доном Раймонде Априле, Асторре становится, когда приходит время, защитником его детей, состояния и интересов. Следуя кодексу чести мафии, омерте, он начинает войну с дельцами наркобизнеса, которые стремятся расширить дело, а потому одного за другим убирают тех, кто пытается сопротивляться.