Дарни и небесное королевство - [3]

Шрифт
Интервал

– Правда?! – удивилась Дарни. – Откуда?!

– Я только адреса получателей читаю, – наставительно сказал почтмейстер. – А адресами отправителей не интересуюсь. Потому что это – крайне неэтично. Это – все равно, что в замочную скважину подглядывать.

И он протянул девочке небесно-голубой конверт. Та взглянула на обратный адрес, но ничего не разобрала. Во-первых, потому, что он был написан на монтанском языке, который она, честно говоря, пока знала не очень хорошо. А во-вторых, буквы были исполнены таким почерком, словно автор жил в позапрошлом веке. Они изобиловали невероятным количеством вензелей.

Взглянув на часы, висевшие над конторкой почтмейстера, Дарни спохватилась. До начала уроков осталось совсем мало времени. Поэтому она поспешно сложила конверты в сумку и помчалась в школу.

Учебный день прошел, как обычно.

Вернувшись домой, Дарни быстро переоделась и, даже не пообедав, уселась за уроки. Их задали очень много. Поэтому девочка решила не откладывать дело в долгий ящик, а закончить, как можно скорее, и, тем самым, освободить себе часть вечера для более приятных занятий.

Когда все было выучено, уже стемнело. К тому времени родители пришли домой, и семья уселась ужинать.

После ужина Дарни вернулась в свою комнату и тут вспомнила о необычном письме. Достав из сумки конверт, она начала вчитываться в обратный адрес. Когда, наконец, девочка его разобрала, то несказанно удивилась. В нижней правой части конверта было написано: «Наицентральнейшее место Скайланда, королевский дворец».

Прочитав надпись, Дарни недоуменно пожала плечами. Она хорошо знала географию, но о таком государстве ничего не слышала. Открыв географический атлас, девочка принялась внимательно изучать список стран, названия которых начинались на букву «С». Однако никакого Скайланда не нашла. Тогда она решила вскрыть конверт в надежде, что содержание письма внесет хоть какую-то ясность. Лишь только его клапан распахнулся, как на нее повеяло свежим ароматом. Он очень напоминал запах озона, возникающий в воздухе после теплой летней грозы.

Письмо было исполнено на дорогой бумаге с водяными знаками, изображавшими сложный герб. Поверх него тянулись, написанные на монтанском языке, строчки, утопавшие в таких же, что и на конверте, замысловатых вензелях. Сосредоточившись, Дарни начала читать. Текст письма был коротким. Он гласил:

«Дорогая Дарния!

На наше королевство надвинулась беда. К кому мы только ни обращались, никто не смог помочь. Нам очень неловко тебя беспокоить, поскольку тем самым мы отвлекаем тебя от занятий в школе. Но положение совершенно безвыходное. Поэтому наша единственная надежда на спасение – ты.

С уважением,

Ее Королевское Высочество Принцесса Скайланда
Селена».

– Чепуха какая-то! Скайланд…, Селена…, – пробормотала Дарни и прочитала письмо еще раз.

Но поскольку ни одной строчки к нему, естественно, не прибавилось, она так ничего и не поняла. И вдруг сообразила.

– Все ясно! – воскликнула она. – Письмо – очередная проделка Питера! Этот рыжий постоянно какие-нибудь каверзы изобретает. Надеется, что, в конце концов, я потеряю терпение и в классе ему на радость истерику закачу. Ну, ладно. Я сегодня тоже что-нибудь придумаю и его всем на посмешище выставлю!

Правда, девочке было совершенно не понятно, как он это проделал. Ведь поскольку письмо ей передали на почте, то оно должно было поступить из какого-нибудь другого города.

«У Питера ко всяким глупым шуточкам, прямо, выдающиеся способности, – подумала Дарни. – Лучше бы учился, как следует. Вот как письмо на почту попало? Никак. Если только он господина почтмейстера не уговорил меня разыграть».

И девочка взяла в руки конверт. Она была уверена: если письмо – фальшивка, то на нем не будет штемпеля. Но… штемпель был! На нем проступала четкая надпись: «Королевство Скайланд, главный почтамт».

– Ну, это уже выше моего понимания! – удивленно вскинула брови Дарни. – Ладно, пока не буду никакой розыгрыш для Питера придумывать. Лучше пару раз ему глазки сострою. Может, он растает и расскажет, как ухитрился такой фокус выкинуть.

В это время до нее долетели негромкие мелодичные удары. Стоявшие в большой комнате часы пробили десять. Девочка положила конверт на письменный стол и отправилась спать.

Лишь только комната погрузилась в темноту, как со стороны стола послышались печальные вздохи. Дарни вздрогнула от неожиданности, тут же включила ночник и осторожно двинулась в том направлении. Когда она подошла, то увидела, что с конвертом стало происходить что-то странное. Его небесная голубизна дала глубину и начала наливаться густо-синим цветом, пока не приобрела вид ночного неба. На нем тут же появилась крохотная серебристая точка. Она принялась расти и превратилась в полную луну. Ее сияние выхватило из темноты безмятежно-белые, неспешно плывшие вдалеке облака. Вдруг те заклубились, помрачнели и, обернувшись грозовыми тучами, двинулись к луне. Та начала испуганно метаться из стороны в сторону. Тучи сгустились еще больше. Не осталось никаких сомнений, что они намерились плотно сомкнуться и поглотить луну.

Дарни, не веря своим глазам, неотрывно взирала на конверт. От волнения у нее пересохло в горле.


Еще от автора Виктор Попов
Чел. Роман

В ночь после теракта в одной из больниц города происходят странные события. Пациенты реанимации чудесным образом выздоравливают. На территории клиники посреди зимы наступает весна. Причина всего – таинственный пострадавший, состояние которого не поддается объяснению. Слухи об исцелениях будоражат город и привлекают к больнице многотысячную толпу. Разобраться в ситуации поручено следователю по особо важным делам Юлии Линер…


Рекомендуем почитать
Танец с призраком

“Танец с призраком” – остросюжетный любовный роман, действие которого развивается в Стокгольме, Амстердаме и других городах Западной Европы в период с 1992 по 1997 гг. Главная героиня романа, Эва, уроженка Клайпеды, учится в варшавской академии изящных искусств и в начале девяностых годов оказывается в Стокгольме по студенческому обмену. Она знакомится с двумя молодыми шведами, друзьями-байкерами, и начинает профессиональную карьеру в качестве танцовщицы и актрисы. В тот момент, когда Эве приходится пережить серьезную личную драму, её судьба начинает непостижимым образом переплетается с судьбой популярной в прошлом бельгийской танцовщицы, роль которой ей предлагают сыграть в телесериале.


Moments

Четыре судьбы переплетутся между собой и расскажут нам свою историю. Сможет ли Рэйчел в этом изменчивом мире найти себя и полюбить собственные недостатки? А веселая Мэри – так ли она жизнерадостна, какой ее видят окружающие? Почему Джастин избегает серьезных отношений и обретет ли Пол истинную любовь? «Moments» – это история о том, что жизнь – изменчива, но только нам решать, какой она будет. Комментарий Редакции: Ты – не один, и это – факт. Даже в самых костлявых страхах, душевных швыряниях и невзаимных чувствах.


Троллейбус без номеров

Одинокая девочка Саша очень любит спать, ведь сны – это единственный пропуск в мир, где все возможно. В мир, где ты – повелитель пространства и времени, где под тебя прогибаются все законы. Но кто же знал, что именно в мире снов она найдет настоящих друзей и постоянные, всамделишные приключения? Комментарий Редакции: В этом романе за красочными фантастическими декорациями кроется правдивая и искренняя история о взрослении. Талант и хорошее чувство юмора помогают автору одновременно очень осторожно рассказать о трудностях этого периода, а также помочь преодолеть их вместе с сильной и мудрой не по годам героиней.


Вкус нашей ненависти

Говорят, от любви до ненависти один шаг. Тот же шаг можно сделать и в обратном направлении. И он будет короче, особенно в том случае, когда ненависть была лишь маской. Обнаружить ее несложно, стоит только прислушаться к голосу сердца. Так и узнаешь, что тебе нужно на самом деле. И Ребекка точно знает, чего хочет от жизни, и не тает от мужского внимания. А Джейк идёт напролом и всегда добивается своего. Они похожи как две капли воды, но отталкиваются друг от друга, как одинаковые стороны магнита. Хотят одного, но не могут признаться в желаниях даже самим себе.