Дарни и небесное королевство - [18]

Шрифт
Интервал

– Да, – ответила мама, – у госпожи Марты завтра – день рождения, и мы, как всегда, приглашены.

– Как всегда?! – изумилась девочка. – Впервые слышу, что вы раньше к ней ходили. Почему ни разу не сказали?

– Да мы этому никогда значения не придавали, – пожал плечами папа. – И ты не интересовалась. Ну, пошли кого-то поздравить и пошли.

– И много там гостей будет? – спросила Дарни. – В ее возрасте, наверное, тяжело большую компанию принимать. Может быть, ей чем-нибудь помочь?

– Там лишь мы одни будем, – сказал папа. – Кроме подарка традиционно принесем тортик, мама заварит чай. Так что не волнуйся, ей это будет не обременительно.

– А почему только вы? – продолжила допытываться девочка. – У вас прямо какое-то привилегированное положение получается.

– Ты не раз слышала, – сказал папа, – что госпожа Марта, будучи зрелой женщиной, взялась опекать твоего прадеда, когда тот был подростком. В это трудно поверить, но было именно так. Она заботилась о нем и даже дополнительно учила разным предметам. Когда он стал взрослым, то продолжил ее навещать. Эта традиция передалась его сыну, твоему деду, а потом и мне. Раз в неделю мы с мамой ходили к ней и развлекали разговорами. Но однажды, за месяц до твоего рождения она нам сказала: «Дорогие мои! Я очень благодарна вам за доброту. Но скоро у вас появится малышка. Поэтому прошу: свое время лучше посвящайте ей. А меня навещайте реже. Ну, скажем, раз в год». Естественно, мы не смогли не последовать ее просьбе, и стали посещать ее лишь в день рождения. Теперь поняла?

– Угу, – кивнула Дарни и, озадаченная, вернулась в свою комнату.

На следующее утро девочка отправилась к дому госпожи Марты. Та, как всегда, сидела на стульчике возле входа в свой дом.

– Здравствуйте, госпожа Марта, с днем рождения! – приветствовала ее Дарни. – Спасибо вам за плед. Вот он, возьмите.

– Вижу, не удалось в Скайланде побывать? – спросила та.

– Что вы, наоборот! – воскликнула Дарни и рассказала ей о произошедших событиях.

Но не обо всех. Она намеренно опустила детали жутких атак и своих переживаний. Поскольку сочла некорректным портить ими настроение старушке в день рождения. Поэтому сообщила только о счастливом окончании истории и рассказе Селены о сестре: о том, что та ее разыскивает.

– Хм, какая необычная история, – как показалось, немного растерянно произнесла госпожа Марта.

– Если хотите, я ее вам более подробно расскажу, – предложила Дарни. – Завтра после школы, например. Сегодня-то не получится – ведь вы будете гостями заняты.

– Конечно, конечно, – закивала старушка и погрузилась в задумчивость.

Вечером мама надела праздничное платье, папа повязал галстук, и оба отправились поздравлять госпожу Марту. Но не прошло и получаса, как они вернулись. Вид у них был растерянным.

– Что случилось? – удивилась Дарни.

– Госпожа Марта исчезла, – недоуменно пробормотал папа.

– Как исчезла?! – ахнула девочка. – Вы в полицию сообщили?!

– Нет, – покачал головой папа, – потому что следов борьбы в доме не было. К тому же в нашем городе лет двести никаких преступлений не совершается. Мы вошли, видим, на столе лежит записка.

«Милые мои! Спасибо, что пришли. Уверена, ваш подарок, как всегда, замечательный. Присаживайтесь, угощайтесь. Обо мне не беспокойтесь. У меня все – хорошо. Не тратьте время и нервы: не ищите меня.

Любящая вас Марта».

Какое-то время все стояли в оцепенении. Потом папа зябко передернул плечами и сказал:

– Как-то в доме очень прохладно стало. Хотя удивляться нечему – начало марта. Надо камин растопить. Пока дрова будут разгораться, вы бы, девочки, что-нибудь теплое на себя накинули: одеяла или пледы.

Услышав последнее слово, девочка, мысленно возвратившись к рассказу принцессы, вдруг подумала:

«Начало марта, плед, долгожители Скайланда. Госпожа Марта, которая принялась опекать моего прадеда… Куда же она исчезла-то?».

Ни через неделю, ни через месяц, ни даже через два госпожа Марта в свой дом не вернулась.

Дарни с Питером шли по булыжному тротуару неширокой улочки. Кругом стояла теплынь. Солнце начищенной золотой монетой ярко сияло в безоблачном небе. Настроение у обоих было прекрасное. Во-первых, потому, что до начала летних каникул осталось чуть больше недели. А во-вторых, сегодня Питер впервые в жизни получил «пятерку». И не одну, а целых три!

Ребята беспечно болтали: делились планами на предстоящий отдых. Вдруг над их головами, едва не задев, прошелестели легкие быстрые крылья. Дарни непроизвольно вскинула взгляд, но птицу не увидела. Она лишь краем глаза заметила, будто какое-то небольшое серенькое существо проворно впорхнуло в чердачное окно почты.

– Ух, ты! – удивленно воскликнула девочка. – Шли прямиком домой, а оказались вон, где!

– Ничего себе! – подхватил Питер. – Как же мы не заметили, что такой крюк сделали?!

Через распахнутое окно был виден почтмейстер. Он сидел за конторкой и по обыкновению разбирал поступившую корреспонденцию. Услышав голоса, тот выглянул на улицу и с улыбкой сказал:

– О, Дарни, как ты вовремя появилась. Тебе – письмо.

– Правда?! – обрадовалась девочка. – Наверное, ответ из «Большого журнала всякой всячины» пришел. Может, там согласились мою большую историю напечатать?


Еще от автора Виктор Попов
Чел. Роман

В ночь после теракта в одной из больниц города происходят странные события. Пациенты реанимации чудесным образом выздоравливают. На территории клиники посреди зимы наступает весна. Причина всего – таинственный пострадавший, состояние которого не поддается объяснению. Слухи об исцелениях будоражат город и привлекают к больнице многотысячную толпу. Разобраться в ситуации поручено следователю по особо важным делам Юлии Линер…


Рекомендуем почитать
Танец с призраком

“Танец с призраком” – остросюжетный любовный роман, действие которого развивается в Стокгольме, Амстердаме и других городах Западной Европы в период с 1992 по 1997 гг. Главная героиня романа, Эва, уроженка Клайпеды, учится в варшавской академии изящных искусств и в начале девяностых годов оказывается в Стокгольме по студенческому обмену. Она знакомится с двумя молодыми шведами, друзьями-байкерами, и начинает профессиональную карьеру в качестве танцовщицы и актрисы. В тот момент, когда Эве приходится пережить серьезную личную драму, её судьба начинает непостижимым образом переплетается с судьбой популярной в прошлом бельгийской танцовщицы, роль которой ей предлагают сыграть в телесериале.


Moments

Четыре судьбы переплетутся между собой и расскажут нам свою историю. Сможет ли Рэйчел в этом изменчивом мире найти себя и полюбить собственные недостатки? А веселая Мэри – так ли она жизнерадостна, какой ее видят окружающие? Почему Джастин избегает серьезных отношений и обретет ли Пол истинную любовь? «Moments» – это история о том, что жизнь – изменчива, но только нам решать, какой она будет. Комментарий Редакции: Ты – не один, и это – факт. Даже в самых костлявых страхах, душевных швыряниях и невзаимных чувствах.


Троллейбус без номеров

Одинокая девочка Саша очень любит спать, ведь сны – это единственный пропуск в мир, где все возможно. В мир, где ты – повелитель пространства и времени, где под тебя прогибаются все законы. Но кто же знал, что именно в мире снов она найдет настоящих друзей и постоянные, всамделишные приключения? Комментарий Редакции: В этом романе за красочными фантастическими декорациями кроется правдивая и искренняя история о взрослении. Талант и хорошее чувство юмора помогают автору одновременно очень осторожно рассказать о трудностях этого периода, а также помочь преодолеть их вместе с сильной и мудрой не по годам героиней.


Вкус нашей ненависти

Говорят, от любви до ненависти один шаг. Тот же шаг можно сделать и в обратном направлении. И он будет короче, особенно в том случае, когда ненависть была лишь маской. Обнаружить ее несложно, стоит только прислушаться к голосу сердца. Так и узнаешь, что тебе нужно на самом деле. И Ребекка точно знает, чего хочет от жизни, и не тает от мужского внимания. А Джейк идёт напролом и всегда добивается своего. Они похожи как две капли воды, но отталкиваются друг от друга, как одинаковые стороны магнита. Хотят одного, но не могут признаться в желаниях даже самим себе.