Данка и Янка - [2]
Сосулька
Однажды Данка и Янка шли в школу.
— Ой, сосулька! — сказала Данка и показала на водосточную трубу.
Янка подняла голову. Правда, с водосточной трубы свисала сосулька. Прозрачная, блестящая, ну совсем как леденец!
Янке стало досадно: почему не она, а Данка первая увидела такую замечательную сосульку?
А Данка подпрыгивает рядом. Скачет и приговаривает:
— Я первая увидела! Я первая увидела!..
— Ну и пусть, — сердито отвечает Янка. — Ну и пусть…
А сама толкает и толкает языком верхний зуб, тот, который шатается. Очень мешает ей этот зуб. Еле держится, а всё не может выпасть.
А рядом с тротуаром забор. А на заборе ещё одна сосулька.
— Ты только взгляни, какая! — кричит Янка.
Сосулька висит совсем близко. Почти рядом. На высоте Янкиного лица. И тоже такая прозрачная, такая блестящая.
— Сейчас я её отломлю, — говорит Данка и делает шаг к забору.
— Только посмей… Кто её увидел? Кто?.. Лучше я её отгрызу. — Янка прикоснулась к сосульке зубами. Во рту у неё сразу стало холодно-прехолодно. Даже зубы заныли.
Но тут Данка толкнула Янку в спину. Янка ударилась лбом о забор, а кончик ледяной сосульки остался у неё во рту.
„Противная Данка!“ — хотела было крикнуть Янка и поскорее выплюнула на снег кончик сосульки. Но что такое? Изо рта у неё тянется красная слюнка, похожая на длинную красную нитку. А вместо зуба — пустое место.
— Ай! — испугалась Янка. — Где мой зуб?
— Ай! — тоже испуганно вскрикнула Данка. — Кровь!
— У меня больше нет зуба, — тихо сказала Янка. Она приложила к губам носовой платок и увидела на платке пятнышко. Маленькое, но очень красное.
И вот они идут в школу. Впереди Янка. Она шагает молча. Только иногда вытирает губы носовым платком.
За ней плетётся Данка. Вид у Данки очень виноватый. Она глядит на Янку и то и дело спрашивает:
— Больно?.. Очень больно? — и гладит то Янкину шапку, то рукав её пальто, то портфель с книгами.
Но Янка ей не отвечает, лишь вытирает да вытирает губы носовым платком.
— Я ведь не хотела, — говорит Данка.
Янка молчит.
И вот они уже поднимаются по школьной лестнице и входят в класс.
— Почему вы опоздали? — спросила у девочек учительница.
— У меня выпал зуб, — сказала Янка и широко открыла рот. Все увидели пустое место там, где ещё вчера был зуб. — Это потому, что я хотела откусить сосульку, — прибавила она, чуть покосившись на Данку.
— Хи-хи-хи! — захихикали девочки.
— Ха-ха-ха! — захохотали мальчики.
Тут Данка встала и сказала:
— И нечего вам всем смеяться. Зуб у Янки выпал, потому что я толкнула её в спину.
Сказка о Звёздочке
Почти каждое воскресенье папа, мама, обе девочки и братик Мишко садятся или в поезд, или в автобус и едут полчаса. А через полчаса они выхолят: приехали! Приехали в большую деревню, которая называется Зво́ленска Сла́тина. Тут живёт их старая бабушка.
Но постойте, постойте, ведь это должна быть сказка? Тогда нужно и начать по-другому.
Слушайте!
За тремя холмами, за двумя долинами и за одной рекой стоит поселок — весь из новых домиков.
В одних домиках живут спокойные и важные коровы, в других — розовые поросята, а в третьих — говоруньи-куры. А один дом, очень-очень длинный, называется амбар: в нем хранится зерно.
Еще там есть совсем маленькие домики. Каждый с одним окошком. В этих домиках живут телята.
В одном из таких домиков и жила Звёздочка. Она жила одна, и иногда ей бывало очень скучно.
Но каждое воскресенье к ней приходили две девочки с кошкой. У девочек были на лбу совершенно одинаковые светлые челки. Вы уже догадались: одну звали Дана, другую — Яна.
Кошка же была серая, с розовым бантом. Звали ее Му́ца, а бант у нее был завязан… Где бы вы думали? Да на хвосте!
— Здравствуй, Звёздочка, — говорят девочки, подходя к маленькому домику с одним окошком. — Как ты живёшь?
— Спасибо, — отвечает Звёздочка. — Расту и толстею. А Муца-то какая красивая, — прибавляет она. — И с розовым бантом.
— А как же, — мурлыкает Муца, — ведь сегодня всё-таки воскресенье…
Она сидит у Данки на руках, ей очень хорошо, и от удовольствия она даже жмурится.
— Мы всегда привязываем ей бант, когда идём к тебе, — говорит Янка.
— Ах, спасибо, — радуется Звёздочка. — Большое спасибо, если только ради меня вы завязываете Муце такой красивый розовый бант.
Потом из коровника приходит бабушка. Она приносит Звёздочке молока.
— Бабушка, — спрашивает Янка, — а почему Звёздочку зовут Звёздочкой?
— А ты сама догадайся, — отвечает бабушка.
— Я уже догадалась, — говорит Данка. — Тра-ля-ля! У нее на лбу пятнышко, совсем как звёздочка… — И Данка от радости начинает приплясывать.
Муца с удивлением смотрит на Данку: что это Данка так распрыгалась? Фу…
Вдруг Муца услыхала запах молока, свежего и теплого. Это бабушка налила его в Звёздочкино ведро. Тогда, забыв, что она в гостях, Муца вырывается у Данки из рук — и прямо к ведру.
— Как тебе не стыдно! — кричит Янка, замахав на Муцу руками.
— Иди отсюда, бесстыдница! — кричит Данка. Она даже ногами затопала.
— Мяу! — сердито мяукнула Муца, махнула хвостом — и бежать. Только ее и видели!
А розовый бант, когда она перескочила через лужу, упал прямо в грязь.
С тех пор Муца перестала ходить к Звёздочке в гости. Но Данка и Янка по-прежнему навещали Звёздочку и по-прежнему с ней дружили.
Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.
Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.
Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.
Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.