Дамы в самоизоляции - [20]
Люся строго настрого велела ему срочно вызвать, кого нужно, чтобы взяли анализ, регулярно измерять температуру, на всякий случай съесть каких-нибудь противовирусных препаратов и принюхиваться к её духам в спальне. Сама она приготовилась волноваться за него, пока всё не разъяснится, а на худой конец, и вовсе кинуться в город ему на помощь. И не только потому, что он самый настоящий исполнитель Люсиных желаний, и случись с ним что-то, ещё неизвестно удастся ли Люсе найти нового. На зятя, сами понимаете, надежда маленькая. Он хоть и «барон фу-ты, ну-ты», но исполнять желания тёщи никто не обязан. Просто, как бы то ни было, Люся очень любила своего мужа, но изо всех сил старалась не показывать ему этого. А то ведь как бывает, бегает дамочка вокруг мужа, пылинки сдувает, заботится о нём всячески, он решает, что так и положено, и он мечта любой красавицы, после чего начинает на всех этих красавиц посматривать со значением, ну, дальше, сами знаете, дамочку сбрасывают с вертолёта с запасом консервов на неделю…
Как только Люся в полном расстройстве приступила к волнению за мужа, в дверях бара показалась девица в расстегнутой белой норковой шубе до пят. Сама девица могла бы считаться красивой, если бы не водянистые полупрозрачные какие-то рыбьи глаза, двойной подбородок, жирные ляжки и толстые коленки, выглядывающие из-под короткой юбки, но её шуба смотрелась прекрасно. Богатая такая шуба. У Люси и самой подобная имелась, поэтому Люся приветливо по-свойски улыбнулась девице как человеку своего круга. Однако та начисто проигнорировала Люсину любезную улыбку, ни с того ни с сего вдруг взвизгнула и заявила:
– У нас с собаками нельзя! Кто разрешил с собаками?
Это было так неожиданно, что Люся аж завертела головой в поисках страшных собак, и потом только поняла, что собака в баре одна, и это именно её Бусечка. Следует ли говорить, что бармен и официант при появлении девицы в шубе срочно растворились в воздухе, как их и не было.
– Немедленно покиньте помещение, – продолжила верещать девица.
От обиды за себя и за Бусечку Люся даже не нашлась, что сказать, а на глаза её навернулись слёзы. Ну, надо же! Ты к человеку всей душой, а он, можно сказать, с разбегу тебе в эту душу плюёт. Видимо, Люся всё-таки слишком расслабилась накануне в обществе новых подружек и растеряла всю свою величественность и надменность.
Тут в баре нарисовалась Штукина.
– А я подумала, опять наша Люся телевизор включила! – сказала она, отодвигая девицу со своего пути к Люсиному столу. – Чего орём? Что горит? Где враги? Почему в помещении в верхней одежде? Женщина, вы кто? Где ваша маска?
У самой Штукиной на лице имелся респиратор и защитные очки, выглядела она очень внушительно, как и положено начальству, да ещё и смотрела строго как давеча на саму Люсю, когда ругала её за телевизор. Люся сразу заподозрила, что в плановом отделе, которым якобы руководила Штукина, работало человек сто не меньше, причём все они были трудновоспитуемыми.
– Я здесь хозяйка! – Девица топнула толстой ножкой, шуба колыхнулась, и Люся невольно залюбовалась мехом.
– Тем более. – Штукина явно не собиралась сдавать позиций, она вытащила из кармана телефон и прицелилась им в девицу. – Раз хозяйка так и социальную дистанцию можно не соблюдать? Сейчас я отправлю вашу фотографию, куда следует. Там выяснят ваш санитарно-гигиенический облик.
– Хозяйка? Какая ещё хозяйка? – В дверях показалась Ксения. – Вы всё врётиии! Я здешнего хозяина лично знаю, он на вас совсем не похож. Он мужчина, вот!
От такой всесторонней энергичной поддержки Люся даже заулыбалась. Нет! Как же всё-таки хорошо, когда у тебя есть подруги. Девица в шубе тем временем тоже достала из кармана телефон и нажала какую-то кнопку.
– Боря! – завопила она в трубку, покраснев от натуги. – Приди немедленно в бар и разберись. Тут творится неописуемый бардак.
Она сверкнула зверским взглядом на Люсю и Бусю и удалилась, шуба развевалась следом за ней как флаг.
– Ктой-то Боря? – Штукина явно насторожилась и посмотрела вслед шубе. Она прицелилась телефоном на входную дверь, демонстрируя, что враг незамеченным не проскользнёт.
– Будь спок, Борю я беру на себя, – успокоительно сказала Ксения. – А кофе дадут? – прокричала она в сторону барной стойки.
Тут же появился испуганный официант.
– Вам как обычно? – поинтересовался он.
– Угу, – сообщила Ксения.
– А я ведь вас насчёт собаки предупреждал, – тоскливо заметил официант, глядя на Бусю.
В этот момент в бар вошёл бритоголовый плечистый весьма основательный молодой человек, который, на взгляд Люси, вполне мог бы оказаться как исполнителем желаний, так и вышибалой, который сейчас выгонит её из бара в три шеи. Официант опять исчез, а Люся на всякий случай опять прижала к себе Бусеньку.
– Борька! – вскричала Ксения, натянула маску на нос, схватила санитайзер со стойки бара, обрызгала им бритоголового и повисла у него на шее.
– Ксюш, оставь, уронишь, – молодой человек с виду сделался чрезвычайно довольным и прижал к себе Ксению с большим энтузиазмом. – Не бойся, я уже переболел, у меня антитела!
– Боря! – Ксения стянула маску с лица, облобызала бритоголового в обе щёки и пожаловалась: – Тут какая-то гарпия верещала, что она здешняя хозяйка, и что с собаками нельзя.
Успешный предприниматель Альберт Тарасов бесследно исчез во время семейного отдыха в Финляндии. Прошло десять лет. За это время Любаше Тарасовой, жене без вести пропавшего, удалось отбиться от многочисленных кредиторов супруга, найти работу стать хорошим специалистом и руководителем, вырастить сына и даже отправить его на учебу в Германию. Личная жизнь Любаши вроде бы тоже начинает налаживаться, но…
Раньше женщина в возрасте старше пятидесяти считалась пожилой. Сейчас большинство таких дамочек выглядят гораздо моложе своих лет, они далеко не бабушки, а скорее девушки. Они хотят любить и быть любимыми, ведут активный образ жизни, красиво одеваются и пытаются обмануть природу. Разумеется, это требует определенных усилий, а тут еще эта страшная штука… Тсс! Об этом же не принято говорить!
Совершенно случайно у Марины с носа съехали розовые очки, и она тут же убедилась, что от любви до ненависти действительно один шаг. Или это была не любовь? А как же тогда двадцать пять лет семейной жизни и замечательный сын Юрка? В ситуации, в которую попала Марина, многие женщины предпочитают зажмуриться и упорно не замечать окружающую действительность, некоторые эту действительность принимают, смиряются с ней и живут дальше, затаив ненависть. Марина решает изменить свою жизнь, но не тут-то было. Жена должна убояться мужа, ведь у него деньги, связи, возможности и крепкие кулаки.
Еще мама Таси Семеновой, прозванная домашними непутевой, наметила этот рискованный курс — идти навстречу своей мечте. И теперь живет в Италии, богатый муж ее обожает. Далее проверенным фарватером проследовала и Тася. Конечно, не без потерь и разочарований. Зато сейчас все при ней: ответственная работа в процветающей фирме, умная дочь, верные подруги, молодой любовник, влиятельные покровители. Однако Тасе продолжают сниться то таинственный лес, то диковинный зверь с хрустальными глазами… Душа томится и просит настоящей любви.Однажды на совещании генерального директора Тася надерзила важному заказчику.
Даше Смирновой двадцать два года, её маме Елене Михайловне Смирновой сорок два, а бабушке Валентине Григорьевне Смирновой аж целых шестьдесят два. У кого из девушек Смирновых самый опасный возраст? Когда у тебя ещё всё впереди, или когда уже нечего терять?
Если тебя никто не любит, даже ты сам, то ты, в конце концов, зачахнешь, и вряд ли тебе поможет настойка «пиона уклоняющегося». Психолог посоветовал Нине начать с любви к себе, для чего пришлось освоить тактику уклонения от разных неприятных обязательств. Жизнь изменилась к лучшему, но возникли и новые проблемы, от решения которых уже не уклониться. Оказалось, что говорить «нет» тоже приятно и полезно.
Психологический роман повествует о духовном и нравственном становлении героя, происходящего из семьи с глубокими корнями в еврейских местечках Украины. Драматические события в его жизни в период перестройки и распада Советского Союза приводят его к решению расстаться с возлюбленной, чья семья противится их браку, и репатриироваться в Израиль. Любовь к религиозной женщине, рождение их сына, гибель её мужа, офицера контрразведки, при ликвидации террориста, отчаянная смелость героя при спасении её и детей во время теракта в Иерусалиме, служба в армии, любовь к девушке, репатриантке из России, формируют его характер и мировоззрение.
Уволившись с приевшейся работы, Тамбудзай поселилась в хостеле для молодежи, и перспективы, открывшиеся перед ней, крайне туманны. Она упорно пытается выстроить свою жизнь, однако за каждым следующим поворотом ее поджидают все новые неудачи и унижения. Что станется, когда суровая реальность возобладает над тем будущим, к которому она стремилась? Это роман о том, что бывает, когда все надежды терпят крах. Сквозь жизнь и стремления одной девушки Цици Дангарембга демонстрирует судьбу целой нации. Острая и пронзительная, эта книга об обществе, будущем и настоящих ударах судьбы. Роман, история которого началась еще в 1988 году, когда вышла первая часть этой условной трилогии, в 2020 году попал в шорт-лист Букеровской премии не просто так.
Люси Даймонд – автор бестселлеров Sunday Times. «Кое-что по секрету» – история о семейных тайнах, скандалах, любви и преданности. Секреты вскрываются один за другим, поэтому семье Мортимеров придется принять ряд непростых решений. Это лето навсегда изменит их жизнь. Семейная история, которая заставит вас смеяться, негодовать, сочувствовать героям. Фрэнки Карлайл едет в Йоркшир, чтобы познакомиться со своим биологическим отцом. Девушка и не подозревала, что выбрала для этого самый неудачный день – пятидесятилетний юбилей его свадьбы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бьяртни Гистласон, смотритель общины и хозяин одной из лучших исландских ферм, долгое время хранил письмо от своей возлюбленной Хельги, с которой его связывала запретная и страстная любовь. Он не откликнулся на ее зов и не смог последовать за ней в город и новую жизнь, и годы спустя решается наконец объяснить, почему, и пишет ответ на письмо Хельги. Исповедь Бьяртни полна любви к родному краю, животным на ферме, полной жизни и цветения Хельге, а также тоски по ее физическому присутствию и той возможной жизни, от которой он был вынужден отказаться. Тесно связанный с историческими преданиями и героическими сказаниями Исландии, роман Бергсвейна Биргиссона воспевает традиции, любовь к земле, предкам и женщине.