Далекие звезды - [19]
— А что вы можете сказать от себя? Ваши соображения, впечатления.
— Я думаю, что он причастен. И не только он. Одному тяжело провернуть такую аферу, слишком большой риск. Значит, он с кем-то делится. Нужно сопоставить уровень официальных доходов высокопоставленных работников с имеющимся у них имуществом. Даже если оно на семье. У Аттари много денег, к тому же есть жилье на других планетах.
— Откуда сведения?
— От меня, сэр, — ответила я.
— А у вас откуда?
— Аттари сказал.
— Хмм…интересно. А какие у вас впечатления о Риане Аттари, мисс Райс?
— Хитрый, внимательный, умный, опасный, манипулятор, прекрасный лжец. Имеет власть, деньги, легко поступается общепринятыми ценностями, может пойти по головам ради выгоды.
— Это вы говорите о его попытке вашего похищения?
— Не только, сэр.
— Что же еще?
— Мне кажется, он может быть причастен к смерти продавца антикварной лавки, пойманного с поличным.
— Даже так? Что ж, хорошо. Капитан, у вас еще есть информация?
— Только видеозапись попытки похищения. Но она без звука — политика ресторана.
— Давайте, пройдем в зал и посмотрим.
Мужчина встал и повел нас через вторую дверь в зал совещаний. Здесь стоял стол, вокруг которого уместились стулья с черной кожаной обивкой, большой экран и бар с напитками. Кэп передал носитель информации начальнику и тот подключил его. Мы тем временем отошли назад и стали наблюдать. На экране появилась цветная картинка и я вздрогнула. Вспоминать тот вечер было неприятно, а видеть его со стороны оказалось еще хуже. Мы с Аттари стояли боком к камере, что позволяло видеть эмоции на наших лицах. Вот я развернулась к нему лицом, а он начал свой рассказ. Видно, как мое лицо на секунду окаменело, кулаки сжались. После этого Аттари обошел меня и встал сзади, после чего убрал волосы и наклонился. Я побелела и сильнее сжала кулаки. Потом Аттари провел пальцем по моей шее и я дернулась. А ведь я думала, что скрыла реакцию. Далее, по ходу рассказа Аттари, на моем лице появилось удивление, неверие, шок, а затем страх. Я поправила волосы, нажав при этом на сережку, а мужчина подошел к двери. Оттуда вошел второй, просканировал меня, после чего Аттари мягко понимающе улыбнулся, присел и снял с меня туфли. Потом он поднял меня на руки и вынес. Запись закончилась. Несколько секунд стояла тишина, а затем начальник повернулся ко мне.
— Что мисс Райс, испугались?
— Да, сэр.
— Кстати, если бы вы там сопротивлялись, отбивались или еще что, я мог бы попробовать засудить его задницу. А так, простите.
А вот этой фразой он меня сильно удивил. Начальник смотрел на меня понимающе и даже сочувственно.
— Ничего, сэр, мы собираемся поймать его на торговле оружием. Это даст ему больший срок. Тогда я почувствую себя отмщенной.
— Вы хотите мести?
— Нет, но и простить его за это не могу.
— Понимаю. Хорошо, что вы не желаете мести. Она застилает глаза, и заставляет делать кучу ошибок. Иногда критичных. Ладно, можете посидеть здесь, сейчас придет капитан корабля кританцев. Предстоит разговор с ним. Я бы не хотел, чтобы они вмешивались в наше расследование, но повлиять на ситуацию без ухудшения отношений не смогу. Придется принять их помощь и участие. Кстати, вы пока официально отстраняетесь от патрулирования сектора и переводитесь на расследование этого дела.
— Да, сэр, — ответил за нас капитан. В общем, мы и не надеялись на другой расклад. Это дело уже стало нашим, особенно для меня.
Начальник вернулся в свой кабинет, а мы расположились на стульях. Парни тоже первый раз так подробно смотрели видео того вечера. В прошлый раз им было нужно только найти нужную комнату, а теперь они рассмотрели все остальное. Я то и дело ловила на себе их взгляды, но делала вид, что не замечаю. Через десять минут дверь снова открылась. В нее вошел начальник, а за ним…кританец. Против воли я замерла, рассматривая его. Высокий, сильный, в темной форме высокого чина, каштановые волосы коротко стрижены, мужественные скулы, нос с маленькой горбинкой, немного пухлые губы и пронзительные стальные глаза. Красивый. Опасный.
— Адмирал Иннару, разрешите представить вам экипаж корабля «Орин», который занимался расследованием торговли оружием. Капитан — Риз Морган, старший помощник — Эш Уилсон, пилот — Зарина Райс, картограф — Джей Коллинз, механик — Энди Фиш, специалист по боевому оснащению — Алекс Чейз, медик — Грег Спелли, и кок — Ник Муни.
Каждый раз, когда начальник называл наши имена, названный отрывисто кивал, и на него переходил взгляд кританца. На мне этот взгляд сосредоточился всего на секунду, но и этого хватило, чтобы поежиться. Серьезный, даже суровый мужчина. Хорошо, если он теперь будет только координировать с нашим начальником планируемые действия. Потому как, работать с ним напрямую будет очень тяжело. У него на корабле наверно железная дисциплина, даже мухи честь отдают и не жужжат при начальстве. Эта мысль развеселила меня, но я сдержала улыбку. Не время. Не поймут.
— Экипаж, это адмирал Линадриан Иннару. Он выступает посланником от Критании в деле расследования незаконной торговли кританским оружием.
Адмирал кивнул нам в ответ, после чего наш шеф пустился в объяснения, вводя кританца в курс дела. Тот внимательно слушал и хмурился. Шеф показал видео, которое я сняла с крыши магазина на Омеге. Затем рассказал о нашем расследовании на Инваре. Тут я стала ловить на себе взгляд кританца. Это меня нервировало, он что, сомневается, что я могла выполнить такую миссию и не завалить? Шеф закончил рассказ и включил второе видео, с той злополучной смотровой комнаты. В середине видео в кабинет постучал один из служащих и сказал, что начальника срочно вызывают. Тот извинился и сказал, что вернется через пару минут. В тишине мы досмотрели видео, после чего кританец повернулся и стал более пристально смотреть на меня. Я не выдержала.
Несправедливость. Я была знакома с этим словом с рождения. А также со словами «страх», «боль» и «безысходность». Каково это, знать, что ты лишена всего только потому, что родилась не там?! И видеть тех, кому с этим повезло больше. Я ненавижу их. Тех счастливчиков, которые могут просто жить, ходить на работу, гулять… и не бояться. Они даже не представляют, как много им дано. Но я знаю. Потому, что живу в гетто, где за свою жизнь приходится бороться. И я к этому привыкла, даже по-своему счастлива. Но в этом и проблема.
В сердце поселилась разрывающая боль? Выход прост — заморозить его, перестать чувствовать. Но что, если жизнь приготовила тебе не только боль? Как объяснить Ему, что в твоей груди кусок льда?!
Что такое жизнь? Как много смысла заложено в этом слове. Но безусловно то, что жизнь – самое ценное, что мы имеем. И то, за что всегда стоит бороться. Как жаль, что в суете дней мы забываем – жизнь не вечна, и никто не знает, сколько ему отмерено. Мы обесцениваем дар, тратим его впустую. И я тратила…пока не получила самый жестокий урок.
Страх. Он сопровождал меня с самого детства. Я сжилась с ним, сплелась, как сплетаются корни деревьев. Обстоятельства были против меня, и я научилась приспосабливаться. Ко всему, снова и снова. Пронесла с собой страх сквозь взлеты и падения, сквозь «ежовые рукавицы» и полную свободу. Пока не поняла — дело во мне! И лишь мне решать — быть сильной, или быть жертвой.
Фантастический роман Софии Эззиати «Дневник революции» состоит из пяти частей, первые три из которых вышли в 2017 году, а продолжение – в 2021-м. И вот теперь роман увидел свет целиком. Написан он в жанре антиутопии, в центре повествования – обаятельные герои: Аск и Сольвейг, из дневниковых записей которых читатель и узнает о происходящем. Борясь с диктатурой «Единое Око» и несправедливостью мироустройства, герои пытаются разрешить давно назревшие проблемы. Ярко проступает в романе и образ самого автора – человека цельного, духовно сильного, убежденного в том, что будущее напрямую зависит от каждого из нас, и важно всегда делать правильный выбор, как бы трудно это ни казалось.
Размышления о тахионной природе воображения, протоколах дальней космической связи и различных, зачастую непредсказуемых формах, которые может принимать человеческое общение.
Жанр: Мюзикл. Главный герой: Пехотинец, ищущий букет цветов. Место событий: Безлюдная Марсианская пустыня. Примечания автора: Музыка: Эндрю Ллойд Вебер («The Phantom of the Opera»), Олег Газманов («Ты морячка — я моряк»), Риккардо Коччанте («Belle»), Матвей Блантер («Катюша»).
Из далеких глубин космоса пришло древнее пророчество – явится однажды тот, которому предстоит стать Алзором, Оракулом Вселенной, тот, кому удастся провести горстку избранных по лезвию меча и острию иглы, дабы совершить невозможное…Час настал – и пророчество сбылось. На Землю, колыбель давно расселившегося по множеству миров человечества, на некогда голубую планету, теперь давно покинутую, прибыл человек, отобранный для тайной миссии среди сотен звездолетчиков. Человек, от которого зависит дальнейшая судьба Вселенной…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аннотация:Английский крейсер дальней космической разведки терпит крушение на неизвестной планете. Единственный выживший, капитан Мелт Гор оказывается в водовороте событий в загадочном мире, где магия и сказочные существа — реальность. А страшное Единственное Пророчество набирает силу…