Да, детка - [8]

Шрифт
Интервал

Гарри пожал плечами.

- Ты привык, что все само идет в руки? Да, у меня на тебя стоит. У меня и на порнуху стоит, к твоему сведению. Но это не значит, что я хочу трахнуть всех. Покажи мне, кто ты, Скорпиус Малфой. Я тебя не заставляю. Скажешь «нет», просто высажу и поеду дальше.

- Блядь, да что тебе показать?! - ворвался Скорпиус. - Член? Задницу?! Тормози, прямо сейчас и покажу! Что за грёбаные пляски, давай трахнемся и разбежимся, обменявшись телефонами, как все нормальные люди!

- Неа, - Гарри покачал головой. Он уже практически подъехал к ресторану и искал место для парковки. - Нормальные люди ходят на свидания, общаются, узнают друг друга. Это всего три встречи, Скорпиус. Ты же так уверен, что я хочу тебя, значит, уломаешь уже на первой.

- На свидания ходят, когда хотят отношений, - уже спокойнее ответил Скорпиус. - Когда хотят секса, идут в спальню и трахаются.

- Отлично, - спокойно резюмировал Гарри и, наконец, припарковался. Он вылез из машины и, сняв очки, внимательно посмотрел на Скорпиуса. - Тогда иди в спальню и трахайся с кем-нибудь другим.

И он развернулся, направляясь ко входу в ресторан.

- Прекрасно… - прошипел Скорпиус себе под нос и, перепрыгнув через рычаг переключения скоростей, рванул машину с места, на ходу захлопывая за Поттером дверь. - Ну вышло поебаться - так хоть покатаюсь.

- Вот же… сученыш! - выругался Гарри, а потом расхохотался. Похоже, этот мальчишка действительно привык получать все, чего хочет. За машину Гарри не волновался. Хотя и был слегка разочарован тем, что Малфой не принял его вызова. Его темперамент пришелся Гарри по душе. Ладно, не только темперамент.

* * *

Скорпиусу понадобилось больше часа бешеной еды по городу, пять штрафов и огромная порция адреналина, чтобы перестать злиться. Нет, ну какого чёрта?! Это что, блядь, самая идиотская форма кокетства, которую он только видел или просто высшая степень идиотизма?

Он пронёсся на красный и чертыхнулся, услышав позади очередную сирену.

Ладно. Скорпиус притормозил и приготовил дежурную виноватую улыбку. Спишем всё на возраст этого динозавра - кто знает, может, в те дремучие времена, когда Поттеру было двадцать, действительно было немыслимо ложиться в постель раньше третьего свидания? Бред, но хуй бы с ним.

Раз Поттеру так хочется, так и быть, Скорпиус согласен сыграть по его правилам. Но если этот грёбаный секс не будет стоить всех этих заебонов, видит Мерлин, он прикуёт Поттера к кровати и выебет сам так, что тот будет шарахаться ото всех блондинов младше восьмидесяти лет!

* * *

После обеда Гарри позвонил Гермионе и попросил подвезти его, не вдаваясь в подробности. Подруге только дай повод, тут же раздует слона.

У Гарри и без того из-за сегодняшнего визита Малфоя прибавится головной боли - парни из команды своего не упустят.

До позднего вечера пришлось мотаться по городу, запланированные встречи никто не отменял. И в итоге о Малфое Гарри вспомнил лишь утром, когда встал вопрос - как добираться до клуба. Интересно, не разбил ли злой Скорпиус вчера его детку? А то, что Малфой разозлился и был снова задет, Гарри знал стопроцентно.

В итоге пришлось аппарировать.

Конечно, чуда не случилось, и никто не забыл о том, кто вчера навестил капитана. Пришлось вдвойне порычать и усиленно погонять всех, чтобы и думать не могли. Под конец Гарри даже успокоился и расслабился. Но зря.

Очередной сюрприз ждал его у аппарационного барьера. Малфой опирался задницей о его любимую и, слава Мерлину - целую, детку.

Гарри вопросительно выгнул бровь, не спеша начинать разговор.

Парни засвистели и заулюлюкали, увидев Малфоя, и тот лучезарно им улыбнулся, а затем вдруг хитро прищурился и… вытащил из-за спины букет роз.

- По всем правилам - так по всем правилам, - протянул насмешливо, с явным удовольствием разглядывая вытянувшееся лицо Гарри. - Извольте придти вечером на сеновал, смотреть на звёзды.

Гарри понимал, что Скорпиус решил просто подъебать его, но от этого желание врезать ему меньше не стало. Хотя, с другой стороны, Малфой, черт возьми, пришел. Значит, он либо слишком упрям, либо Гарри его действительно зацепил. Захотелось выяснить. Но не при всех.

- В машину, живо! - сурово рявкнул он и, схватив букет, кинул его на заднее сиденье.

Как только они отъехали достаточно, Гарри заглушил мотор и сухо поинтересовался:

- Ты решил соблазнить меня, унизив для начала? Посчитал это отличной шуткой? Я не снял с тебя штаны и не выпорол прямо там только потому, что не хотел давать еще больше повода для сплетен. Если ты действительно хочешь чего-то, тебе придется вести себя нормально. Или это слишком непосильная задача для тебя?

- Да брось, ты же не ждал, что я буду послушно глядеть тебе в рот в надежде на поцелуй? - фыркнул Скорпиус. - И тебе не кажется, что как-то многовато условий с твоей стороны? И это при том, что именно у тебя первым встал тогда на съёмках.

- То есть, намекаешь, что мне это нужно больше, чем тебе? - спросил Гарри насмешливо. - А ты самоуверенный малый. Заметь, это ты пришел сегодня. Итак, чем займемся? Предлагаю все же пообедать. Вчера это нам так и не удалось, - он усмехнулся.


Еще от автора Катори Киса
Абсолют

Категория: слэш, Рейтинг: NC-17, Размер: Макси, Саммари: Третья мировая магическая война — для одного человека это, пожалуй, слишком. Тем более, что на этот раз Гарри понятия не имеет, кто их противник. Магглы, роботы, НЛО? К счастью, ему есть, на кого положиться, когда всё вокруг рушится.Предупреждение: Групповой секс, Нецензурная лексика, ООС, Слэш, ГетКомментарий автора: Фик написан на Фандомную Битву-2014, команда fandom Harry Potter 2014.Предупреждение: это очень большой фик. ОЧЕНЬ большой!Благодарности: Замечательным бетам, не поленившимся прочесать столь огромный объем!


Дремлющий демон Поттера

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Турнир партнеров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Берлинская лазурь

Как стать гением и создавать шедевры? Легко, если встретить двух муз, поцелуй которых дарует талант и жажду творить. Именно это и произошло с главной героиней Лизой, приехавшей в Берлин спасаться от осенней хандры и жизненных неурядиц. Едва обретя себя и любимое дело, она попадается в ловушку легких денег, попытка выбраться из которой чуть не стоит ей жизни. Но когда твои друзья – волшебники, у зла нет ни малейшего шанса на победу. Книга содержит нецензурную брань.


Неделя жизни

Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.


Осколки господина О

Однажды окружающий мир начинает рушиться. Незнакомые места и странные персонажи вытесняют привычную реальность. Страх поглощает и очень хочется вернуться к привычной жизни. Но есть ли куда возвращаться?


Возвращение

Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.


Красный бык

Абстрактно-сюрреалистическая поэзия. Поиск и отражение образов. Голые эмоции. Содержит нецензурную брань.


Череда дней

Как много мы забываем в череде дней, все эмоции просто затираются и становятся тусклыми. Великое искусство — помнить всё самое лучшее в своей жизни и отпускать печальное. Именно о моих воспоминаниях этот сборник. Лично я могу восстановить по нему линию жизни. Предлагаю Вам окунуться в мой мир ненадолго и взглянуть по сторонам моими глазами.


Эффект птеродактиля

Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.


Мастер Рун

Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!