Цыганский барон - [115]
Мара с трудом подавила рыдание и отстранилась.
— Я должна рассказать тебе, что я сделала.
— Не трудись. Кое-что я слышал, а об остальном догадался. — Он немного помолчал. — Сам не знаю, как это получилось, но я словно переселился в тебя, когда ты была там с де Ланде. Я как будто мысли твои читал.
Мать Мары обладала даром ясновидения, но она не была уверена, что получила этот дар по наследству.
— Нет, позволь мне…
— Позже, — прошептал он и прижался губами к ее губам, на этот раз с нежностью.
18.
Здесь было все, чего только можно пожелать: безопасность, тепло, укрывающая от посторонних глаз темнота. Опасность отступила — во всяком случае, на время. Они были живы и упивались этим ощущением, все их чувства были обострены, как никогда. Мара прижималась к мужчине, который ее обнимал, и внутри у нее что-то таяло. Перед ней был Родерик, принц Рутении, но сейчас это было неважно. Что он за человек, что он сделал и еще может сделать в будущем, для нее не имело значения. С нее было довольно того, что она его узнала, поверила ему. Может, им и недолго оставалось пробыть вместе, но этих кратких мгновений у них никто не отнимет.
Он развел в стороны полы ее плаща, просунул руки внутрь и обхватил нежное полушарие груди.
— Милая Мара, — шепнул он, прижимаясь губами к ее волосам, — я хотел сделать тебя недосягаемой, беречь, как самую бесценную святыню. И чтобы доказать тебе, как высоко я тебя ставлю, хотел вернуть тебе привилегию неприкосновенности. Я не знал, сколь тяжким окажется для меня этот обет. Он иссушил мою душу, разум отказывается мне служить.
— Я с радостью освобождаю тебя от этого обета.
— А если я скажу, что ты свободна выбирать, что никто и ничто не сможет принудить тебя удовлетворять мое желание, ты мне откажешь?
Его прикосновение вызывало у нее слабость.
— Будь у меня искушенность куртизанки, я соблазнила бы тебя снова, — прошептала она тихим, дрожащим голосом.
— Тебе не требуется искушенность куртизанки. Подари мне улыбку надежды, и я твой раб навек.
— Сейчас темно, ты ее не увидишь.
— Я видел ее тысячу раз, наслаждался ею в мечтах. Скажи, что ты даришь мне такую улыбку, и я вызову ее в памяти силой воображения.
— Силой воображения? Но будет ли эта улыбка моей?
Он угадал, в чем кроются ее страхи, и развеял их без промедления:
— Никакая другая меня не удовлетворит. Ни сейчас, ни в будущем.
Ей хотелось верить, что он говорит правду, и она подняла чуть дрожащие губы к его губам. В его нежном поцелуе, когда их рты слились на этот раз, таилось некое обещание.
Закрыв глаза, затаив дыхание, Мара провела языком по его твердым, упругим, четко очерченным губам, по чуть колющемуся подбородку. В душе у нее росло глубокое, неудержимое желание познать его тело дюйм за дюймом, запомнить его на всю оставшуюся жизнь. Она развела в стороны полы его плаща и провела ладонями по широким плечам и твердой груди.
Едва заметным движением плеч он сбросил плащ, позволил ему упасть, расстегнул застежки мундира и прижал ее руку к своей груди. Ее пальцы нащупали шнуровку рубашки. Тепло его тела, мощное биение сердца под тонким батистом, его мужской запах пробудили в ней невыносимо острый приступ желания. Ее не пришлось уговаривать опуститься вместе с ним на колени, на сброшенный им плащ, уступить уверенному нажиму его пальцев, когда он развязал шнурки ее плаща и расстегнул крошечные пуговички на платье. Затем, расстелив на земле свой теплый шерстяной плащ, Родерик освободил ее от нижних юбок, сорочки и панталончиков, снял одежду с себя, и их обнаженные тела слились. Он как будто угадывал и разделял ее невысказанное желание.
Охваченные давно подавляемой страстью, они не обращали внимания на холодное дыхание ночи, на сырую землю, на попавшие под плащ камешки и обломки древесины. Кровь в их жилах текла стремительно, как река в половодье, их окружал густой и сладкий запах влажной земли, казавшийся таким естественным, что они его даже не замечали, как не замечали и чужих шагов на мосту у себя над головой.
Его руки обхватили и слегка сжали ее округлые бедра, а она ощутила в точке их свода его мощную, пульсирующую плоть. Наклонив голову, он провел губами по изгибу ее шеи, по плечу, прошелся поцелуями по бурно вздымающейся груди и наконец захватил в рот напрягшийся, как тугой бутон, сосок. Его рука плавно скользнула с ее бедра на плоский гладкий живот, пробралась в тесное пространство между ног и нащупала чувствительный источник ее женственности. Потом его губы проделали тот же путь вниз от груди к тонкой талии, к бедру и еще ниже.
Наслаждение было почти нестерпимым, оно разрасталось, отзываясь в каждой мышце, поднимаясь все выше и выше. Наконец все ее существо, рассыпавшееся на частицы, растворившееся в небытии, возродилось к новой жизни и вернуло себе свою цельность.
Она ласкала его широко открытыми ладонями и нежными, ищущими губами, желая подарить ему то же счастье, какое испытала сама. Он отдался ее ласкам, нежно поглаживая кончиками пальцев ее лицо и волосы. Потом он вздохнул, и в его голосе послышался беззаботный смех:
— Мара, прелестная искусительница, не медли, сделай это сейчас, или я вспыхну и сгорю, как свеча.
Спустя несколько месяцев после свадьбы Амалия Деклуе все еще оставалась девственницей. Она не понимает, почему ее Жюльен, такой милый, заботливый, не желает спать со своей женой. И вот наконец свершилось то, о чем она втайне мечтала. Теперь ее ночи полны страсти и неги, она все больше влюбляется в своего мужа, вот только ей невдомек, что на брачном ложе место Жюльена каждую ночь занимает его кузен Роберт.
Рено де Шевалье, сын французского дворянина и индианки, влюбляется в молодую вдову Элиз Лаффонт. Между ними слишком много преград — вражда между французами и индейцами, предрассудки, собственная гордыня. Сделав Элиз своей пленницей, Рено готов на все, чтобы пробудить в ней чувства. Но война делает его изгоем, и он отказывается от своей любви. Однако он еще не знает, на что способна любящая женщина…
Красавица Элеонора Виллар всегда отличалась здравым смыслом и скромностью, так неужели с ней могло такое случиться? Оказаться по воле злого рока и беспечного братца в чужой далекой стране, да еще во власти безжалостного полковника Фаррелла — человека, которого она винила во всех своих бедах! Но, вынужденная выдавать себя за его любовницу, она так блестяще справилась с ролью, что вскоре суровый полковник уже не мыслил своей жизни без этой строптивой красавицы, которую все окружающие за доброту и сострадание называли ангелом…
На далеком острове Сан-Доминго в Карибском море начинается история пламенной и страстной любви... Красавица Элен Мари Ларпен выходит замуж за богатого плантатора. Все готово к свадьбе – подарки, цветы, угощение. Но свадебная церемония прервана... На острове вспыхнуло восстание рабов. Обезумевшие негры убивают плантаторов, жгут их дома. Элен и ее служанке Дивоте удалось бежать, но вскоре они попадают в руки разбойников. Судьба посылает спасение в образе Райана Байяра – капитана торгового судна.
Джессика Мередит — красивая молодая женщина, исполнительный директор крупной американской компании, приезжает на деловые переговоры в Бразилию. В один из вечеров она получает приглашение на светский прием, который, к ее изумлению, превращается в разнузданную оргию.Спасенная таинственным незнакомцем в маске, Джессика познает с ним восторг чувственной близости, но это лишь начало ее истории, в которой есть любовь и ненависть, страсть и предательство.
Молодой дворянин, посланный с тайным поручением французского короля Людовика IV пресечь незаконную торговлю с неприятельской Англией в далекой колонии Луизиане, при неожиданных обстоятельствах попадает в семью французских контрабандистов. Раздираемый противоположными чувствами — чувством долга и чувством любви к юной контрабандистке, герой принимает случившееся как знак свыше и соединяется с любимой.
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Очаровательная ирландка на пути в Америку вынуждена выйти замуж за одного из пассажиров корабля и таким образом спастись от домогательств капитана и его команды. Но за несколько месяцев до этой свадьбы она уже дала клятву супружеской верности другому…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Когда прелестная юная Ция Лэнгли объявила о своем намерении уйти в монастырь, ее опекуна, благородного маркиза Рейберна, встревожила внезапность этого решения. Вскоре он убедился, что девушке угрожает смертельная опасность. Чувство долга повелевало маркизу защищать ее, но он еще не знал, что куда более сильное, прекрасное чувство свяжет их сердца на всю жизнь…
Уединенный дом прелестной Новеллы Вентмор становится убежищем для молодого лорда Вейла, обладателя тайны, за которой охотятся могущественные недруги. В руках Вейла — письмо, способное спасти или погубить Англию, однако его судьба — в руках хрупкой девушки. Девушки, рискнувшей отдать свое юное сердце человеку, чья жизнь — в опасности. Человеку, которого может спасти только сила любви…
С того мгновения, когда Кейн Морган увидел в поезде среди «ночных бабочек» юную красавицу с огненными волосами, он совсем потерял голову. А наивная Гленна, приехавшая в Колорадо, чтобы найти убийцу отца и разгадать тайну его прииска «Золотая Надежда», даже не поняла, что этот красавчик принял ее за падшую женщину, пока не оказалась в его пылких объятьях. Страсть вспыхнула мгновенно, Кейн уже готов разорвать помолвку со своей невестой… но вдруг он узнает, что Гленна вышла замуж за негодяя Джадда Мартина, хладнокровного, безжалостного убийцу…
Жизнь в доме сельского доктора текла размеренно, пока случай не привел в него маркиза Свейна. Юная Ровена мгновенно покорила сердце молодого человека, но неравный брак для него невозможен. Но Ровена так прелестна и чиста…
Красавицу Энни, воспитанницу монастыря, выдают замуж за молодого герцога Филиппа де Корбея. Ради юной, но нежеланной жены, герцог бросает свою любовницу – Луизу де Монпансье, принцессу Франции, мечтающую занять место королевы. Среди заговоров и интриг французского двора расцветает страстная любовь молодых супругов, но месть брошенной женщины и зловещие тайны прошлого грозят разрушить их счастье…
Оставив на берегу свое прошлое – любовь, женщину, которая предала его, и даже свое прежнее имя. Гай Янг становится пиратом, в сердце которого живет теперь только одна страсть, одно желание – отомстить тем, кого он считает виновниками своих бед. Но вот судьба вновь сводит его с Блисс Гренвиль, которая когда-то была его женой, и эта встреча резко меняет жизнь отчаянного пирата.