Цветущая долина - [35]

Шрифт
Интервал

Теперь, лишившись уверенности и надежной поддержки Сибил, она говорила себе, что сама идея выхватить Стивена из когтей Глории была просто детской глупостью.

Стивен был далеко не такой слабак, как бедный… Она чуть было не сказала «как бедный Эрик», но резко прервала ход своих мыслей. Что на нее нашло? Как она может быть так несправедлива к Эрику? Считать его слабаком, хотя сама она ничуть не лучше!

Даже если бы не было Глории, на их маленьком острове полно других привлекательных женщин. Женщин, к которым Стивен не подумал бы обращаться, как к ней, «малышка», с таким небрежным деловым видом, как будто он ее старший брат.

«Надо будет как можно скорее сказать Сибил, чтобы она забыла, о том, что я ей сегодня наговорила, — решила она. — Объяснить ей, что я просто бредила. И вообще, надо все эти глупости немедленно выбросить из головы».

Последнее принятое ею решение было нетрудно осуществить, поскольку Стивен снова ушел работать высоко в горы. Пенни узнала об этом, заглянув к Марсденам во время обеденного перерыва. Сибил не одобрила изменения ее позиций, но она была не такой человек, чтобы вмешиваться в чужие дела.

— Пенни, дорогая, это твое дело. Разумеется, можешь на меня положиться — я буду молчать как рыба.

К своему облегчению, Пенни не часто теперь видела Эрика. Она обещала ему, что оставит все как есть, во всяком случае в том, что касается их «дружбы», но на самом деле уже все для себя решила.

«Я все ему скажу, — думала она, — когда он получит приглашение приехать в Рио от Мануэля Лопеса. Он будет слишком возбужден своими вдохновляющими перспективами, чтобы принять мое решение близко к сердцу. А как только он окажется там, в другом мире, наверняка будет даже рад, что мы расстались».

Однако вскоре Пенни поняла, что Эрик был совсем не готов к мирной отставке.

Он зашел к ней домой накануне того дня, когда в лесничестве должны были показывать фильм, с ликующим видом размахивая куском красивой вощеной бумаги.

— Это приглашение на двоих. Мне прислал его Том Перес на благотворительный вечер завтра. Там будут все важные персоны из Порт-Леона. После ужина начнутся танцы — как раз под инструментальную музыку, как ты любишь, а потом будет лотерея с розыгрышем призов…

— Но я не могу пойти! — выпалила Пенни. — Я уже договорилась идти с родителями на фильм, который будут показывать в лесничестве, это организовали Пит со Стивеном.

Эрик вспыхнул от возмущения и разочарования:

— А почему мистер и миссис Дейл не могут пойти туда без тебя? Ты же не пропустишь по такой ничтожной причине потрясающий вечер в «Палас-отеле»?!

— Прости, Эрик, но я уже приняла приглашение, и я не могу теперь подвести Пита и Стивена только потому, что вдруг подвернулось что-то более интересное. — Какой лицемеркой она себя почувствовала, говоря эти слова!

— Ну, тогда спроси их, не будут ли они возражать. Они наверняка отнесутся к этому с пониманием.

— Естественно, они скажут, что не возражают. Однако от этого их отношение к моему поведению не изменится.

— В деревне всегда обращают внимание на такую ерунду! — Уже по-настоящему разозлившись, он начал ходить взад-вперед по комнате. — Слава Небесам, скоро я уже буду далеко отсюда. Буду жить среди людей, которые больше понимают в развлечениях, чем у нас тут. Я даже иногда удивляюсь, как я до сих пор еще не задохнулся в этой душной атмосфере!

— Тебе нравилось в Вэл-Флери, когда ты сюда приехал, — заметила она, чувствуя, как в ней тоже закипает возмущение. — Я помню, ты говорил, что здесь впервые почувствовал себя человеком, с которым считаются. Что там, где ты жил раньше, тобой пренебрегали…

— Ах, я все знаю, — торопливо перебил он. — Но я с тех пор очень изменился. Это естественно.

— Как бы то ни было, я все равно не могу теперь предупредить ни Пита, ни Стивена. Они вернутся только завтра, прямо к показу фильма.

— Ты, я смотрю, в курсе всех передвижений Стивена. Что вы все находите в этом забуревшем парне, ума не приложу. Даже Глория, у которой, казалось бы, должно быть больше здравого смысла, с ума по нему сходит, хотя, конечно, ни за что в этом не признается. Я вообще предполагаю, что они раньше были любовниками. И она до сих пор испытывает к нему такую, знаешь ли, преданную нежность.

Пенни изумленно подумала: «Да, Эрик, ты действительно изменился, ты говоришь теперь как опытный, всезнающий человек».

Он тем временем продолжал:

— Все равно, если бы Глории пришлось выбирать между роскошным приемом в «Палас-отеле» и просмотром любительского фильма, я думаю, чаша весов склонилась бы в мою пользу. Конечно, для нее любое развлечение в Порт-Леоне, всего лишь как кружка дешевого пива в забегаловке. Но все равно красиво одеться и пить шампанское приятно, где бы ты ни оказался.

— Тогда почему бы тебе не пригласить ее туда?

— Но, Пенни, ты же понимаешь, мне приятнее пойти туда с тобой, — сказал он, на минуту превращаясь в обычного, знакомого ей Эрика. — В тебе есть что-то такое — я сам не знаю что. Ты какая-то очень милая. И ты так заботишься о чувствах других людей, вот взять этих ребят из лесничества — ты и подумать не можешь, чтобы подвести их и не прийти в последнюю минуту. Ладно, возьму Глорию. Она согласится.


Еще от автора Джульетта Армстронг
Остров цветущих апельсинов

Ирэн с радостью покинула негостеприимный дом английских родственников, откликнувшись на приглашение бабушки переселиться на Кипр. Сказочный остров очаровал девушку, а работа в бабушкином отеле доставляла радость. Персонал и постояльцы отеля боготворили ее, а двое самых привлекательных мужчин наперебой оказывали знаки внимания. Ирэн это было приятно, но она не подозревала, что честолюбивая Дельфина Киприани имеет свои виды на обоих красавцев…


Растоптанная гордость

Семейство Фрейни постигло несчастье — в автокатастрофе погибли родители, и четверо детей остались сиротами. Старшая сестра Сильвия решает возложить на себя всю ответственность за младших. Поначалу ей приходится трудно. Даже Джулиан, человек, которого она искренне любила, оскорбил ее. Он решил, что она в сговоре с дядюшкой-опекуном, который присвоил деньги своих подопечных. Но гордость не позволила ей оправдываться перед ним. Сильвия уверена, что рано или поздно Джулиан узнает, что она ни в чем не виновата…


Безмятежное море

Безутешная молодая вдова Диана Мортон решает навестить родственников, обосновавшихся на солнечном Кипре. Во время путешествия судьба сталкивает темпераментную англичанку с греческим аристократом Полом Диметриосом, причем их знакомство начинается со скандала. Но вскоре Диане пришлось на собственном опыте убедиться, что от любви до ненависти — один шаг…


Рекомендуем почитать
Задание для проигравшего

— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…


Сюрприз

Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.


Пари

Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…


Под звездами

Жизнь Джексона Брукса была идеальной. Красивая девушка с большими карими глазами говорила, что любит его и заставила поверить, что всегда будет с ним. Теперь его жизнь — отстой. Эта девушка села в автобус и уехала, не оглядываясь. Может, ему стоило попросить ее остаться? Совершит ли он одну и ту же ошибку дважды? Рейтинг: 18+ Переведено для группы https://vk.com/rom_com_books.


Расставание со счастливым финалом

Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.