Цветочные часы - [10]
Однако сегодня, несмотря на загруженность, Поль позволил себе небольшой выходной. Предстояло совершить полезное и приятное дело, чтобы отблагодарить друга за хлопоты. Выбрать горные лыжи и прочие аксессуары для Эдди – сына Мориса – в качестве подарка на день рождения, в ознаменование круглой даты – первого пятилетия жизни мальчугана. Кроме того, не забыть и про его отца, поскольку отпускать ребенка одного в горы в таком возрасте рановато. Поль, конечно, попытался убедить друга, что март – не самое удобное время для покупки лыж, поскольку вслед за весной в Канаду, как известно, приходит лето. Мол, достаточно будет, чтобы он просто объяснил, как сделать правильный выбор, а саму покупку отец с сыном могли бы совершить самостоятельно позднее, по завершении купального сезона в районе Оттавы.
Но мсье Дюрансуа-старший возмутился, заявив, что может доверить столь ответственное дело только близкому другу и опытному эксперту, объединенным в одном лице. Тем более что именно мсье Леблан своим примером смутил юную душу, посеял семена любви к этому безумному спорту, и теперь должен нести ответственность за свои поступки. И зачем терять время зря, когда за весной неизбежно придет лето, вслед за летом неминуемо следует осень, а там и зима не за горами… В общем, в логике и убедительности сотруднику МИД трудно было отказать.
В результате они выехали полчаса назад на машине Мориса в торговую экспедицию. Мать ребенка решили с собой не брать, поскольку, как известно, женщины только мешают в чисто мужских делах. Как выразился мсье Дюрансуа, предварительно убедившись в отсутствии поблизости мадам Дюрансуа, «она будет ориентироваться не на форму лыж, а на их окраску, а также внешность и говорливость продавца».
Правда, Морис самонадеянно заявил, что надеется в перспективе приобщить свою супругу Грейс к таинствам скольжения на лыжах с заснеженных горных вершин, чтобы не дробить семью на время отпуска, не сеять конфликты и семена раздора и иметь объединяющее всех увлечение. Поль его поддержал. Пояснил примером из личных наблюдений, что многие мамаши поначалу приводят ребенка в учебный центр и остаются его караулить. Потом, в ожидании окончания занятий, от скуки начинают проявлять интерес к тому, чем занимается любимое чадо, постепенно сами втягиваются в учебный процесс и встают на лыжи.
Через несколько минут друзья припарковались в подземном гараже и вскоре оказались в огромном зале спортивного магазина, где было выставлено все, что нужно любому горнолыжнику, от начинающего малыша до убеленного сединами ветерана.
Дольше всего выбирали лыжи, ботинки и крепления.
– Для начинающих лучше всего подойдут «карвинговые» лыжи, – пояснил Поль, выбирая из стойки наиболее подходящие для Эдди по размеру. – Вот такие. Круглый нос, широкая пятка, есть «талия» – то есть сужение по центру. По высоте для начала чуть ниже подбородка. А для более опытных лыжников – по формуле рост минус четыре дюйма. К осени ребенок немного подрастет, так что я думаю, что эта пара будет ему в самый раз. И цвет, по-моему, подходящий. Я имею в виду, не для Эдди, а для его матери. – Он повернулся к другу, давая возможность оценить лыжи. – Тебе эти нравятся? – И, увидев утвердительный кивок, продолжил: – Палки, в принципе, можно пока не брать. Во время первого года обучения они практически не нужны и чаще всего просто мешают. Вначале вообще учатся в основном тому, как правильно падать, чтобы не травмироваться, как взбираться на гору без подъемных механизмов и как тормозить.
Через час они вышли из магазина, навьюченные покупками. В комплект «рыцарских доспехов», помимо лыж и палок, вошли также куртки, брюки, шлемы, термобелье, рюкзаки, термосы и прочие как нужные, так и не очень нужные культовые аксессуары «настоящего горнолыжника». В разложенном виде смотрелось все это нагромождение предметов весьма эффектно, особенно в глазах женщин, что было немаловажно для финансового отчета перед фактической главой семьи, то есть мадам Дюрансуа.
Еще через два часа они сидели вдвоем с Морисом у камина в его загородном доме, после роскошного обеда, вдали от женских и детских ушей, прихлебывая марочный шотландский виски со льдом из массивных хрустальных стаканов и обсуждая предстоящую поездку. Поль расслабился и не удержался, подробно рассказав о печальном финале своих отношений с Мари-Кристин.
В завершение исповеди гостеприимный хозяин дома, разливая по последней порции «скотча», изобразил приличествующее случаю сожаление на лице, пожал плечами и нарочито бодрым голосом отметил:
– Ну что ж, Поль. Жаль, конечно, что так получилось с Мари-Кристин. Но, как мне кажется, хорошо, что это случилось до вступления в брак. Так что, считай, что тебе даже повезло. Еще раз спасибо за подарок для сына. Будет хорошим сюрпризом для него, поскольку даже я не знаю, что лежит в оставленной тобой коробке. Как ты и просил, пока припрячу и вручу ему в день рождения вместе с поздравительной открыткой. За имущество не беспокойся. Все, что оставлено на хранение в моем доме, будет как в сейфе, особенно горные лыжи и ботинки. Правильно сделал, что с собой не взял старые…
На жарком египетском пляже знакомятся двое молодых людей — австриячка Анна и англичанин Роберт. Конечно же, дело тут же доходит до романа. То есть Роберт пишет роман о любви и просит Анну стать его «консультантом» по женской психологии. Увы, делового сотрудничества у них так и не получается… Получается нечто совсем другое…
Если одна и та же очаровательная девушка встречается на пути молодого человека, и не просто на улице, а сначала на борту авиалайнера, а две недели спустя на палубе морского парома, то ему невольно приходит на ум, что это неспроста. Только вот что задумала судьба: свести вместе тех, кто предназначен друг для друга, или зло посмеяться над ними, поманив красивой сказкой, которой не суждено сбыться?Выяснить это можно только одним путем: пойти на поводу у зародившихся чувств, не задумываясь о последствиях.
Когда мужчины сражаются за сердце прекрасной дамы, это выглядит вполне привычно. Случается, что и женщины вступают в схватку за любимого. Но совсем уж в необычной ситуации оказался подающий надежды дипломат Тимоти Хэйвен. Соперницами, решившими, что только они знают, как сделать молодого человека счастливым, выступили понравившаяся ему девушка… и его собственная мать.Вряд ли когда-либо Тимоти предполагал, на каком поприще ему придется применить профессиональные способности, чтобы получить то, чего хочет он сам…
Эльжбете Бартош, сотруднице венгерской туристической фирмы, предстоит встретить в аэропорту Будапешта делового партнера из Нью-Йорка. Она ожидает увидеть убеленного сединами ветерана туристического бизнеса. Но перед ней предстает ее ровесник, рослый красавец с голубыми глазами, от одного взгляда которых у нее замирает сердце. Заокеанского гостя тоже не оставляет равнодушным «фея Дуная», но он слишком избалован вниманием красивых женщин. Они расстаются через неделю, еще не зная, что у этой встречи будет неожиданное продолжение…
Каждая девушка мечтает о сказочном принце. Помыслы же дочери сельского священника Мэри Фултон были куда прозаичней. Не особенно обласканная жизнью, Мэри хотела лишь стабильности — надежного мужа, собственный дом, детей.Но иногда реальность превосходит все, даже самые смелые, мечты: на жизненном пути Мэри появился он — богатый красавец аристократ, воплощение девических грез. Казалось, бедная девушка, наконец, встретила своего принца, но сколько еще придется ей вынести, чтобы завоевать свое счастье!
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…
Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.
Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?
Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…