Цвета мрака - [12]
— Я не хочу им владеть, — сказал Доктор. — Я просто хочу спрятать его подальше. Я думаю, что вы понятия не имеете, как опасна эта штука.
— Ты оскорбляешь наш интеллект! — взвизгнул Дракон. — Темные наследники создали кристалл, и никто кроме нас не в состоянии оценить его возможностей!
— Может быть, — уступил Доктор. — Но даже Варлос осознал, что он опасен, иначе почему он скрыл его на Луне?
— Достаточно! — Дракон поднял свою руку, и стражники шагнули вперед, обнажая оружие. Агент следовал за ними. Министр усмехнулся. — Сдавайся, Доктор. Или умри!
Доктор трагически издал побежденный вздох.
— Хорошо, к тому же я не думаю, что у меня был какой-то выбор. — Он указал на Лортона. — Просто дай мне время, чтобы убедить моих друзей, чтобы они сидели тихо.
Доктор повернулся, и наклонился к Лортону так близко, как только мог:
— Твоя праща еще при тебе? — Спросил он.
Лортон незаметно вытащил ее из кармана.
— Молодец, — прошептал Доктор. — Мне нужно, чтобы ты выстрелили в большого металлического парня. — Панель на его левом боку контролирует его вспомогательные системы. Это его замедлит. — Доктор вытащил из кармана фиалу. — Это должно задержать остальных. Постарайся не вдыхать его. — Он улыбнулся Лортону дикой улыбкой. — Это будет нечто, что напугало твоего деда. Готов?
Лортон глубоко вздохнул, а затем кивнул.
— Хорошо. Теперь! — Доктор обернулся и бросил фиалу под ноги группе темных наследников. Из разбитого сосуда вырвался тонкий туман, который быстро рассеялся. И те, кто вдыхал его, почувствовали панический ужас. Все, кроме Дракона.
— Это трюк, вы слабоумные идиоты! Иллюзия! — Министр зажал его нос. — Вернитесь!
Агент тоже устоял.
— Убей их! — Приказал Дракон роботу.
Бет и Лортон были готовы. Как только Доктор отступил в сторону, Лортон зарядил пращу и выпустил камень в агента. Его воздействие было таково, что агент отключился. Дракон попал под падающего робота и выронил кристалл из своих костлявых пальцев.
Доктор использовал этот шанс и бросился вперед, схватив кристалл. Затем он повернулся к звездолету и заорал:
— На борт! — И побежал из ангара.
Спустя мгновение, его заблокировал агент, который успел восстановиться. Доктор беспомощно замер, когда робот нацелил на него оружие, но всего мгновение спустя ангар потрясли взрывы их орудийной башни космического корабля.
Доктор посмотрел вверх и увидел Бетин, которая разбиралась в инопланетными средствами управления.
— Славно! — Доктор восторженно продемонстрировал девочке большой палец, а затем помчался в корабль. Лортон поспешно закрыл дверь за его спиной. А затем корабль затрясло, потому что агент начал трясти корабль.
— Что теперь? — В отчаянии спросил Лортон. — Мы в ловушке!
Доктор сунул кристалл, а затем кинулся к управляющей консоли.
— Бетин! — Закричал он. — Ты нужна мне, чтобы пробить дорогу. Целься в крышу всем, что у тебя есть!
Раздался нервный ответ, а затем Бетин начала стрелять. Когда утих вызванный ей камнепад, то Лортон увидел, что сестра взорвала герметичные двери ангара.
— Хорошо, — сказал Доктор. — Я думаю, что мы немного загостились, и пришла пора покинуть это место.
Мгновение спустя, корабль вырвался в двери ангара в ясное небо за его пределами.
10. Новое начало
Большая часть дня ушла на то, чтобы сесть у села. Тяга и буксир были настолько древними, что едва реагировали на команды. Затем они сделали широкую дугу, повернув к деревне, в которую он прибыл. Затем потребовалась перестройка, чтобы отвести смертельные солнечные блики. И только после этого они направились в сторону темного собора, чтобы вернуть детей.
Валлир стоял на платформе, с нетерпением глядя вперед. После того, как Доктор установил направление на собор, Валлир озвучил незнакомцу свои мысли. Разумеется, он был прав. Теперь Валлир мог видеть, что их выставили, как дураков. Но колдовство рассеивалось на расстоянии. Когда женщина покинула деревню, то ум Валлира начал проясняться. Лишь его нерасторопность мешала окончательно подавить внушение.
У него не ушло много времени на то, чтобы убедить в правоте своих советников. Никакие темные наследники не были столь ужасающи, как сознание того, что они натворили. Он надеялся, что еще не слишком поздно, чтобы справить положение.
Уголком глаза, Валлир уловил какое-то движение в небе. Он прищурился от солнца. По небу двигалась какая-то темная точка, и быстро. Советник в изумлении смотрел на то, как пятнышко быстро увеличивалось в размере. Это не был зверь. Это было летающее судно, и Валлир никогда не встречал кораблей, похожих на него.
Рев двигателей этого странного корабля заставил жителей выбраться наружу, раскрыв рот. Корабль замедлился, а затем аккуратно опустился. Рев двигателей сменился почти нежным урчанием.
Валлир в ужасе смотрел на то, как странное нечто открылось, и из него выдвинулся пандус. Он испугался, что это какое-то новое устройство темных наследников, при помощи которого они хотят захватить их.
Но с пандуса спустилась знакомая растрепанная фигура. Рядом с ним шествовало несколько более молодых.
Доктор дружески отсалютовал:
— Рад видеть вас снова, мистер Валлир! Я думаю, что у меня есть нечто, что принадлежит вам. — Казалось, Доктор наслаждался замешательством советника.
В лесной сторожке молодой человек дважды увидел один и тот же сон о событиях времен войны, которые на самом деле происходили тогда на этом месте. Тогда он выдвинул гипотезу: природа записывает и хранит все события. В местах пересечения временных потоков наблюдатель может увидеть события из другого временного потока. Если найти механизм воспроизведения, станет действовать закон обратимости.
Сигом прилетел исследовать планету, очень похожую на Землю. Здесь есть море и берег, солнце и небо. Надо было работать, действовать, но сигом только сидел на берегу, смотрел на море и размышлял. Такое с ним случилось впервые.
Несколько лет назад Владимир Левицкий сильно пострадал при пожаре. Он получил ожоги и переломы, а кроме того, ему раздробило рёбра, и врачам пришлось удалить у него правое лёгкое и часть левого. Теперь же он — неоднократный чемпион Европы по лёгкой атлетике и представляет СССР на международных соревнованиях. Возможно ли это?
К воспитателю пришел новый ученик, мальчик Иосиф. Это горбатый калека из неблагополучной семьи, паралитик от рождения. За несколько операций медики исправили почти все его физические недостатки. Но как исправить его тупость, его дикую злобу по отношению к взрослым и детям?
К воспитателю пришел новый ученик, мальчик Иосиф. Это горбатый калека из неблагополучной семьи, паралитик от рождения. За несколько операций медики исправили почти все его физические недостатки. Но как исправить его тупость, его дикую злобу по отношению к взрослым и детям?
Об озере Желтых Чудовищ ходят разные страшные легенды — будто духи, или какие-то чудища, стерегут озеро от посторонних и убивают всякого, кто посмеет к нему приблизиться. Но группа исследователей из университета не испугалась и решила раскрыть древнюю тайну. А проводник Курсандык взялся провести их к озеру.
Первая профессиональная работа Стивена Моффата, связанная с Доктором Кто. Вышла в составе сборника «Decalog 3: Consequences». Позднее идея планеты-библиотеки была им использована при написании сценария «Тишина в библиотеке». В рассказе участвует Седьмой Доктор.Перевод осуществлён на сайте notabenoid.
Эта книга, в литературной истории «Доктор Кто» является своего рода вехой, в том смысле, что это первый опубликованный сборник рассказов. И вместо того, чтобы представить просто сборник, мы постарались сделать его ещё более необычным, объединив рассказы связующим сюжетом (некоторым читателям эта идея знакома по старым кино-ужастикам вроде «Dead of Night»). Это значит, что хотя можно окунуться в Декалог читая рассказы по отдельности, читатели, которые прочтут книгу от начала до конца, получат от этого нечто большее.Сборник составлен под редакцией Марка Стэммерса и Стивена Джеймса Уокера.
Говорят, кто владеет информацией, – владеет миром.Представьте, насколько должен быть опасен тот, кто владеет всей информацией в мире.Профессор Хронотис, Повелитель Времени и старый друг Доктора, давно живет в Кембридже. Никто не замечает его среди других таких же древних, чудаковатых преподавателей. Никто не видит, что ему уже несколько веков. Покидая родную планету, он прихватил с собой на память пару-тройку безвредных вещиц. Среди них оказался «Почитаемый и Древний Закон Галлифрея», книга, которую ни в коем случае нельзя было привозить на Землю.