Цвет невидимки - [11]

Шрифт
Интервал

— Но с самим все в порядке? — Игорь аж привстал.

— Он не пострадал, хотя вместе со своей командой попал в «детскую» западню. Помнишь, где дорога от дачи через холмистый лес идет? Так вот накрыли их, как котят, — стреляли с четырех высоток. Две минуты непрерывной пальбы, а затем полная тишина. И ушли нападавшие так, что никаких зацепок. Веточки сломанной после себя не оставили. Только четкие следы стандартных армейских ботинок к шоссе вели. Все — сорок второго размера. А на шоссе — пусто, как в Сахаре. Два вертолета висели над местом перестрелки буквально через несколько минут, но даже сверху ничего и никого не обнаружили. Хотя… я бы на его месте и не просил искать чересчур усердно. Слишком кислая ситуация сложилась, чтобы ее афишировать. И вот еще что, если хотите знать мое мнение. Судя по краткому отчету, в него намеренно не пытались попасть.

— Не пытались попасть? — удивленно переспросил Сергей. Зачем же тогда так тщательно планировать нападение?

— Не знаю, — вздохнул Гарлин, — но свой предварительный вывод не изменю — планировали именно для того, чтобы не попасть. По переднему сиденью, точнее говоря, по передней половине машины ни одной пули не выпущено. Нетрудно было заранее выяснить, что он всегда сидит рядом с водителем. Лупили по ним прицельно. Двое на заднем — в клочья. Ребята из двух других машин получили по ногам, когда начали выскакивать. Кире это быстро рассек и приказал кому залечь, кому просто не высовываться. Правда, интересно?

Сергей посмотрел на Гарлина так, что тот все понял без слов и тут же ответил:

— Не скажу, уж ты прости. Даже вам не продам своего человека в Москве…

— И что же мне теперь делать? — спросил Игорь.

— Ты ведь собирался завтра дневным к нему на день рождения рвануть? — напомнил Гарлин.

— Да, — подтвердил Игорь и достал темные очки. Солнце добралось до его кресла, а он сидел лицом к окну. — Только какой теперь, на хрен, праздник?

— Вот и узнай, какой там, на хрен, состоится праздник, предложил Гарлин. — И мне расскажешь, как веселятся в Москве после похорон. Или на собственных похоронах.

— Узнаю — расскажу, — то ли сердито, то ли растерянно ответил Игорь и потер ладонью «арийский» подбородок.

Характерный жест. Сергей понял: Игорь что-то для себя решил. Окончательно и бесповоротно.

— Поедешь сразу после дежурства. Выспишься в помещении на юго-западе. Ребята за тебя подежурят. Вы ведь подежурите? Что вам стоит пару ночей подряд покуролесить, так ведь?

— Так, — согласился Игорь и спросил: — Где Гордон?

— Там, где ему и положено быть, задержан около микроавтобуса, в котором зачем-то перевозил мумию, — ответил Гарлин. — Все на него свалили. Шесть единиц стрелкового оружия, шестьсот тысяч долларов — это мелочи, как я понимаю. Но зачем понадобилось сажать рядом с водителем мумию?

— Это еще не все, — сказала Ализа.

— Было что-то интереснее мумии?

— Интереснее — не то слово. Мы вообще ничего вчера понять не могли. Дурота сплошная…

— Расскажи-ка подробнее, — Гарлин повернулся в кресле к Сергею. Он знал, кого спрашивать. Сергей лучше всех изложит суть, а Игорь с Ализой подобьют ее несколькими уточняющими, но крайне важными серебряными гвоздиками.

Гарлин долго и внимательно слушал, но как только Сергей заикнулся о шаре, полковник вскочил, хватил кулаком по столу, правда, тут же извинился за несдержанность. После этого молча начал ходить, заложив руки за спину, туда-сюда по кабинету. Потом сел, положил ладони на стол и, нервно, но почти бесшумно постукивая пальцами по бумагам, спросил:

— Ты хорошо рассмотрел его?

— Не очень. Я стоял левым боком и следил за Гордоном. Потом он… шар взорвался после выстрела, и я заметил только то, как он выплеснулся струями на пол и почти мгновенно превратился в туман.

— Игорь?

— Я стоял ближе, но видел меньше. Бородатого подстрелили, и я подхватил его, стоял, нагнув голову…

— Молодцы, ребята. Мы стояли, мы рыдали, а он… испарился, — передразнил Гарлин. — Может и вы, девушка, ничего не видели?

— Он ослепил меня на несколько секунд, и я едва…

— А почему не в линзах работали, девушка?

— В том-то и дело, что в линзах.

Гарлин впился в нее взглядом, но соревноваться с Ализой в «гляделки» было бесполезно. Как и переспрашивать. Если уж она сказала, значит, так и было. Гарлин покачал головой:

— Веселые у нас деньки наступают… Эх, генерал-майор, что же вы там задумали? Мы тут за вами не успеваем, — Гарлин опять покачал головой.

Сергей не очень-то понял, при чем тут Кирьяков-старший, но переспрашивать не стал. Его интересовало другое.

— Вы знаете что-то о шарах?

— Вот именно — «что-то». Материалы о том, как их нашли и украли, видел. Потом бумаги засекретили и опечатали. Вместе со всем Седьмым отделом, — сказал полковник так, будто проговорился.

Да, веселые деньки, мысленно согласился с ним Сергей

— В Питере нет Седьмого отдела, — возразил Игорь.

— Был. Сейчас — нет. Но у дяди твоего до сих пор существует. Так? Так. Кто там чем занимается — не знаю. Но Седьмой московский существует сам по себе, то есть помимо «эй-би-ди».

— Я спрошу…

— Спроси-спроси. Он тебе ответит! — Гарлин вновь покачал головой. — Не исключено… у нас такая тут петрушка завертелась, что некогда будет фикус полить.


Еще от автора Борис Владимирович Крылов
Прогноз прошлого

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рамка

Борис Крылов окончил в 1976 году Свердловский горный институт. Работает в геохимической партии производственного геологического объединения «Бурятгеология».


Клипп

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Русалочка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Операция «Биомен»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Крутись-вертись, женопродавец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неприкасаемый

«Вы можете видеть это - вы можете смотреть это - но не должны трогать!» И что может быть более расстраивающим ... когда вам нужно, совершенно необходимо, взять его в руки всего на одну секунду ... Об авторе: Стивен Каллис (Stephen A. Kallis, Jr. - 1937 г.р.) - американский писатель, автор нескольких фантастических рассказов и статей.


Затонувшая империя

Профессор Стивенс твердо намерен отыскать следы затонувшей страны наследников Атлантиды и снаряжает новейшую подводную лодку в экспедицию. Когда субмарина отчалила в свое необычайное путешествие, на ее борту находился безбилетный пассажир — начинающий репортер Ларри Хантер…


Дьявол без очков

Альфред Бестер — великий экспериментатор и великий разрушитель традиций. Чарлз Грэнвилл обычный двадцатипятилетний молодой человек, мечтающий о карьере практикующего врача, о скорой женитьбе и хорошем стабильном будущем. Единственное его отличие в том, что он способен слышать музыку и чувствовать поэзию в повседневной реальности и даже в ирреальности собственных снов. И именно ему возможно предначертано пошатнуть вселенскую гармонию и стать тем мессией, который выберет среди аверсной и реверсной вселенных ту, которая и станет единственно существующей.


Концессия на крыше мира

Американский ученый и изобретатель Мак-Кертик получает концессию на добычу уникального памирского теллита. Новооткрытый металл не только сулит переворот в технике — толстосумам из США во главе с миллиардером Морганом он обещает победу над ненавистной Евразией, ставшей к 1945 году союзом советских государств.