Цвет мести - [86]

Шрифт
Интервал

Стены особняка Шустрого были высокими и охраняемыми, ворота прочными и охраняемыми, и пространство снаружи тоже охранялось. Похоже, Шустрый не оставлял никаких возможностей для нападения на себя. Андерс подумал, что если ублюдок имеет хоть какое-либо понятие о том, как вести уличную войну, то это место – не более чем отвлекающий маневр, а его настоящая резиденция где-то в другом месте, где-то близко, но выглядит непритязательно.

– Милорд, – сказал один солдат у ворот. Наёмники обычно хорошо умели относиться с уважением к чистокровным, и, поскольку большинство людей не могли отличить одну чистокровную семью от другой, они с почтением относились ко всем, кто выглядел как аристократ.

– Я здесь ради встречи с вашим хозяином, с Шустрым, – сказал Андерс императорским тоном.

– Милорд, где ваша свита?

Андерс испустил долгий саркастический выдох.

– Прошу, поди и приведи своего хозяина, или по крайней мере кого-нибудь поумнее себя.

Солдат некоторое время таращился на Андерса, развесив рот, его нижняя губа оттопырилась влево.

– Есть, – сказал он и ушёл, чтобы кого-нибудь привести.

Андерс не ожидал и не был готов к тому, кого привёл солдат.

– Я могу вам помочь? – спросил мужчина. На нём была лёгкая кольчужная рубашка под белым табардом и бронзовый полушлем, обернутый в ткань похожего цвета. Сбоку висел изогнутый меч, и рука находилась возле рукояти. Мужчина был высоким, не очень привлекательным, но и не уродливым, а его кожа была бронзового оттенка. Андерс чуть не развернулся и не побежал, но он был уверен, что хаарин, стоявший перед ним, легко сможет его поймать.

Хаарин прищурился, осмотрел Андерса и снова заговорил:

– Возможно, вам стоит пойти со мной.

– Мне, уф, надо поговорить с Шустрым, – удалось, запинаясь, проговорить Андерсу. Хаарин продолжал смотреть на него бесстрастными глазами.

– Вы его обыскали? – спросил хаарин остальных охранников. Ответом, разумеется, было гулкое "нет". Ни один наёмник не счёл нужным обыскать члена одного из чистокровных семейств. Хаарин, с другой стороны, был совсем иного сорта. Этот прохлопал Андерса сверху донизу, и нашёл лишь единственный лист дорогого белого пергамента, взятый из личных запасов Дрейка Моррасса.

– Идёмте, – приказал хаарин, убедившись, что Андерс не вооружён. Андерс последовал за ним и помолился о возможности прожить достаточно, чтобы предупредить Шипа, что им нужен новый план – такой, в котором не нужно будет сражаться с одним из лучших телохранителей мира.

– Сузку, чё у тя там? – спросил мужчина, сидевший на столе. Он был выше Андерса на добрых несколько дюймов, и более мускулистый, но у него, несомненно, были черты лица чистокровного бастарда. Следовало признать, он был похож на сына Х'оста, которого Андерс убил так давно. – Интересно. Он был вооружён? – спросил Шустрый.

Хаарин покачал головой и протянул письмо.

– У него было только это.

Шустрый глянул на письмо, а потом снова на Андерса.

– До этого щас дойдём. Ты кто?

– Меня зовут Андерс.

– Чё за семья?

Андерс пожал плечами.

– Моим отцом был один из Брековичей, или так мне говорили. Не было желания выяснять, кто именно.

– А-а. Значит, бастард? Ну, мой папаша как-то раз чуть не казнил меня, – сказал Шустрый.

Андерс ничего не сказал. Из его памяти всё ещё не стёрся тот факт, что его отец совсем недавно тоже пытался его казнить. Кроме того, ему казалось, что Шустрый из тех, кто не любит, когда чья-то история превосходит его собственную.

– Так чё ты хошь? – спросил Шустрый.

– Я здесь, чтобы доставить письмо. А потом я уйду.

– Да ну? – спросил Шустрый с жестокой ухмылкой. И снова Андерс решил не отвечать. – Прочитай, Сузку.

Братец, когда нам было по двенадцать лет, мы вырезали наши имена на высохшем дереве за ручьём

– Хм.. – фыркнул Шустрый с озадаченным выражением на лице. – Чё эт такое?

– Доказательство, – сказал Андерс. – Что ваша сестра у нас. Мы попросили её написать что-нибудь, что знаете только вы с ней.

Шустрый долгое время молча, изучая Андерса.

– И чё вы хотите?

Андерс улыбнулся.

– Деньги. Десять тысяч золотых монет за жизнь вашей сестры. Обещаю вам, что ей не причинили никакого вреда… пока. Но её здоровье зависит от скорости, с которой вы достанете эти золотые монеты. Вы оставите их за ратушей в ремесленном квартале, и мы освободим вашу сестру.

– А чё бы мне просто не выпытать прям щас у тебя, где она? – спросил Шустрый.

– Потому что я не знаю. Босс не дурак, он отправил меня сюда, потому что я знаю очень мало, – ответил Андерс и поблагодарил богов за то, что он такой хороший лжец.

– Да ну? Значит, от тебя терь никакого толку, – с ухмылкой ответил Шустрый.

– Если я не вернусь на место встречи в течение часа, то ваша сестра умрёт, а остальная моя команда исчезнет, – соврал Андерс. Он не мог не отметить, что хаарин Шустрого стоит за его спиной.

Ухмылка исчезла с лица Шустрого, и он соскочил со стола.

– Ну, тогда нам лучше доставить тебя на место встречи. Держи его!

Шип

Дверь склада распахнулась, внутрь ввалилась фигура, и, едва прикрыв дверь, рухнула на пол. Немного времени понадобилось, чтобы понять, что это Андерс, и ещё меньше – чтобы понять, как он плох. Бетрим подбежал, и Бен сразу за ним. Андерсу удалось, толкаясь правой рукой, подняться на одно колено, но по правде говоря, судя по его виду, подняться на ноги без помощи ему бы не удалось.


Еще от автора Роберт Дж. Хейс
Ересь внутри

Танкуил Даркхарт — арбитр Инквизиции, охотник на ведьм, задача которого — обнаруживать и уничтожать еретиков. Мрачному арбитру предстоит выполнить особую миссию: бог-император, заподозрив предательство в высших кругах Инквизиции, поручает ему вычислить отступника. Для этого Танкуилу придется отправиться в свободный город Чад.Черный Шип — душегуб, разбойник и вор, прославившийся как убийца арбитров. Он странствует с бандой самых опасных наемников в Диких Землях. Скрываясь от закона и одновременно рассчитывая получить выгодную работенку, Черный Шип направляется в свободный город Чад.Джеззет Вель’юрн — Мастер Клинка, непобедимая мечница, виртуозно владеющая искусством боя.


Верность и Ложь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пятая Империя Людей

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Цена Веры

Третья книга из цикла "Связующие Узы" - Роберта Хейса. Перевод - Bydloman_Tb.


Рекомендуем почитать
Спасение будущего

Пройти через боль, почувствовать в себе силу, стать победителем — три главных действия, которые предстоит выполнить главному герою книги «Спасение будущего». Василию Петрову 16 лет. Будучи учеником 9-го класса обычной московской школы, его жизнь резко меняется. Из неуверенного в себе подростка он превращается в «крутого чувака». Но кто (что) же так повлиял (о) на нашего главного героя, что Вася так сильно изменился?


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .


Стать героем

Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.


Мю Цефея. Шторм и штиль

Погода — идеальная тема для разговоров. А еще это идеальное фантастическое допущение. Замерзающий мир или тонущие в тумане города. Мертвый штиль или дождь, стирающий предметы и людей. И сердце то замирает, замерзнув в ледышку, то бешено стучит, раскручивая в груди торнадо покруче, чем бывает снаружи… Придется героям искать новые способы выживать, приспосабливаться, а главное — продолжать оставаться человеком.


Рико 2

Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.


Проклятие принцессы

Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?