Цвет боли: белый - [4]
Но встречи Бритт с Хильдой уже не избежать, а если чего‑то опасного или нехорошего не избежать, то его лучше проскочить поскорее — это сентенция моей бабушки, которая всегда права. Я вздохнула:
— Пойдем, не хочется больше сидеть.
— Ага, — моя подруга полна энтузиазма, и этим все сказано.
Конечно, Хильда ждала нас и, конечно, принялась извиняться.
— Линн, простишь ли меня когда‑нибудь? Кстати, я могла бы кое‑что рассказать тебе.
— Хильда, меньше всего я хочу вспоминать то, что было. Лучшее, что ты можешь для меня сделать — не напоминать.
Она кивнула, словно принимая к сведению. Ну и хорошо. Неужели пронесло?
Не тут‑то было, упустить возможность влезть туда, куда влезать не стоит, Бритт не могла. Как же, БДСМ и без моей подруги? Ларс отказался, так хоть Хильда научит… Так и есть:
— Ты можешь научить меня владеть плеткой?
Хильда натянуто рассмеялась:
— Зачем тебе, Бритт?
— Руки чешутся врезать кое‑кому.
— Том этого не заслужил, — я попыталась свести все к шутке.
Том — парень Бритт — действительно не столь провинился, чтоб его выпороли. Да и вообще сомнительно, чтобы он это допустил, скорее, сам выпорет Бритт. Том тренер по крав‑мага — системе самозащиты, созданной для израильского спецназа, — у него мускулы не хуже, чем у Ларса, если Бритт нарвется, мало не покажется.
Кстати, они однажды пытались устроить порку «по бэдээсэмски», ничего не вышло, после первого же прикосновения плетки Бритт так взвыла, что никакой кляп заглушить не смог. Ларс, услышав о неудаче, усмехнулся:
— С флоггера начинать надо было.
На той неудаче попытки Бритт заняться БДСМ с Томом и закончились. Зачем теперь начинать снова?
— Мне лучше знать! — отрезала Бритт в ответ на мое замечание и снова повернулась к Хильде. — Научишь?
— Если Линн не против.
— С каких это пор ты стала спрашивать у меня разрешение на что‑либо?
Хильда достала визитку, протянула Бритт:
— Позвони, если все же надумаешь.
Я не удержалась:
— Хильда, надеюсь, ты помнишь, что Ларс не приветствует наши занятия БДСМ?
Та развела руками, насмешливо улыбаясь:
— Ну, если у вас самый страшный зверь Ларс…
— Ларс не зверь, Хильда, но доводить его до озверения не стоит.
Я права, если Ларса разозлить основательно, он способен свернуть шею и Хильде тоже. Будем надеяться, что этого не произойдет.
Всю дорогу домой Бритт внушала мне, что Хильда безопасна:
— Я же не полезу ни в какую банду, я не такая героиня, как ты.
Видя, что откровенная лесть не помогает (глупости, потому что я попросила о встрече с Маргит вовсе не из героизма, я вообще не представляла, чем она занимается), подруга сделала заход с другой стороны:
— Да и банды больше нет. Что случится, если Хильда покажет мне, как работать плетью?
— На твоей спине?
Бритт замерла как вкопанная, это ее привычка — в случае удивления или недоумения мгновенно останавливаться, даже при переходе дороги.
— Моей? Почему моей?
— Интересно, а чьей? Я свою не подставлю.
Но Бритт так просто с намеченного пути не собьешь, она находит что возразить:
— А на ком учился Ларс, ты не спрашивала?
Я действительно не спрашивала, просто не желала получить ответ. Это как раз тот случай, когда лучше знать меньше. Когда однажды Хильда только намеком дала понять, что Ларс порол и ее, я почти возненавидела Хильду и… На мое и ее счастье быстро выяснилось, что такого не было. Но подруга права, кого‑то же Ларс порол до меня?
Черт, вот зачем было заострять на этом внимание?!
— Вот у него и спроси, на ком учился владеть флоггером.
Бритт уже поняла, что ляпнула не то, и залебезила:
— Линн, а пойдем…
Я знала, что она скажет. У Бритт в Стокгольме, как и у меня, любимый район СоФо (Седермальм южнее Фолькункагатан), а в СоФо свои любимые магазины и кафе. В кафе мы уже посидели (ехать из Эстермальма на Седер, причем от района напротив Софийской больницы в район Медборгаплатцен на фику с пирожными — седермальский патриотизм чистейшей воды), значит, сейчас будут предложены либо «Грандпа», либо «Силветто». Подозреваю, что больше Бритт в этих двух магазинах не купил никто со дня их открытия, ей давно пора присвоить звание почетной покупательницы.
Как затягиваются и чем заканчиваются походы в эти магазины, я не забыла, а потому отрицательно качаю головой, даже не дослушав:
— Домой.
Подруга покорно соглашается. Почему, понятно — лучше уступить в малом, чтобы проскочить в большом.
Вся хитрость Бритт шита белыми нитками, она совершенно не умеет ни хитрить, ни обманывать, это с лихвой компенсируется настойчивостью и избытком энергии.
Не сомневаюсь, что Бритт плеть в руки возьмет или того хуже — подставит под нее свою собственную… в общем, то на чем сидят.
Дома вся наша веселая компания в сборе, ждали только нас с Бритт.
Вообще‑то, веселая компания это мои однокурсники Лукас, в квартире родственника которого мы живем, и его девушка Дорис, а еще Бритт со своим парнем Томом, тренером крав‑мага, так коварно ныне отбывшим на семинар в Израиль без моей подруги, самый красивый в мире обладатель стальных глаз Ларс Юханссон, миллионер, мастер шибару (искусства эстетично связывать своих моделей разными веревками и подвешивать их под потолок) и прочее, и прочее… и я.
Все шведские газеты трубят о серии загадочных убийств девушек, отличавшихся при жизни не самым праведным поведением. Подозрение падает на Ларса Юханссона — молодого эксцентричного миллионера, известного в узких кругах своими «особыми» эротическими пристрастиями. Юная журналистка, проникнув «под прикрытием» в закрытый для посторонних глаз мир БДСМ, вскоре с ужасом осознает, что без ума от подозреваемого — ее неудержимо влечет к нему, словно бабочку на огонь…
Вся Швеция потрясена загадочной смертью знаменитого пластического хирурга Аники Флинт. Поневоле втянутая в расследование, Линн Линдберг подозревает, что это не несчастный случай, а изощренное убийство. А тут еще выяснилось, что покойная была причастна к подпольному миру БДСМ, полному опасных тайн и погибельных страстей. Неужели и это дело как-то связано с бурным прошлым ее любимого мужа? Под угрозой и жизнь самой Линн, и ее семейное счастье…
«Этот роман еще раз доказывает, что шведский детектив – сегодня № 1 в мире!» Svensk Expressen «В этом эротическом детективе страсть переплетается с преступлениями настолько тесно, что любовь окрашивается в цвета боли…» Stockholm amatör avläsningar «История, которая началась как роман о приобретении сексуального опыта, с каждой страницей становится все более детективной…» Göteborg Vitterhetsuänner «Благодаря Эве Хансен читательницам больше не придется выбирать между детективом и романом о любви: ее книги – и то, и другое!» Malmö Se och Hoer Линн Линдберг только что раскрыла серию загадочных убийств, потрясших всю Швецию.
«Роскошный и чувственный, как драгоценный шелк, эротический детектив!» Litterär marknad «Вы ни за что не угадаете главного злодея, пока не перевернете последнюю страницу!» Stockholm Nyheter «Новый эротический детектив Эвы Хансен доказывает: нет ничего сексуальнее смертельной опасности. Ничто так не возбуждает, как мороз по коже. Лучший афродизиак — идти по следу жестокого убийцы, задыхаясь от ужаса и азарта!» Göteborgs amatör avläsningar «Если в мире прибавится сыщиков-любителей и поклонников БДСМ — вините в этом Эву Хансен! Дочитав эту книгу, ловишь себя на желании самой взять в руки плеть или подставить запястья под наручники…» Svenska magasin för kvinnor Жизнь Линн Линдберг снова в опасности! Подпольный мир сексуальных преступлений и жестокого снафф-видео не прощает тех, кто раскрыл его страшные тайны.
«Если вы зачитывались романами Стига Ларссона и Ю Несбё – эта книга для вас! Если вас не шокирует откровенность «50 оттенков серого» – прочитайте эту книгу!» ÖppnaTV Stockholm «Этот роман заслужил честь стоять на одной книжной полке с «50 оттенками серого» и «Девушкой с татуировкой дракона». Героиня Эвы Хансен не уступит Лисбет Саландер и Анастейше Стил ни в любви, ни в расследовании жестоких убийств». Svensk Litterär marknad «Роскошный эротический детектив, который вы будете читать взахлеб, строя тысячи предположений и убеждаясь, что снова не угадали…» Göteborg Vitterhetsuänner Самый болезненный удар наносит тот, от кого не ждешь.
Украина, Черниговщина, зачарованная Десна. Из бездонной глубины Тихого затона раз в сто лет поднимается древнее чудовище, о котором сложены местные легенды. Именно подводному монстру приписывают серию жестоких убийств. Жертвы — местные рыбаки, рискнувшие ловить рыбу в Тихом затоне. Но чудовище оставляет следы. Значит, оно из плоти и крови, и потому смертно. Кто смертен — того можно поймать, считает бывший полицейский Виталий Мельник. У него дурная репутация и железная хватка. Начав частное расследование, он в какой-то момент понимает: зашел так далеко, что под ногами уже нет дна.
В причудливый узор сплетаются судьбы героев романа: адвоката-красавицы Тамары, безнадежно влюбленного в нее аналитика Боба, оперативника Вохи и бизнесмена Виктора Новака. Любовь, ненависть, соперничество, случайные встречи и взаимные обиды связывают этих людей, а объединяет единая цель: поиск серийного убийцы. «Несчастный случай» — так называется новый роман, раскрывающий обстоятельства пятого дела из серии «Тройная защита». Прошло несколько лет после смерти мужа Тамары Макса, друга и коллеги Боба и Вохи.
Летними вечерами в дачном поселке собиралась дружная компания хороших знакомых – пока к ним не присоединились новые соседи. Это неприятные, грубые люди – сильно пьющий художник Денис, его вульгарная супруга Иричка и ее тихая, незаметная сестра Зина. Как-то вечером, когда компания сидела во дворе, нарядная Иричка прошла мимо, небрежно помахав присутствующим, а вскоре ее труп нашли в ближайшем овраге…Полиция начала расследование, но соседи решили не оставаться в стороне и попросили Олега Монахова, называющего себя ясновидящим и волхвом, присоединиться к поискам убийцы в частном порядке…
Литературный клуб библиотеки имени Александра Грина славится активной литературно-светской жизнью: яркие презентации, встречи с незаурядными творческими личностями, бурные дискуссии, милейшие дружеские посиделки. На одном из таких вечеров происходит убийство. Личность погибшего, склочника и скандалиста, не вызывает особых симпатий тесного клубного кружка, однако какое несмываемое пятно на безупречной репутации библиотеки! Таня Нестерова, соратница, подруга и заместитель директора Бэллы Мироновой, понимает, что полиции с разгадкой не справиться: убийца не случайный гость «со стороны», а кто-то из ближнего круга, а причина убийства кроется в глубине запутанного клубка тайных любовных связей, ненависти, предательства и уязвленного самолюбия.
Политическая ситуация на Корейском полуострове близка к коллапсу. В высших эшелонах власти в Южной Корее, Японии и США плетется заговор… Бывших разведчиков не бывает — несмотря на миролюбивый характер поездки в Пхеньян, Артем Королев, в прошлом полковник Генштаба, а ныне тренер детской спортивной команды, попадает в самый эпицентр конфликта. Оказывается, что для него в этой игре поставлены на карту не только офицерская честь и судьба Родины, но и весь смысл его жизни.
Полиция Копенгагена сбилась с ног, разыскивая серийного убийцу, который оставляет на телах жертв загадочные татуировки, отдаленно напоминающие скандинавские руны. Молодой женщине-полицейскому психологу предстоит прочесть эти послания и разгадать тайну личности маньяка, но стоило ли ей допускать подозреваемого в свою личную жизнь? Правда ли, что близость смерти является сильнейшим афродизиаком? Каково это – быть без ума от мужчины, который может оказаться жестоким убийцей? Поможет ли рискованный сексуальный опыт разоблачить преступника? И как далеко ей придется зайти, чтобы расшифровать РУНЫ ЛЮБВИ И СМЕРТИ?