Crazy - [12]
Да уж, меня вполне можно назвать маменькиным сынком. Дешевкой. У меня есть только сестра. Которая время от времени тянет меня на улицу. В ночь. И еще у меня есть Янош. Который говорит, чтобы я не клал в штаны. И она, и он мне нужны, чтобы хоть когда-нибудь стать самостоятельным. Точно так же, как мне нужна моя мама. Ее я люблю. Звучит пугающе. Но, наверное, это и называется взрослением. Во всяком случае, так считается.
И снова я ставлю левую ногу перед правой. Остальные пятеро двигаются быстрее меня. У них легкая, ровная походка. Мне не успеть. Я иду медленно. Тащусь сзади. Левой ноге нравится волочиться. А я не могу ее как следует приподнять. Не хватает сил. Я босиком, но все равно от меня много шума. Это из-за ноги. Грохот по всему Развратному коридору. Янош сердито оглядывается. На лбу собираются морщины. Но тут он понимает, в чем проблема. И бегом возвращается ко мне.
— Я посажу тебя на спину. Очень шумно, — говорит он извиняющимся тоном.
— Очень шумно? — переспрашиваю я.
— Да, — отвечает он, — нас может услышать Ландорф. Я тебя понесу. Все равно ты идешь медленнее, чем мы.
Все поддакивают. Даже толстый Феликс. Он поворачивается к Яношу.
— И меня ты тоже снесешь?
— Чтобы на себе опробовать новый способ пытки? — спрашивает тот.
— Нет, чтобы доставить меня на место.
— Научись сначала доставлять на место свои портки, — шепчет Янош.
И он показывает на бельевую прищепку на пижамных штанах Феликса. Потом поворачивается и встает на колени. Я подхожу сзади. Криво усмехаясь, смотрю вниз. На мне папина черная пижама. Ей, наверное, лет двадцать. На ней написано: When the going gets tough, the tough get going. Древняя мудрость в стиле рок. Папе она нравится. Он любит ее уже целую вечность. Если это не случайность. У меня слегка влажная кожа. Я дрожу. На языке неприятный привкус. На обед давали суп из чечевицы. А может быть, это из-за вечерних круассанов. Наверное, я съел их слишком много.
Упираюсь ногами Яношу в бедра. С правой стороны это нетрудно. Но с левой ногой приходится повозиться. Время идет. Феликс и остальные мне помогают. Янош должен ждать, стоя на коленях. Наконец он поднимается. Легкий толчок — и меня подбрасывает в воздух. Я чуть не упал. Быстренько охватываю правой рукой его шею. Маршируем дальше. В смысле идем. Нас шестеро. Ночь. Развратный коридор. Луна. На спине у Яноша всё терпимо. Гораздо лучше, чем идти самому. Продвигаемся довольно быстро. Только меня слегка подкидывает. Приходится быть внимательным, чтобы не пробить себе башку. Потолки в коридоре Ландорфа очень низкие. Подпрыгни — и достанешь прямо с пола. Янош специально нагибается. Он немного вспотел. Но в целом еще довольно бодр.
Он говорит, что настоящий мужчина должен уметь и это. Феликсы подмигивают друг другу. Усмехаются. Флориан идет рядом с ними. У него такой вид, как будто он уснет прямо на ходу. Трой замыкающий. На лице никакого выражения. Пивные банки засунуты под пижамную куртку. Их хорошо видно даже при скудном освещении. Выпуклость у него на животе нехилая. Но, кажется, его это не очень интересует. Я устал. Веки опускаются ниже и ниже. Вспоминаю про кровать. Про Мален. Про родителей. Которые сейчас спят.
5
— Неужели вся молодежь занимается таким же дерьмом? — спрашивает толстый Феликс, когда коридор Ландорфа уже позади.
Мы вели себя тихо. Янош говорит, что в это время воспитатель еще может играть в компьютер. Ходят слухи, что он питает особую слабость к покеру. Но насколько это правда, неизвестно.
— Это ты насчет какого дерьма? — спрашивает Янош.
— Тащимся ночью к бабам. Да еще по пожарной лестнице! Можно подумать, вы сами не знаете, что бывает за эту лестницу. Ею нельзя пользоваться не по назначению, — говорит в ответ Феликс.
— Серьезно? А я и понятия не имел. Мы пользовались ей все вместе раз, наверное, тыщу. Что ты так волнуешься? Мы же герои. Забыл? Так сказал твой тезка.
— Мой тезка ничтожество, — отвечает Феликс, — ничего он не знает.
— Точно, — говорит Флориан, которого все называют девчонкой, — мы все ничего не знаем. Потому и герои. Герои никогда ничего не знают. Мы герои, поэтому можем делать всё что угодно. Никакая пожарная лестница нам не помеха.
— Это и есть логика молодежи? — Шарику хочется знать всё.
— Нет, это логика пустых мест, — отвечает тонкий Феликс.
— Логика ничтожеств и пустых мест, — добавляет Янош.
В переходе раздается легкое хихиканье. Не исключено, что оно донесется до комнаты воспитателя. Но никто не обращает на это внимания. Мы продолжаем продвигаться вперед. Постепенно пребывание на спине у Яноша начинает казаться мне смешным. Такое впечатление, что я перестал быть отдельным человеком. Как будто я разучился передвигаться самостоятельно. Но ведь я и сам умею ходить. По крайней мере, до сих пор умел. Во всяком случае, я предпочитаю молчать. Он бы не упустил возможности повторить, что я не должен наложить в штаны. Выслушивать эту дребедень сейчас как-то не с руки. Смотрю сквозь окно на небо. Широкая черная гладь, усыпанная одиночными сияющими звездами. Великолепное зрелище. Трудно себе представить, что некоторые из них уже не существуют. Давно мертвы. Только нам этого не видно. Слишком уж долго летит до нашей планеты свет. С горизонтом сливаются Альпы. Отсюда они кажутся просто темными глыбами. Темнее, чем небо. Значит, через эти вот Альпы перешел Ганнибал. Об этом все время рассказывал мой учитель истории. Должен признаться, что многое я просто проспал. Спал и мечтал. Это было как раз в тот момент, когда я по уши влюбился в свою одноклассницу, Марию. Она была неописуемо хороша. С темными волосами. Носила обтягивающую футболку, которая отходила от тела только на груди. Так, чтобы любой мог пялиться в вырез. Выглядело это потрясающе. Она сказала, что ничего ко мне не чувствует. Я ей казался слишком необычным. К тому же она была без ума от Марко, моего друга. Они хорошо подходили друг другу. Однажды они занимались
«Небелая ворона» — второй роман юного немецкого писателя Б. Леберта, ставшего всемирно известным после публикации его дебютного романа «Crazy».Два двадцатилетних парня едут в ночном поезде «Мюнхен-Берлин». Генри живописует историю своей любви, Пауль внимательно слушает. Попутчики на одну ночь, они понимают друг друга и не понимают: проблемы двадцатилетних примерно одинаковые, но в человеческой природе заложено восприятие своих проблем как исключительных и эксклюзивных.Повествование льётся не спешно и читая успеваешь проникнуться атмосферой ночного разговора со случайным попутчиком, и даже симпатией к нему.
История жизни одного художника, живущего в мегаполисе и пытающегося справиться с трудностями, которые встают у него на пути и одна за другой пытаются сломать его. Но продолжая идти вперёд, он создаёт новые картины, влюбляется и борется против всего мира, шаг за шагом приближаясь к своему шедевру, который должен перевернуть всё представление о новом искусстве…Содержит нецензурную брань.
Героиня книги снимает дом в сельской местности, чтобы провести там отпуск вместе с маленькой дочкой. Однако вокруг них сразу же начинают происходить странные и загадочные события. Предполагаемая идиллия оборачивается кошмаром. В этой истории много невероятного, непостижимого и недосказанного, как в лучших латиноамериканских романах, где фантастика накрепко сплавляется с реальностью, почти не оставляя зазора для проверки здравым смыслом и житейской логикой. Автор с потрясающим мастерством сочетает тонкий психологический анализ с предельным эмоциональным напряжением, но не спешит дать ответы на главные вопросы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Удивительная завораживающая и драматическая история одной семьи: бабушки, матери, отца, взрослой дочери, старшего сына и маленького мальчика. Все эти люди живут в подвале, лица взрослых изуродованы огнем при пожаре. А дочь и вовсе носит маску, чтобы скрыть черты, способные вызывать ужас даже у родных. Запертая в подвале семья вроде бы по-своему счастлива, но жизнь их отравляет тайна, которую взрослые хранят уже много лет. Постепенно у мальчика пробуждается желание выбраться из подвала, увидеть жизнь снаружи, тот огромный мир, где живут светлячки, о которых он знает из книг.
Посреди песенно-голубого Дуная, превратившегося ныне в «сточную канаву Европы», сел на мель теплоход с советскими туристами. И прежде чем ему снова удалось тронуться в путь, на борту разыгралось действие, которое в одинаковой степени можно назвать и драмой, и комедией. Об этом повесть «Немного смешно и довольно грустно». В другой повести — «Грация, или Период полураспада» автор обращается к жаркому лету 1986 года, когда еще не осознанная до конца чернобыльская трагедия уже влилась в судьбы людей. Кроме этих двух повестей, в сборник вошли рассказы, которые «смотрят» в наше, время с тревогой и улыбкой, иногда с вопросом и часто — с надеждой.
Доминик Татарка принадлежит к числу видных прозаиков социалистической Чехословакии. Роман «Республика попов», вышедший в 1948 году и выдержавший несколько изданий в Чехословакии и за ее рубежами, занимает ключевое положение в его творчестве. Роман в основе своей автобиографичен. В жизненном опыте главного героя, молодого учителя гимназии Томаша Менкины, отчетливо угадывается опыт самого Татарки. Подобно Томашу, он тоже был преподавателем-словесником «в маленьком провинциальном городке с двадцатью тысячаси жителей».