Цигун и жизнь, 1997 № 01 - [26]

Шрифт
Интервал

Люй считает, что этот дефицит квалифицированных преподавателей объясняется существующей на Тайване системой образования. В то время как в учебных заведениях материкового Китая, Японии и Южной Корее каллиграфия преподается как специальность, в системе высшего педагогического образования на Тайване нет факультетов и институтов, готовящих преподавателей по специальности «каллиграфия». В педагогических колледжах программа по специальности «китайский язык» предполагает изучение каллиграфии на 1-ом либо 1-ом и 2-ом курсах — в зависимости от особенностей учебного заведения. Но как и учащиеся начальной школы, которым им придется преподавать, эти будущие учителя изучают каллиграфию всего один-два часа в неделю. В настоящее время большинство учителей каллиграфии не прошли курс обучения по специальности «искусство» или «китайский язык», а это — люди, просто интересующиеся этим предметом и получившие подготовку у профессиональных каллиграфов.

Частные группы обучения каллиграфии могут дать гораздо больше в сравнении с формальной системой образования. Ассоциация по обучению каллиграфии Китайской Республики организует бесплатные курсы на двух потоках — для учителей тайбэйских начальных и средних школ; ежегодно их посещает примерно 300 человек. Эти учителя-ученики, пройдя обучение на летних двухнедельних курсах 1-го потока и на вечерних курсах 2-го потока (66 часов), овладевают основами специальности и, в общем, не испытывают затруднений в преподавании каллиграфии в начальной и средней школе.

Но, как бы ни были увлечены своим делом учителя и как бы ни был глубок интерес учащихся, обучение каллиграфии обычно завершается с окончанием начальной школы. В большинстве средних школ каллиграфия становится одной из форм внеклассных занятий. Согласно ныне действующей стандартной программе средней школы, утвержденной в 1985 году, средние школы могут включать каллиграфию в курс китайского языка, но большинство школ предпочитают так не поступать. Вместо занятий учащимся предлагается делать записи кистью в дневнике, еженедельно представляемом учителю на проверку. При отсутствии обязательных занятий по каллиграфии большинство учащихся, естественно, забывают то, чему они научились в начальной школе. «Учащиеся средней школы испытывают сильные стрессы при подготовке к вступительным экзаменам в среднюю школу старшей ступени и колледжи, и учителя не поощряют того, чтобы они тратили время на занятия предметами, которые не выносятся на эти экзамены, — говорит Чжан Бин-хуан. — Очень жаль и учеников, и учителей, что таким образом в большинстве случаев теряется то, что было приобретено за четыре года обучения в начальной школе».

Зачем же тогда вообще прилагать столько усилий для преподавания каллиграфии учащимся начальной школы? Одна причина состоит в том, что некоторые из тех, кто по-настоящему интересуется этим предметом, смогут вновь обратиться к нему, когда экзаменационные страсти будут позади. «Один из самых светлых моментов для преподавателя каллиграфии — это, когда вам звонят бывшие ученики, — говорит Хуан Чжи-ян. — Это оправдывает все ваши труды — когда они сообщают вам, что у них есть время взять кисть в руки и желание вновь прийти в класс».

Организации, занимающиеся популяризацией каллиграфии, также надеются привлечь к занятиям больше взрослых. «Мы стремимся довести до сознания людей, что занятия каллиграфией — это не попытка сохранить умирающее искусство, — говорит Хуан. — Это подобно обретению друга на всю жизнь, это — одна из форм отдыха, или даже, в некотором смысле, спорт». Каллиграфия как форма досуга становится в последнее время все более популярной. Например, при начальной школе Миньцзу открыт вечерний каллиграфический класс для матерей учащихся, и постоянно увеличивается число частных и районных курсов каллиграфии. Но популяризаторы считают, что предстоит еще пройти долгий путь. Люй Жэнь-цин отмечает, что десять процентов населения Японии постоянно занимаются традиционной каллиграфией, в то время как на Тайване, по его оценке, лишь около 20000 человек из 21 миллиона жителей острова остаются верными этой традиции. «В Японии занятия каллиграфией являются неотъемлемой частью жизни, — говорит он, — тогда как для большинства жителей Тайваня каллиграфия — это всего лишь один из элементов традиционной китайской культуры, который никак не связан с повседневностью».

Отсутствие глубокого интереса к каллиграфии объясняется, в частности, широко бытующим мнением, что занятия каллиграфией требуют больших затрат времени и сил. Многие считают, что они слишком заняты, а другие — что они уже старые, чтобы заниматься каллиграфией. Каллиграфы согласны с тем, что овладение этим искусством требует длительного времени и постоянных упражнений; можно потратить не один десяток лет и все же не быть удовлетворенным результатами. Но знатоки утверждают, что пока вы продолжаете заниматься этим искусством, вы непременно будете совершенствовать свое мастерство.

Стремясь сделать процесс обучения каллиграфии более привлекательным для начинающих, опытные преподаватели вносят в традиционную методику обучения некоторые коррективы. Так, например, всегда считалось, что первым шагом в изучении каллиграфии является овладение приемами правильного пользования тушечницей и палочкой туши, но сегодня этому учат только в старших классах, поскольку растирание туши требует слишком много времени. Поэтому почти во всех начинающих классах для письма используется готовая тушь. «Многие могут быстро утратить интерес к этому занятию, если они не будут видеть быстрых и зримых результатов», — говорит Хуан Чжи-ян. Поэтому, хотя подходы к обучению взрослых и детей различаются, задача, по сути, одна и та же — пробудить у учащихся интерес к предмету как можно быстрее.


Еще от автора Журнал «Цигун и жизнь»
Цигун и жизнь, 1991 № 01

Журнал «Цигун и жизнь» («Цигун и спорт») издавался с 1991 по 2004 годы.  Журнал был посвящен восточным боевым искусствам, китайской традиции и философии. В нем печатались интересные статьи по истории и рекомендации для повседневной жизни от мастеров. Но суровая реальность заставила издателей прекратить выпуск этого интересного и очень полезного журнала.Александр Камович, Василий Малишевский и Игорь Чавлытко, получив добро бывшего редактора Аллы Борисовны Фирсовой, оцифровали и распространили в Интернете этот замечательный журнал.


Цигун и жизнь, 1994 № 01

Журнал «Цигун и жизнь» («Цигун и спорт») посвящен восточным боевым искусствам, китайской традиции и философии.


Цигун и жизнь, 1991 № 06

Журнал «Цигун и жизнь» («Цигун и спорт») посвящен восточным боевым искусствам, китайской традиции и философии.


Цигун и жизнь, 1991 № 05

Журнал «Цигун и жизнь» («Цигун и спорт») посвящен восточным боевым искусствам, китайской традиции и философии.


Цигун и жизнь, 1992 № 04

Журнал «Цигун и жизнь» («Цигун и спорт») посвящен восточным боевым искусствам, китайской традиции и философии.


Цигун и жизнь, 2000 № 01

Журнал «Цигун и жизнь» («Цигун и спорт») посвящен восточным боевым искусствам, китайской традиции и философии.


Рекомендуем почитать
Помогите своей печени. Как сохранить здоровье важнейшего органа надолго

Печень — самый большой из наших органов, но мы уделяем ей удивительно мало внимания. В печени нет нервных окончаний, поэтому она не может подать нам сигнал SOS с помощью боли. Именно поэтому большинство людей замечают проблемы с печенью далеко не сразу. А ведь этот «очень скромный супергерой» играет огромную роль в пищеварении, обмене веществ, выведении токсинов — и в поддержании здоровья всего нашего организма. К счастью, этот орган-феникс обладает уникальной способностью к самовосстановлению — иногда ему нужно лишь немного помочь.


Классические будзюцу [Боевые искусства и боевые пути Японии]

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Неизвестные мгновенья их славы

Алла Зубова очень верно назвала свою книгу. Ее герои — это золотой фонд российской культуры ХХ века. О них много написано. Но журналисту А. Зубовой выпало счастье соприкоснуться с их судьбой долгой дружбой, личным знакомством, а с иными быть связанной незримыми нитями памяти. Истории об интересных случаях, эпизодах, мгновениях жизни героев книги многие годы хранились на страницах дневников автора и никогда ранее не публиковались. Теперь читателю первому доверены маленькие тайны больших людей.


Небо покоряется смелым

В сборник вошли документальная повесть и очерки о спортсменах — воспитанниках оборонного Общества — летчиках, парашютистах, планеристах, авиамоделистах — чемпионах страны, Европы и мира. Для массового читателя.


ПП: Похудеть Просто

В этой книге простыми и доступными словами рассказано о том, как можно и нужно похудеть, оздоровить свое тело, изменить свое отношение к себе, быть довольным своим отражением в зеркале, при этом сохранив ясность ума и не впасть в депрессию. Основываясь на опыте работы тренером и диетологом, предлагаю только проверенные методы похудения, в действии которых убеждалась не раз. Даешь здоровое и красивое тело! Нет голодовке! Откройте для себя свою лучшую версию!


Я – человек-выстрел

В своей автобиографии нападающий «Барселоны» Луис Суарес с трепетом рассказывает об удивительной карьере, путешествии из небольшой уругвайской деревушки до большой футбольной сцены.