Чья-то сестра - [30]
— Только поэтому?
— Нет…
— Так почему?
— Боялся, что ты приезжать перестанешь.
— Не пойму.
— Тут ко всем приходят. Мне нравится, что и меня навещают. Я всегда тебя очень жду.
— Но, послушай, если ты уже можешь водить машину, приезжал бы сам.
— Нет, Уолтер, фирма теперь твоя. Я хочу, чтобы ты… хочу, чтобы ты работал один. Разве непонятно? Охота посмотреть, как ты сам справишься. Сам. Мой ученик. И ты меня не подвел.
— Считаешь? — вызывающе взглянув на соседей, громко спросил Брэкетт. И снова понизил голос: — Я врал тебе. Все время. Россказни мои… Сплошное вранье.
— Я не слышу тебя. Мои уши закрыты. Сегодня воскресенье. Воскресенье.
— А ты слушай. Я врал тебе. Клиенты… Их можно по пальцам пересчитать. А ты мне врал? Не про машину, а вообще?
— Не понял.
— Вчера. Где ты был вчера?
— С тобой сидел.
— А потом?
Кембл оцепенел.
— Чего ты добиваешься от меня?
— Врач сказал, что ты пропадал весь день.
Хотя в зале было прохладно, Брэкетта прошиб пот. Он попытался отстраниться от происходящего, притвориться, будто он сторонний наблюдатель. Кембл медленно повернул к нему голову:
— Раз врач так говорит, значит, так оно и есть. Чего тебе еще?
— Ничего. До свидания. — Брэкетт встал.
— Приедешь ко мне еще? Приедешь?
Не отвечая, Брэкетт зашагал к дверям. Теперь он не старался идти на цыпочках. Наоборот, хотя месса продолжалась, он шумно захлопнул дверь за собой…
Между его «бьюиком» и ближайшим коттеджем притулился черный «форд», водитель оперся о капот и курил сигарету. Это был Симмонс.
— Какого черта вы за мной таскаетесь? — закричал Брэкетт, не обращая внимания на врачей, пациентов и игроков в покер. Чувство бессилия обернулось злостью, и он не спешил унимать ее.
— Ей-богу, Брэкетт! Чего вы кипятитесь? Я о вас забочусь.
— Пошли к черту! — Брэкетт зашагал к «бьюику». Он заметил полицейскую машину, стоящую у ворот. Мотор был на ходу.
— А эта, надо полагать, — тихо произнес он, — приехала не ради меня.
Симмонс промолчал.
— Что ж, он ваш. Весь, — Брэкетт взглянул на церковь. — Даже священник есть. Сгодится в свидетели.
Забравшись в машину, Брэкетт захлопнул дверцу.
— Брэкетт… — Детектив подошел к машине.
— Отойдите, лейтенант. Хотя, может, и меня желаете арестовать?
Симмонс чуть покачал головой и отступил, глядя, как «бьюик» покатил к воротам и, чуть не зацепив полицейскую машину, выехал на улицу.
— Что ж, пора его забирать, — медленно произнес Симмонс, усаживаясь в «форд».
Четырнадцатая
Двумя часами позже, когда Горовитц приехал к «Толстяку», Брэкетт восседал в кресле. Он методически раздирал папки, бумаги и конторские книги. Ящики вывернуты, мусорная корзина забита до краев (бумажные клочья уже ползут через верх), телефонная трубка сброшена с рычагов, а фотографии сняты и прислонены лицом к стене
С минуту Горовитц молчал. Он подошел к окну, взглянул на полицейскую машину у подъезда.
— Так Симмонс звонил тебе? — спросил ом наконец.
Ответа не последовало.
— Уолтер, зря ты. Не надо так близко принимать к сердцу. Откуда ты мог знать?
— Уходи, Сидней.
— Хорошо хоть, — заметил Горовитц, не двинувшись, — что все кончилось.
— И это все, что ты можешь сказать?
Разыскав бутылку в ворохе бумаг, Брэкетт перевернул ее и, увидев, что та пуста, швырнул через комнату. Ударившись о стенку, бутылка разлетелась на мелкие куски.
— Уолтер! Ошибка-то наша. Не твоя. Займись мы девушкой сразу — хоть одну жизнь спасли бы.
— Да убирайся же!
— Прости, — Горовитц нерешительно двинулся к двери. — Прости… я не очень тактичен.
— Постой! Я тоже хочу извиниться.
— За что?
— Сказано — хочу, значит, хочу. — Брэкетт говорил невнятно. в голосе слышались слезы, и Горовитц смущенно отвел глаза. — Хочу извинится за то, что думал о тебе. Прости.
— Чего тут размазывать. Я понимаю.
— Ничего не понимаешь! Ни черта! Никто не…
В постельном белье Брэкетт разыскал еще бутылку.
— Никто, черт…
— Не возражаешь, если я выпью с тобой? — Горовитц вынул из стаканчика зубную щетку.
— А тебе какая печаль?
— Ну… Теперь мне вряд ли дадут лейтенанта. И надеяться нечего.
— Почему же?
— Нить проморгал. Тогда, в тюремном загоне. Помнишь?
Брэкетт пристально взглянул на друга и плюхнулся в кресло.
— Так я не проморгал! Какого черта! Результат тот же.
— Тебя чуть не убили.
— Ха-ха-ха!
— Уолтер, что-то не пойму, чего ты…
— А чего ты схватил мой стаканчик? Поставь на место.
— Думал, выпьем вместе.
— Не желаю я с тобой пить. И в жалости твоей не нуждаюсь. И в супе.
— Кончай, Уолтер!
— Где его забрали? В церкви или в патио? Сидел в кресле, читал комиксы?
— Что?
— Смотрел на лужайку. Комиксы читал. В патио…
— Он был не в патио.
— Значит, в церкви. Встали, сели…
— И не в церкви. Разве Симмонс тебе не звонил? Он был у себя в кабинете.
— У Гарри нет кабинета.
— А Гарри тут при чем? — удивился Горовитц. — Я про Пломера.
— Про кого? — тупо уставился на него Брэкетт.
— Про Пломера. Роберт Пломер. Интересно, про кого же еще?
Рот у Брэкетта открылся, он попробовал было встать, на пол плеснулось виски, и он снова рухнул в кресло.
— Роберт Пломер?
— Я думал, Симмонс тебе звонил… Разве ты не знаешь? Убийца — Пломер. Он сознался.
Брэкетт сглотнул. Пломер? Ну, конечно. Пломер… На стороне закона. Билли так и говорил. Частные детективы и Лолиты. Пломер. Не Гарри. Роберт, черт его возьми. Роберт Пломер.
Шикарная топ-модель в качестве приманки и «Мерседес», несущийся на кладбище… Именно к таким изощренным способам устранения преуспевающего финансового магната прибегают его конкуренты. После нескольких покушений на миллиардера, когда ему лишь чудом удавалось избежать смерти, он решает нанять для собственной охраны бывшего агента ГРУ Юрия Седова. В задачу Седова входит выявление «заказчиков» банкира. В ходе расследования он убеждается, что в окружении финансиста находится оборотень…
Камни бессмертия. Семь таинственных алмазов из древней азиатской легенды. Неужели в легенде кроется зерно истины?Поиски загадочных драгоценностей продолжаются, и конкуренция среди криминальных структур США, Германии, Англии, Латинской Америки и России становится все жестче, а люди, связанные с алмазами, гибнут все чаще…В Иране – подозрительное «самоубийство» таинственного Хранителя.Во Франции – дерзкое ограбление частного музея, по чистой случайности не увенчавшееся успехом.В Израиле – жестокое убийство богатого эмигранта из России.А между тем появляется новая информация: один из алмазов, возможно, находится у секратарши прежнего владельца камня.
Ольга Мамонова родилась в Москве, в семье писателя. Закончила философский факультет МГУ. Защитила диссертацию в британском университете Сассекс на отделении истории России. Она автор книг «Интимный мир русского импрессионизма (на английском языке) и «Олег Прокофьев. Возвращение» (о судьбе сына композитора Сергея Прокофьева).В новой книге автор увлекательно описывает послевоенные годы… В Москве свирепствует банда «Черная кошка» — эти события всем знакомы по фильму «Место встречи изменить нельзя». А как все это происходило в реальной жизни? «Последняя банда» — книга-расследование истории банды Митина, которая почти три года противостояла системе — от райотделов милиции до МГБ.
Маньяк нечаянно нагрянет… и срежет опасной бритвой сережки вместе с мочками ушей. А потом еще раз уже у другой жертвы. И еще… А вот когда и где – угадать невозможно. Маньяки – люди непредсказуемые. Это майор Калинин и его опера хорошо знают. Зато не знает доверчивая Кристина, решившая выяснить судьбу пропавшей подруги. Как говорится, место встречи изменить нельзя – маньяк и Кристина встречаются. Успеют ли на их встречу оперативники – большой вопрос…
Рим потрясает серия жестоких убийств.Таинственный маньяк копирует прославленные картины Караваджо.Полиция — в растерянности. И только Том Кирк связывает римские убийства с гибелью своей бывшей напарницы Дженнифер Брауни, застреленной во время операции по спасению похищенного шедевра.Так, может, римский убийца лишь выдает свои деяния за преступления, совершенные безумцем?Но тогда… почему и зачем он убивает?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.