Чужой ребенок - [3]
– Я позвоню прямо сейчас, – сказала она, поднимаясь с пола и направляясь к телефону.
Минут пять Эбби дозванивалась до приемной врача, но в конце концов записалась на визит в понедельник. Все это время дочь сидела в той же позе и даже не смотрела на мать.
Когда Эбби села с ней рядом, она так и не подняла глаза.
– Скажи мне, детка, ты чем-то расстроена? Девочка пожала плечами.
– Ты же знаешь, что можешь мне все рассказать, – мягко сказала Эбби. – Ты не рада, что мы переехали? Может быть, ты скучаешь по Берни?
Бернис Уолтер была лучшей подружкой дочери в Лукасе.
Вместо ответа Кендал только вздохнула.
– Ох, солнышко, ты же можешь звонить ей сколько хочешь! И потом, она приедет к нам на неделю в августе. Потерпи немного.
Кендал наконец подняла голову. В ее глазах стояла такая боль, что у Эбби сжалось сердце.
– Это не из-за Берни... – прошептала девочка – она всегда говорила тихо, когда была сильно расстроена.
– А что тогда? Пожалуйста, скажи мне, родная! Я же не смогу тебе помочь, если не буду знать причины.
Кендал долго молчала.
– Почему папа никогда не приезжает ко мне? – с трудом выговорила она и опять опустила голову, пряча лицо. Но мать успела заметить, как в ее глазах блеснули слезы.
Все друзья считали Эбби спокойным, уравновешенным человеком – даже подшучивали, что вывести ее из себя может только что-то совсем уж невероятное. Но сейчас ее охватил такой гнев, что с трудом удалось сдержаться. Ей захотелось заорать, сказать наконец Кендал правду о том, что ее непробиваемому отцу она была не нужна с самого начала. Что знакомство с ним ничего в ее жизни не изменит и Кендал лучше выбросить его из головы, как давно сделала она сама. Объяснить, что Томас не заслуживает такой прекрасной дочери. «Я так люблю тебя, – хотелось сказать Эбби, – что готова умереть за тебя в любую минуту. Нам хорошо вдвоем, и никто нам больше не нужен. Мы прекрасно проживем без него». Но разве могла она позволить себе так травмировать ребенка?
– Солнышко мое, ты же знаешь, что Томас очень занят на раскопках. Он обязательно приехал бы к тебе, если бы мог вырваться.
Это было слабое оправдание, если учесть, что отец отсутствовал одиннадцать лет, однако что она могла еще придумать?
– Но разве он не может хотя бы писать мне письма? – всхлипнула Кендал.
– Он же пишет тебе иногда, – неуверенно заметила Эбби.
Кендал еще раз всхлипнула, и Эбби увидела, как у нее задрожали губы. Она могла бы убить сейчас Томаса голыми руками. Как он смеет так поступать с собственной дочерью?!
Последняя весточка от Томаса пришла в феврале, на день рождения Кендал. Это была поздравительная открытка, написанная даже не его рукой, и в конверт был вложен чек на подарок для девочки. Скорее всего, открытку с банальными фразами написала очередная секретарша, ответственная за переписку Томаса. Перед этим такой же чести дочь удостоилась на Рождество.
По правде говоря, для Эбби подобное безразличие бывшего мужа не было неожиданностью. Она прекрасно помнила, в какую ярость он пришел, когда узнал про ее беременность.
– Подожди минутку, мне нужно в ванную, – бросила Эбби на ходу, выбегая из кухни. Она поняла, что может не справиться с чувствами, которые вдруг нахлынули на нее. Закрывшись в ванной и включив посильнее воду, Эбби закусила губу, чтобы не разрыдаться. Воспоминания, которые казались ей давно похороненными, обрушились на нее с прежней силой. Впрочем, она знала, что никогда не забудет тот ужасный день, когда решила поделиться с мужем чудесной новостью. К тому времени они прожили три счастливых года на раскопках, где она работала секретарем Томаса. Они не расставались ни на день и были безоблачно счастливы. Тем сильнее оказался удар, который он нанес ей в тот день. Собственно говоря, это стало концом ее семейной жизни.
– Идиотка! Я был уверен, что ты принимаешь противозачаточные таблетки! – заорал Томас вместо того, чтобы обрадоваться.
– Я п-принимала, – заикаясь от испуга, ответила Эбби. – Но ты же помнишь, что сказал врач в Лондоне. Он посоветовал мне прекратить на время их прием. Я тебе об этом говорила...
– У тебя что, мозгов не хватило сообразить, что есть другие способы контрацепции?
Эбби знала, что оправдываться бесполезно, – в любом случае она окажется виноватой. По совету врача она пользовалась диафрагмой, но пару раз в пылу страсти просто забыла о ней. Зато Томас был таким же, как ее мать, – никогда ни о чем не забывал и не прощал этого другим.
– Какой у тебя срок? – спросил он, немного успокоившись.
– Мне кажется, около шести недель...
– Прекрасно. Я закажу билет на самолет до Лондона. Ты еще успеешь сделать аборт.
Эбби в ужасе уставилась на мужа. Аборт?! Он хочет, чтобы она избавилась от ребенка? Она инстинктивно закрыла руками живот и вдруг ощутила в себе неизвестно откуда взявшуюся силу.
– Я не буду делать аборт, – твердо сказала она. – Я ни за что этого не сделаю, Томас!
Она никогда не думала, что красивые карие глаза мужа могут быть такими холодными.
– Ты же не думаешь, что я буду таскать за собой ребенка с раскопок на раскопки? Кроме того, я вообще не люблю детей. И никогда не полюблю, запомни! – заявил он и несколько дней после этого вообще с ней не разговаривал.
Рид Келли не так давно был женихом Эммы, а Фелиция Фарнсворт занималась организацией их свадьбы. Но свадьба расстраивается, и вот уже между Ридом и Фелицией вспыхивает горячая, неукротимая страсть…
Какой же бессердечной должна быть девушка, за долгие годы не соизволившая навестить заботливую и любящую тетушку! Питер, работавший у этой тетушки, просто горел желанием встретить эгоистку – и высказать ей свое неодобрение!Однако Куин Риордан – вовсе не холодная интриганка, И у нее есть веские причины держаться подальше от «милой семьи».А осуждение сурового Питера очень скоро сменяется пылкой, сводящей с ума страстью к Куин – страстью, которая требует ответа!..
Всю свою жизнь прекрасная Маддалена разрывалась между первым мужем — преданным Антонио — и отчаянным сорвиголовой Спартаком, который любил ее, но не способен хранить верность. Символ их любви, жемчужная брошь, служит Маддалене талисманом. Все потеряв, она стремится во что бы то ни стало вернуть свой талисман — чтобы передать внуку. Именно ему предстоит возродить былое могущество семьи и завоевать любовь своей прекрасной дамы.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
В Нью-Йорке убивают полицейских. Убийства следуют одно за другим, и никто не может понять, по какому принципу выбираются жертвы. Группу расследования этих загадочных убийств возглавляет лейтенант Ева Даллас. И очень скоро ей становится ясно, что беспощадный убийца – ее коллега, кто-то из тех, с кем она каждый день встречается в коридорах Управления полиции…Роман так же издавался как «Суждение смерти».
Лейтенант нью-йоркской полиции Ева Даллас в детстве подверглась сексуальному насилию со стороны собственного отца. Это потрясение не прошло для Евы бесследно: каждое преступление, совершенное на сексуальной почве, которое ей приходится расследовать, кажется Еве направленным лично против нее. А серия убийств, захлестнувших Нью-Йорк в канун Рождества, к тому же связана с кровосмесительством…
…Ева Даллас работает в полиции Нью-Йорка. Она умна, красива, решительна, ее душа открыта состраданию и любви.Работая над делом серийного убийцы, Ева блестяще проводит расследование. Но на этот раз она попадает в необычную для себя ситуацию, испытав непреодолимое влечение, а может, и более глубокие чувства, – и к кому! К главному подозреваемому по делу!
И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…