Чужое счастье - [33]
— Да-да, сейчас… — пробормотала она, как будто ей в самом деле необходимо было сотрудничать с судебными приставами, явившимися, чтобы выселить ее из квартиры.
В конце концов Эмери вышла из своего любимого «кадди» и растерянно встала рядом с Кевином Сноу. Верзила, которого звали Фредом, протянул к ней ладонь.
— Что? — спросила Эмери. Впрочем, в следующую минуту она сообразила, что от нее требуется, и положила в протянутую руку пластиковую карточку, без которой невозможно было управлять «кадиллаком». Но прежде чем разжать пальцы и отпустить карточку, секунду помедлила: ей все не верилось, что через мгновение ее «кадди» перестанет ей принадлежать. Когда же наконец карточка легла на ладонь Фреда, у Эмери внутри будто что-то оборвалось. Она опустила голову, повернулась и, ни на кого не глядя, зашагала к своему подъезду.
Все судебные приставы, кроме Фреда, двинулись за ней.
При виде Эмери, поднимавшейся по трем широким ступеням крыльца, швейцар привычно заулыбался, но затем разглядел выражение ее лица, и уголки его губ удивленно опустились. Когда же он увидел странный эскорт, то попытался перегородить дорогу, но, после того как Кевин Сноу показал служебное удостоверение, отступил в сторону.
Дальше начался кошмар, которого Эмери не забыть никогда.
Судебные исполнители описали все, — все! — что находилось в ее квартире. Этот факт привел Эмери в изумление. Ну мебель, восточные ковры, картины, столовое серебро и дорогой фарфор — это она еще понимала. Но обыкновенные чашки на кухне, скатерти, простыни и даже ее нижнее белье — это было уже слишком.
Нечего и говорить, что к концу описи Эмери охватил такой гнев, что, казалось, слышно, как он клокочет. Лекс не просто забрал у нее все движимое и недвижимое имущество, под конец он еще и унизил ее.
Затем Эмери вдруг поняла, что скоро окажется на улице в чем мама родила. Тогда, борясь с собственной гордостью и сковывавшими горло спазмами, она произнесла:
— Вы что же, совсем ничего не позволите мне взять?
Сидевший за столом в гостиной Кевин Сноу поднял взгляд от разложенных перед ним бумаг и нахмурился.
— А что вам нужно?
Этот вопрос Эмери сочла откровенным хамством.
— Что мне нужно? — процедила она сквозь зубы. — Все! Все, чем я еще недавно владела. Но так как это исключено, то дайте мне хотя бы самое необходимое. Не станете же вы забирать одежду!
— Станем, — невозмутимо ответил Кевин Сноу. — У вас очень дорогая одежда. — И пока Эмери стояла, будто онемев от негодования, он добавил: — Впрочем, кое-что из вещей попроще мы позволим вам взять.
Так в саквояже Эмери оказался в числе самых необходимых вещей единственный комплект постельного белья, о котором она упомянула в разговоре с Айки. Еще ей разрешили взять джинсы, две футболки, халат, домашние тапочки и то, что ее просто убило, — лифчик и пару трусов. Обувь и платье оставили те, которая были на ней, ничего другого не дали.
Затем приставы выпроводили Эмери на лестничную площадку, сами вышли следом, после чего Кевин Сноу опечатал дверь квартиры. Покончив с этим, он скользнул по Эмери отсутствующим взглядом и, даже не кивнув, проследовал мимо нее к лифту, сопровождаемый тремя помощниками — Фред присоединился к остальным, когда опись в квартире еще только начиналась. Сейчас он единственный удостоил Эмери взгляда, в котором читалось нечто похожее на сочувствие.
Через несколько минут она очутилась на улице с саквояжем в руке и дамской сумочкой, свисавшей с плеча. Постояв немного и собравшись с мыслями, она зашагала по тротуару в сторону банка «Нэшнл траст».
Ее губы были плотно сжаты, глаза сверкали сухим лихорадочным блеском. Если бы в ту минуту кто-то сказал Эмери, что она находится на грани помешательства, она не удивилась бы. Потому что ей казалось, будто ее мозг кипит. В голове вертелось лишь одно: Лекс!
Решительно направляясь в банк, Эмери, как ни странно, не имела каких-либо намерений. Ей только безумно хотелось прямо сейчас, сию минуту, посмотреть Лексу в глаза.
Она беспрепятственно вошла в банк и поднялась на второй этаж, где находился кабинет Лекса. Секретарем-референтом у него работал Пэдди Снайпс, молодой человек из хорошей семьи. Эмери была знакома и с ним, и с его родителями, и с младшей сестрой по имени Мэг, которая смотрела на нее как на идола, мечтая сделать такую же карьеру в мире моды.
Впрочем, все это теперь осталось в прошлом, и неизвестно еще, как Мэг относилась к Эмери после постигшей ту трагедии, не говоря уже об истории с разрушенной помолвкой Селии и Лекса.
Но Эмери было абсолютно безразлично, кто и как к ней относится. Она тогда находилась в таком состоянии, что подобные глупости даже не пришли бы ей в голову. Ее интересовал только один момент — а вернее, два: на месте ли Лекс и как беспрепятственно к нему попасть.
К счастью, гнев сделал Эмери хорошей актрисой. Кроме того, она все еще была очень элегантно одета, так что если и привлекала к себе взгляды, то только восхищенные. Да и Пэдди отчасти помог ей, встретив как старую знакомую улыбкой.
— Здравствуй, дорогой! — бодро и чуть насмешливо произнесла Эмери, входя в приемную. — Как поживаешь? Как дела у отца? У мамы? А Мэг еще не окончила школу?
Бетти Кендалл, прелестная юная блондинка, влюбилась первый раз в жизни. Предмет ее любви – по всем общепринятым понятиям, идеальный мужчина для брака – не остался равнодушным к ее чарам и предложил ей выйти за него замуж. Бетти приняла предложение, но незадолго до свадьбы случайно узнала, какую роль он ей уготовил в будущем, и разорвала помолвку. Но воспоминания о той единственной любви не давали ей покоя. И вдруг – как это часто бывает – одна-единственная встреча будто перевернула всю ее жизнь, вселив в сердце надежду…
Нэнси влюблена в Джея с ранней юности, еще до того, как тот обратил на нее внимание и ответил на ее чувство. Все у них было замечательно, они готовились к свадьбе, как вдруг Нэнси застала Джея с другой женщиной – история банальная, но от этого не менее болезненная. Все в одночасье рухнуло, жизнь перевернулась. Уходя, Нэнси выжгла в своем сердце любовь к Джею… Но насмешница-судьба, вмешавшись в их жизнь, распорядилась по-своему…
Казалось, ничто и никто на свете не в состоянии омрачить безоблачного счастья молодых влюбленных - Сэнди и Дэна. И поэтому громом среди ясного неба для нее прозвучало известие, что Дэн покидает ее и уезжает в Австралию.Прошло восемь лет. Сэнди казалось, что она выжгла в своем сердце любовь к Дэну и что эта страница жизни перевернута навсегда. Но насмешница-судьба, вмешавшись в их жизнь, распорядилась по-своему...
Они расстались волею обстоятельств или, скорее, стараниями коварной родственницы, которая проявила завидную изобретательность в нежелании видеть своего племянника счастливым. Прошло пять лет, и не было дня, чтобы их сердца не сжимались болью при воспоминании друг о друге. И вот, когда душевные раны начали потихоньку затягиваться, состоялась их встреча, неотвратимая как сама Судьба. И время оказалось бессильным перед памятью...
Они влюбились друг в друга с первого взгляда. Логично было бы предположить, что далее последует свадьба. В большинстве любовных историй события развиваются именно таким образом. Но у каждого из них свои представления о браке. Оба не мыслят жизни друг без друга… но и вместе существовать тоже не могут. Возможно, кому-то такое положение покажется нелепым – но только тому, кто сам не попадал в подобную ситуацию…
Полли Уотермен – натура впечатлительная, с острым ощущением реальности. Правда, это не мешает ей принимать влюбленность за любовь. Но все становится на свои места, когда появляется тот единственный и неповторимый, который на многое открыл ей глаза, и она наконец разобралась в своих чувствах. Дело идет к свадьбе, но… Случай в одно мгновение смешал все планы…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…