Чужое счастье - [32]
На похороны или с похорон, промелькнула в мозгу Эмери догадка.
Человек шагнул к ее «кадиллаку» и постучал в закрытое окошко — храня создаваемую кондиционером прохладу, Эмери держала стекла поднятыми.
Вид незнакомца не вызывал у нее подозрений. Кроме того, она была практически у себя дома, поэтому ей не пришло в голову, что не следует разговаривать с чужаком.
— Да? — сказала Эмери, опустив стекло на четверть.
— Мисс Прескотт? — вежливо спросил незнакомец.
Она удивленно протянула:
— Да-а… Мы знакомы?
Порой бывало так, что Эмери не помнила людей, которых предположительно должна была знать, потому что вокруг нее всегда вертелось много народу.
— Мое имя Кевин Сноу. — И, пока она морщила лоб, пытаясь вызвать у себя ассоциации с названным именем, собеседник добавил: — Я судебный исполнитель.
Эмери вздрогнула, сразу догадавшись, зачем явился этот человек, траурное одеяние которого целиком соответствовало сути выполняемой работы. Дата, указанная в судебном извещении, прошла, и Кевин Сноу должен был выселить Эмери из квартиры.
— С вашего позволения сейчас мы поднимемся в принадлежащие вам апартаменты, где в вашем присутствии будет произведена опись имущества, — спокойно, даже чуть устало произнес тот.
С вашего позволения! Для Эмери эта фраза прозвучала издевкой. Конечно, она отдавала себе отчет, что рано или поздно в ее дверь постучат люди, подобные Кевину Сноу, но она не думала, что это произойдет так быстро. Ей казалось, что еще есть время что-то предпринять, как-то обезопасить себя от подобных действий.
— А если я не позволю? — с прищуром процедила Эмери, снизу вверх глядя на Кевина Сноу.
Тот пожал плечами.
— Разумеется, вы можете возражать, но я имею право войти в квартиру без вашего разрешения.
Эмери смерила его взглядом. Он показался ей довольно тщедушным человеком. Пожалуй, в случае чего она могла бы справиться с ним.
— Интересно, как вы это сделаете? — мрачно усмехнулась Эмери.
Кевин Сноу, похоже, уловил направление ее мыслей, потому что вдруг едва заметно усмехнулся.
— О, не беспокойтесь, у нас в этом деле накоплен большой опыт.
Произнося эту фазу, он мельком оглянулся на черный «форд». Эмери машинально проследила за его взглядом. Увиденное потрясло ее: из автомобиля вышли три здоровенных парня. Иными словами, щуплый судебный исполнитель прибыл сюда не один.
— Считаю своим долгом предупредить, что, если у нас возникнут недоразумения, разбираться с ними мы пригласим полицию, — добавил Кевин Сноу, почему-то потрогав правый ус, который с самого начала показался Эмери более встопорщенным, чем левый. Вероятно, «недоразумения» все-таки случались в деятельности этого человека.
Глядя на неспешно приближавшихся к «кадиллаку» дюжих молодцов, Эмери прикусила губу. На ее глазах закипали злые и одновременно беспомощные слезы.
Лекс! Это дело его рук! — промчалось в ее голове. В своей мести он решил дойти до конца.
— Так как мы поступим, мисс Прескотт? — спокойно поинтересовался Кевин Сноу. — Решим дело миром или лучше сразу вызвать стражей порядка?
Эмери понимала, что шансов вывернуться из создавшейся ситуации у нее никаких. Вместе с тем ее сознание отказывалось воспринимать реальность. Как это часто бывает, она вдруг стала смотреть на происходящее как бы со стороны. И таким вот образом она увидела себя качающей головой в знак того, что полицию вызывать не надо.
— Ну и замечательно, — с явным облегчением вздохнул Кевин Сноу. После некоторой паузы он добавил: — Что ж, выходите из автомобиля, прямо с него и начнем опись.
Эмери изумленно вскинула ресницы.
— Что? Опись?
Кевин Сноу открыл папку, которую до сих пор держал под рукой, и скользнул взглядом по тексту находившегося там документа.
— Вот здесь указано: автомобиль марки «кадиллак»… — Он назвал номер, затем обогнул капот, чтобы свериться с цифрами и буквами, указанными на номерной табличке. — Все правильно, автомобиль с таким номером тоже подлежит конфискации.
— Вы собираетесь забрать у меня мой «кадди»?! — возмущенно воскликнула Эмери.
— Да, мисс Прескотт, в том числе и его.
— Нет! Вы не можете! — Она понимала, что спорить бесполезно, и ее восклицания способны вызвать разве что жалость, но не смогла удержаться. В эту минуту ее ощущения были сравнимы с тем, что испытывает ребенок, у которого уличный хулиган отнимает и на глазах ломает любимую пожарную машину.
— Как же не можем, если мы именно это и делаем. Выходите из автомобиля, мисс Прескотт. Фред сам загонит его в гараж. Если не ошибаюсь, там находится и ваш «ягуар»? — Не дожидаясь ответа, Кевин Сноу взглянул на одного из приблизившихся и внимательно прислушивавшихся к разговору здоровяков.
Тот шагнул вперед, взявшись за ручку дверцы.
— Мисс?
Но у Эмери словно одеревенели ноги. Она попыталась передвинуться на сиденье… и не смогла.
— Мисс Прескотт, не задерживайте нас, пожалуйста, у нас еще уйма работы. — Кевин Сноу произнес это вежливо, но твердо.
Своим тоном он сразу поставил Эмери в положение человека, чья нерасторопность мешает окружающим. Неизвестно, было ли это продуманным психологическим приемом или вышло само собой, но на Эмери подействовало безотказно.
Бетти Кендалл, прелестная юная блондинка, влюбилась первый раз в жизни. Предмет ее любви – по всем общепринятым понятиям, идеальный мужчина для брака – не остался равнодушным к ее чарам и предложил ей выйти за него замуж. Бетти приняла предложение, но незадолго до свадьбы случайно узнала, какую роль он ей уготовил в будущем, и разорвала помолвку. Но воспоминания о той единственной любви не давали ей покоя. И вдруг – как это часто бывает – одна-единственная встреча будто перевернула всю ее жизнь, вселив в сердце надежду…
Нэнси влюблена в Джея с ранней юности, еще до того, как тот обратил на нее внимание и ответил на ее чувство. Все у них было замечательно, они готовились к свадьбе, как вдруг Нэнси застала Джея с другой женщиной – история банальная, но от этого не менее болезненная. Все в одночасье рухнуло, жизнь перевернулась. Уходя, Нэнси выжгла в своем сердце любовь к Джею… Но насмешница-судьба, вмешавшись в их жизнь, распорядилась по-своему…
Казалось, ничто и никто на свете не в состоянии омрачить безоблачного счастья молодых влюбленных - Сэнди и Дэна. И поэтому громом среди ясного неба для нее прозвучало известие, что Дэн покидает ее и уезжает в Австралию.Прошло восемь лет. Сэнди казалось, что она выжгла в своем сердце любовь к Дэну и что эта страница жизни перевернута навсегда. Но насмешница-судьба, вмешавшись в их жизнь, распорядилась по-своему...
Они расстались волею обстоятельств или, скорее, стараниями коварной родственницы, которая проявила завидную изобретательность в нежелании видеть своего племянника счастливым. Прошло пять лет, и не было дня, чтобы их сердца не сжимались болью при воспоминании друг о друге. И вот, когда душевные раны начали потихоньку затягиваться, состоялась их встреча, неотвратимая как сама Судьба. И время оказалось бессильным перед памятью...
Они влюбились друг в друга с первого взгляда. Логично было бы предположить, что далее последует свадьба. В большинстве любовных историй события развиваются именно таким образом. Но у каждого из них свои представления о браке. Оба не мыслят жизни друг без друга… но и вместе существовать тоже не могут. Возможно, кому-то такое положение покажется нелепым – но только тому, кто сам не попадал в подобную ситуацию…
Полли Уотермен – натура впечатлительная, с острым ощущением реальности. Правда, это не мешает ей принимать влюбленность за любовь. Но все становится на свои места, когда появляется тот единственный и неповторимый, который на многое открыл ей глаза, и она наконец разобралась в своих чувствах. Дело идет к свадьбе, но… Случай в одно мгновение смешал все планы…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…