Чужие как свои - [65]

Шрифт
Интервал

   - Вот гады, увели! - заорал Лусьен, едва разглядел тот причал, где еще утром красовалась его маленькая, но очень прибыльная флотилия из трех судов.

   Впрочем, тревога оказалась ложной, небольшая двухмачтовая "Утопия", единственная, на которую пока не позарились, стояла на прежнем месте. Экипаж еще вчера отпустили на берег, но не в полном составе, а теперь куда-то сгинули все. Возле широкого трапа, перекинутого с причала, валялся туго набитый тюк, облепленный по швам сургучными печатями торгового дома Бринна. На палубе блуждал мертвец, но с него Дорлан сорвал ошейник вместе с головой, метнув магический заряд.

   Вся компания ввалилась на борт. Лусьен пинком отправил трап в воду, к разочарованию столпившихся на берегу рабов. Темный дым уже лился на набережную, еще минута - и хлынет в бухту. Будущий хозяин, не раздумывая, схватил топор и рубанул по якорному канату.

   - Штурвал держать умеешь, торговец? - крикнул Дорлан.

   - Обижаешь! - возмутился Лусьен.

   - Тогда держи крепче!

   Кристаллы полетели в воду за кормой, и вода забурлила, словно где-то в глубине пробудился небольшой подводный вулкан. Толща воды содрогнулась, породила волну, которая, странным образом не коснувшись других судов и суденышек, потащила "Утопию" прочь от причала, на середину гавани. Волна отлично повиновалась корабельному штурвалу, поэтому убраться подальше от берега удалось без столкновений с остальными, кто отчаянно стремился покинуть Тантлон морем.

   Подводная магия иссякла, когда "Утопия" была почти у выхода в открытое море. Но опасность миновала, в этом Настя убедилась, едва поднялась с кучи так и не разгруженных мягких тюков. Грязно-коричневый дым, заполонивший улицы, струился с набережной и с шипением таял над водой. Все верно, морская стихия разрушает сложную магию некромантов и ее побочные эффекты.

   А город выглядел уже не так роскошно, как вчерашним вечером. Что творилось в тумане, теперь нельзя было разглядеть. Виднелись лишь крыши с обезумевшими от страха людьми, теми, кто не отважился спуститься и попробовать спастись. Те, кто сумел добраться до спасительного моря, торопились покинуть гавань хоть под парусами, хоть на веслах. Только над Посольским предместьем вспыхнули разноцветные купола полной магической защиты - не иначе, дипломатам дали добро обороняться, не церемонясь, как на войне.

   Новоявленный экипаж "Утопии" не впечатлял. Разве что Лусьен держался бодро, да Аврора не жаловалась на утреннюю бледность лица. Эльф уселся на тюки с товаром, а вскоре и вовсе прилег. Вид у него был изможденный, хуже, чем когда его нашли в некромантской лаборатории. Даже несгибаемый Дорлан, кажется, растратил в бою с мертвяками последние силы.

   - Позор, - бормотал вышибала, - я, маг высшего ранга, перешел на одни амулеты, заемную магию!

   Но некоторые все еще находили в себе силы любоваться окрестностями и делать далеко идущие выводы.

   - Взгляните на этот город! - громко возвестил Лусьен, - Сегодня вы видели начало его заката!

   - Почему? - пожала плечами Аврора, - Отстроят, починят...

   - Вы такие умные, а я все равно первый догадался. Потому что я настоящий торговец, хоть некоторые и не верят. Вы хоть понимаете, что сегодня произошло?

   - С какой гадости начать перечисление? - хмыкнул Дорлан.

   - С последней. Помните, что всегда говорили в рекламе рабов? Полная покорность и безопасность. Я этими вывесками налюбовался до тошноты. А что мы видим? Во-первых, зомби напали на людей, что само по себе неприятно. Кто теперь поверит, что это не повторится? А во-вторых, насчет покорности одному хозяину тоже вопрос. Ошейники вышли из строя все разом, когда наверху... - Лусьен кивнул на башни города Повелевающих, - что-то сломалось. Значит, и после продажи рабы оставались связаны с Темной гильдией, а хозяева не догадывались. Каково, а?

   - Красиво рассуждаешь, - согласилась Настя.

   - Так вот, хотел бы я посмотреть на дураков, которые теперь не побоятся купить зомби. Кто-то, конечно, не побоится, но простые обыватели - вряд ли. А простые обыватели везде в большинстве, это ж главный покупатель. Стало быть, Темная гильдия скоро обанкротится, если не придумает новый товар. Этот день войдет в историю как день великих перемен. Гордитесь, мы при этом присутствовали!

   - Нет, - поправил Дорлан, прислушиваясь к чему-то, - не присутствовали, а все еще присутствуем!

   Уже знакомый подземный рокот снова донесся из города Повелевающих. Где-то наверху, почти неразличимая издалека, разлетелась тысячами осколков последняя башня дворца Темной гильдии. И вскоре со стены хлынул очередной клубящийся поток, на сей раз кроваво-алый, стремительный, поглощающий остатки предыдущего.

   Над "Утопией" раздалось хлопанье крыльев, но из-за множества взбудораженных чаек, круживших над морем, на это никто не обратил внимания. А хриплый голос не сразу расслышали. - Эй, вы, спасавшие эльфа! - наконец, докричалась Чикитико, - Я с вами, договорились? Не нравится мне этот Тантлон, а вы нормальные, не съедите. Мне самой никак, я не перелетная!

   - Да пожалуйста, оставайся, - по-хозяйски разрешил Лусьен, - мы уже отплываем!


Еще от автора Ольга Александровна Гребенщикова
Переход

Живет себе в городе Париже времен далекого светлого будущего некая мадам. Тихо живет, никого не трогает, хоть прошлое у нее и боевое. Но вдруг повадились ходить вокруг да около всякие подозрительные личности, что мадам немало озадачило. В этом состоянии души мы и покидаем ее в прологе до нескорой встречи ближе к середине текста. Тем временем в одном далеком-предалеком королевстве, совсем не в той реальности расположенном, где город Париж обретается, начались всякие события темные и непонятные, а однажды вечером, под музыку и танцы, вообще чуть не грохнули короля.


Рекомендуем почитать
Ящерка

По времени, события этой повести, происходят через несколько лет, после описанных в романе «Техану», перед романом «Иной ветер».Стрекоза жила на острове Уэй, в краю, который назывался Ирия. Была она из знатной, но обедневшей семьи. Мать её умерла родами, а отец, поручив воспитание девочки экономке, напрочь забыл о ней. Девочка росла сущей дикаркой, чувствуя себя в обществе собак, лошадей и коров, намного лучше чем в обществе людей.


Дуб и овен

В фантастической вселенной Майкла Муркока принц Корум, последний представитель расы вадагов, – персонаж не менее важный, чем знаменитый Элрик, император Мелнибонэ. Он, как и Элрик, вступает в неравный бой с Владыками Хаоса, Повелителями Мечей, в соседнем измерении приходит на помощь людям в их неравной борьбе с Фои Миоре, народом льдов, сражается с самим Ариохом, Владыкой Высшего Ада, и совершает множество других, не менее достойных звания Вечного Воителя, подвигов.


Дитя двух миров

Второй фэнтези-роман молодой питерской авторессы Элеоноры Фроловой (в соавторстве со Владимиром Контровским). Продолжение «Невесты эльфийского короля».


Рассказы из сборника "Странная конфетка"

Лорел ГамильтонРассказы из сборника "Странная конфетка"Перевод журнала Translation Laurell`s workshttp://harlequin-book.livejournal.com/Добро пожаловать в ту часть моего мира, которая чаще всего изливается на бумагу. Кто-то видит в моих рассказах предпосылки с более серьезным произведением. Последняя история, «Девочка, любившая смерть», была выбрана моим редактором в сборник рассказов авторов мистики. Так что любой из моих читателей мог ознакомиться с ним наравне с рассказами других авторов антологии. Что же касается остальных рассказов сборника, они были написаны мною на основе моих идей и игры воображения.


Чужая жизнь, или Vis Vitalis

Уж сколько раз твердили миру: техническое задание нужно формулировать точно.


Цветы в её волосах

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.