Чужие чувства - [18]
Мне трудно и со мной трудно... Порой так не хочется верить в свою вину, что невольно начинаешь верить в чужую... По странной прихоти природы почему-то начинаешь постепенно раздражаться и в конце концов чуть ли не ненавидеть того, кому постоянно желаешь только добра. Даже самая любящая женщина не в состоянии дать мужчине больше счастья, чем он может взять. Он такой эгоист! Вместо того, чтобы думать о моих чувствах, все время думает только о своих чувствах. Нет, он все-таки невыносимый человек.
Циннеркнок:
А в чем это выражается?
Эльза Дагмар:
Ну, например, я иногда совсем не хочу с ним разговаривать!
Циннеркнок:
Если бы он и вправду был Вам так безразличен, Вы не говорили бы об этом так страстно.
Эльза Дагмар:
Иногда мне кажется, что я его ненавижу.
Циннеркнок:
(говорит насмешливо) Удивительно. Сколько лет прошло, а Вы все с той же страстью ненавидите друг друга. Не переживайте. От любви до ненависти - один шаг, и обратно тоже не больше. Вот один мой знакомый так яростно ненавидел деньги, когда они у него были, что всегда почти мгновенно от них избавлялся, а избавившись, снова начинал их любить.
Эльза Дагмар:
Мне трудно и со мной трудно...
Циннеркнок:
Болезни с таким названием нет.
Эльза Дагмар:
А почему же я страдаю?
Циннеркнок:
Вы не страдаете - Вы живете. Потерпите, все еще переменится. И Вы сами еще переменитесь - Вы ведь из тех, кто еще способен меняться. И к Эдварду вернется утраченная щедрость на слова, и к Вам вернутся долгие, нежные, сладостные мечты. Поверьте мне: иногда мы живем счастливо, даже не подозревая об этом. А Вы еще будете очень счастливы.
Эльза Дагмар:
Правда?
Циннеркнок:
Правда. Только никому не говорите о своем счастье - берегите нервы окружающих.
Эльза Дагмар:
У меня такое ощущение, что мы не одни.
Циннеркнок:
Почему?
Эльза Дагмар:
Потому что с Вами все время Ваше чувство юмора. Оно Вас ни на секунду от себя не отпускает?
Циннеркнок:
Вы такая умница!
Эльза Дагмар:
А говорят, что женщины бывают либо умные, либо красивые. Как Вы считаете, кто я?
Циннеркнок:
В таком случае Вы - не женщина.
Эльза Дагмар:
О чем Вы теперь думаете?
Циннеркнок:
Как раньше все было просто.
Эльза Дагмар:
Когда?
Циннеркнок:
В каменном веке. Считалось, что мужчина должен быть силен и свиреп, питаться только сырым мясом, а девушка лет до сорока должна думать, что "секс" - это такие насекомые в Китае... А потом я влюбился в Вас. Вот так несчастливо случилось. И где был мой благородный инстинкт самосохранения? Не понимаю. (начинает читать стихи) Душа моя тебе одной подвластна...
(Эльза Дагмар не слушает, думает о чем-то своем, неожиданно перебивает)
Эльза Дагмар:
Наверное, для счастья мало быть счастливой, надо суметь почувствовать себя счастливой. А время... (опять задумывается)
Циннеркнок:
Время крадет у нас все самое лучшее. Остальное мы теряем сами. (опять начинает читать стихи) Я думаю о том, что все могло иначе быть, мыслиться, вплетаться в смету чувств...
Эльза Дагмар:
(перебивает, не слушая) А может, мне перекраситься в рыжий цвет, а потом снова стать блондинкой?
Циннеркнок:
Не знаю.
Эльза Дагмар:
Ах, какой Вы бесчувственный!
Циннеркнок:
Неправда. Я очень чувственный.
Эльза Дагмар:
Я не чувствую себя виноватой, но... Может, я его недостаточно любила, а он это чувствовал? Мне трудно и со мной трудно...
Циннеркнок:
В нашем климате святые не выживают.
Эльза Дагмар:
Но у меня так много недостатков.
Циннеркнок:
Главный недостаток красивых женщин - их мужья. И потом, если припомнить все, чего мужчины хотят от женщин, много ли найдется мужчин, достойных быть женами?
Эльза Дагмар:
(не слушает, неожиданно спрашивает) Мы разгневаны. Почему уже тридцать секунд мною не восхищаются? Почему мне не читают стихи?
Циннеркнок:
"Озера глаз твоих чисты и непорочны, но в грех ввести способны и святого..."
Эльза Дагмар:
Хвалите меня, хвалите! Я постараюсь не обидеться.
Циннеркнок:
Говорят, умного человека незаслуженная похвала унижает.
Эльза Дагмар:
Значит, я предпочитаю быть дурой.
Циннеркнок:
Вам бы хотелось, чтобы кто-то шептал Вам: "Весь шар земной сложу к твоим ногам и за тобой пойду на край Вселенной"? Вам бы хотелось, чтобы кто-то предложил Вам: давайте уедем далеко-далеко?
Эльза Дагмар:
А как же Эдвард? Я не могу надолго оставлять его одного - он такой жуткий зануда, он без меня будет очень одинок...
Циннеркнок:
Не волнуйтесь. Добрый человек никогда не останется в одиночестве - его обязательно отыщут злые соседи. Он с ними поссорится и в его жизни появится смысл.
Эльза Дагмар:
Да Вы что! В наше время безопаснее устроить третью мировую войну, чем поссориться с соседями... А Эдвард все еще ревнует к Вам. Я видела - за обедом его взгляд напоминал контроль багажа на таможне. Мужчины становятся ужасно ревнивы, когда начинают влюбляться и когда перестают любить. Как Вы думаете, мы были бы счастливы, если бы...
Циннеркнок:
Пожалуйста, не надо открывать шкафы памяти - в них танцуют скелеты воспоминаний. Не стоит тосковать по прошлому - там уже никого нет...
Эльза Дагмар:
(не слушает) Интересно, если бы Архимед мылся не в ванне, а в душе, а на Ньютона упало не яблоко, а кирпич, что бы они открыли? (мистер Циннеркнок не успевает ничего сказать). А если бы я влюбилась в кого-нибудь еще? И тогда у меня было бы совсем другое имя, а главное - совсем другой муж. А вдруг он был бы глупым и жадным? Как это было бы ужасно!