Чужак с острова Барра - [100]

Шрифт
Интервал

П.  Л.  ничего на это не сказал, но Рори заметил, как задергались его волосы.  Потом  коренастый,  приземистый профессор  торопливо  поднялся, вошел в палатку и через минуту вновь появился,  уже в джинсах, сапогах и рубашке цвета хаки. За едой почти не разговаривали.

Когда трапеза кончилась, Рори взглянул на Кэнайну.

— Готова? — спросил он. Она кивнула. Он вошел в палатку взять рюкзак, следом за ним в палатку вошел П.  Л.  Затягивая ремни, Рори заметил, что П.  Л.  занят тем же.  Од остановился и уставился на П. Л. Загорелый лоб профессора снова судорожно дергался.

-  Неужели вы думаете,  что я  на целую ночь останусь здесь наедине с этим дикарем? — оказал П. Л. сдавленным, тихим голосом. — Я еду с вами в Кэйп-Кри.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

Когда  добрались до  причала в  Кэйп-Кри,  уже  стемнело,  лишь  едва сочился тусклый,  туманный свет ущербной луны. Даже смуглое лицо Кэнайны казалось бледным и  призрачным,  когда она вышла из каноэ и  обернулась, ожидая Рори.  Он подошел к  ней,  а П.  Л,  который сам себя уполномочил надзирать за ними, стал рядом.

— Спасибо за помощь,  -  сказал Рори.  -  Без тебя нам бы это едва ли удалось.

— Мне было интересно:  я держала ман-тай-о в руках. Он что-то оставил мне. Теперь он стал частью моего существа.

— Завтра мы вновь отправимся на Кишамускек ловить канадских гусей. Ты поедешь с нами?

— Нет,  не поеду.  Нискук — это ваша забота.  Вот ман-тай-о — мой.  Я поехала ради него. Нет никакой надобности мне отправляться туда опять.

Рори спрашивал себя,  единственная ли  это  причина отказа.  Она  еще постояла рядом с  ним  несколько секунд и  была так близко,  что он  мог слышать ее тихое,  трепетное дыхание.  Она стояла,  отвернув голову,  но поглядывая на П. Л. Черт бы его побрал!

— Спокойной ночи, Рори, — прошептала она и ничего не сказала П. Л.

Прежде чем Рори успел что-то ответить,  она исчезла.  Призрачная тень скользнула по тропе, и потом осталась только ночь, только ночь и П. Л.

Они  взяли рюкзаки и  молча пошли в  темноте домой Берт Рамзей еще не ложился, он читал и, когда они вошли, вскочил на ноги.

— Добро пожаловать,  путешественники,  — сказал он.  — Вы,  наверное, услышали  наши  новости  и   вернулись  за  почтой.   Нынче  приняли  по радиотелефону — завтра прилетает самолет.

— Когда? — опросил П Л.

— Рано.  Около девяти,  полагаю.  Один из  моих начальников совершает инспекционное турне.  Задержится здесь на  пару  дней.  А  машина тотчас возвращается обратно.

Рори и П. Л. поднялись к себе. У дверей своей комнаты П Л. обернулся.

— Завтра не будем спешить,  правда? — спросил он у Рори. — Я хотел бы дождаться почты.

— Ладно,  подождем почты. — Рори пошел в свою комнату и быстро закрыл за собой дверь Не зажигая света,  он прошел прямо к  окну,  но индейский поселок уже  окутала мгла,  лишь  треугольники хибар  и  вигвамов неясно вырисовывались на сером ночном небе.

Он знал, где расположена хибарка Биверскинов, но и там не было света.

Они позавтракали, в половине девятого каноэ было нагружено и готово к старту,  делать было нечего,  оставалось только дождаться самолета. Рори все  еще  чувствовал горечь  и  озлобление,  Как  заставить целый  месяц работать вместе двух таких несовместимых людей,  как П.  Л.  и  Джок?  И когда ему представится случай снова встретиться с Кэнайной не на людях?

Купили еще  продуктов,  Рори  уложил их  в  рюкзак,  отнес  в  каноэ, вернулся домой. П. Л. вошел в комнату следом за Рори.

-  Я  не верю,  что вы настолько влюблены в эту девицу,  как думаете, иначе бы вы так с ней не обращались.

О  боже правый!  Он  снова заводит эту песню!  Рори сел на  кровать и глубоко вздохнул.

— Я люблю эту девушку,  я в этом уверен,  но не знаю, какое вам-то до этого дело,  — сказал Рори.  — Впрочем, можете радоваться — я не намерен жениться на ней и  никогда не собирался.  Мне с самого начала было ясно, что это невозможно.

— Это  я  как  раз  и  имею  в  виду,  это  только  подтверждает  мои подозрения.  Вы  подлый  эгоист,  у  которого на  уме  лишь  собственные удовольствия.  Вы намерены все лето развлекаться здесь с  ней,  а  потом оставить ее  как ни  в  чем не  бывало!  Но  до тех пор кое-что все-таки произойдет,  совершенно ясно, что эта глупенькая девчонка тоже втюрилась в  вас.  Может быть,вы и сумеете покинуть ее и забыть,  но чем дольше вы станете тянуть,  тем труднее вам будет, а ей будет еще трудней, чем вам. Просто  потому,  что  женщины так  устроены.  Им  труднее влюбиться,  но чертовски труднее разлюбить.

П. Л. замолчал, но ненадолго.

— Я хочу,  чтобы вы подумали и о ней, — продолжал он. — Это и значит: держитесь от нее подальше.  Оставьте ее в покое.  Вы просто дразните ее. Играете,  точно рыбак,  который водит на удочке рыбу,  когда знает,  что наловил больше,  чем нужно,  и ему все равно придется выпустить ее,  как только он вытащит ее из воды.

С беспокойством и ощущением неловкости Рори заерзал по кровати.

— Вы, вероятно, и так причинили ей непоправимый ущерб, — продолжал

он.  -  Небось заваливаетесь чуть  не  под  каждым кустом,  какой вам только попадется. Как кролики. Но разве вам не известно: мужчина получил свое и забыл, а женщина нет?


Рекомендуем почитать
Между небом и тобой

Жо только что потерял любовь всей своей жизни. Он не может дышать. И смеяться. Даже есть не может. Без Лу все ему не в радость, даже любимый остров, на котором они поселились после женитьбы и прожили всю жизнь. Ведь Лу и была этой жизнью. А теперь ее нет. Но даже с той стороны она пытается растормошить его, да что там растормошить – усложнить его участь вдовца до предела. В своем завещании Лу объявила, что ее муж – предатель, но свой проступок он может искупить, сделав… В голове Жо теснятся ужасные предположения.


Слишком шумное одиночество

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


"Шаг влево, шаг вправо..."

1989-й год для нас, советских немцев, юбилейный: исполняется 225 лет со дня рождения нашего народа. В 1764 году первые немецкие колонисты прибыли, по приглашению царского правительства, из Германии на Волгу, и день их прибытия в пустую заволжскую степь стал днем рождения нового народа на Земле, народа, который сто пятьдесят три года назывался "российскими немцами" и теперь уже семьдесят два года носит название "советские немцы". В голой степи нашим предкам надо было как-то выжить в предстоящую зиму.


Собрание сочинений в 4 томах. Том 2

Второй том Собрания сочинений Сергея Довлатова составлен из четырех книг: «Зона» («Записки надзирателя») — вереница эпизодов из лагерной жизни в Коми АССР; «Заповедник» — повесть о пребывании в Пушкинском заповеднике бедствующего сочинителя; «Наши» — рассказы из истории довлатовского семейства; «Марш одиноких» — сборник статей об эмиграции из еженедельника «Новый американец» (Нью-Йорк), главным редактором которого Довлатов был в 1980–1982 гг.


Удар молнии. Дневник Карсона Филлипса

Карсону Филлипсу живется нелегко, но он точно знает, чего хочет от жизни: поступить в университет, стать журналистом, получить престижную должность и в конце концов добиться успеха во всем. Вот только от заветной мечты его отделяет еще целый год в школе, и пережить его не так‑то просто. Казалось бы, весь мир против Карсона, но ради цели он готов пойти на многое – даже на шантаж собственных одноклассников.


Асфальт и тени

В произведениях Валерия Казакова перед читателем предстает жесткий и жестокий мир современного мужчины. Это мир геройства и предательства, мир одиночества и молитвы, мир чиновных интриг и безудержных страстей. Особое внимание автора привлекает скрытная и циничная жизнь современной «номенклатуры», психология людей, попавших во власть.