Чувственный рождественский сюрприз - [2]
Складывая скатерть, Пеппер случайно прикоснулась пальцами к пальцам Саймона и невольно перевела взгляд на его губы, словно созданные для поцелуев. Она бессознательно облизнула свои губы кончиком языка.
На бесконечно долгую секунду оба застыли. Время словно замедлилось для них. По телу Пеппер прокатился прилив энергии.
«Нелепо думать, что этот богатый и очень красивый парень заинтересуется мной, – мысленно одернула она себя. – Я всего лишь кондитер в фартуке в горошек, с зачесанными вверх волосами, подруга Саймона. А он просто иногда начинает день с чашки горячего кофе, – пусть даже я жду таких дней больше всего на свете».
Пеппер расправила складку на ткани и сказала:
– Мистер Росс, я думаю, у вас была замечательная вечеринка.
Он поднял бровь.
– С каких это пор ты перестала называть меня Саймоном?
Она огляделась, чтобы убедиться, что рядом никого нет, и пояснила:
– Здесь все по‑другому. Кто‑то может нас подслушать.
– А что в этом плохого?
Саймон был прав. Пеппер слишком волновалась из‑за протокола и внешнего вида. Но, убедившись, что зал действительно опустел, она немного расслабилась.
– Поздравляю тебя с открытием новой сети магазинов!
– Спасибо! Первый магазин откроется уже скоро – перед Рождеством.
Пеппер взяла из рук Саймона скатерть.
– Могу я задать тебе вопрос?
Он пожал плечами.
– Конечно.
– Если ты настолько любишь животных, что собираешься открыть сеть зоомагазинов, почему бы тебе не завести собаку?
Пеппер случайно приоткрыла дверь в прошлое, всколыхнув в памяти воспоминания о том, как сильно Саймон мечтал в детстве завести четвероногого питомца.
Он буквально влюбился в черного щенка, рожденного соседской собакой. Лучший друг Саймона Клэй подарил ему этого малыша. Саймон тайком принес подарок домой, не рассказав о нем родителям, понимая, что иначе собаку отберут. Но два дня спустя отец узнал о щенке, и за это пришлось заплатить высокую цену…
Саймон рассеянно потер правую руку и отбросил непрошеные воспоминания. Он не собирался рассказывать о своем ужасном прошлом даже той удивительной женщине, которая стояла сейчас рядом с ним.
– Это не сеть зоомагазинов, – пояснил Саймон. – Это магазины игрушек для домашних животных.
– А что, есть разница? – удивилась Пеппер.
Он кивнул.
– Мы не будем продавать корма и предметы первой необходимости. Наши товары будут предназначены только для того, чтобы развлекать животных. – Саймон помрачнел. – А что касается того, что у меня нет домашнего питомца, меня это устраивает.
– Прости, я не хотела вмешиваться не в свое дело.
Он кашлянул, прочистив горло.
– Думаю, что у нас обоих был успешный вечер. Ты раздала все свои визитки?
– Почти, – ответила Пеппер, вытащив из кармана оставшиеся.
– Предсказываю, что в скором времени твоя кондитерская будет завалена заказами.
– Надеюсь, твое предсказание сбудется.
– Поверь мне. Я вижу, что тебя ждет блестящее будущее, – улыбнулся Саймон.
От этой сексуальной улыбки у Пеппер ослабели колени. На секунду она забыла, о чем шел разговор.
Их взгляды встретились. Пеппер отвела глаза намного позже, чем того требовали приличия. Ее сердце снова застучало чаще.
– Я… Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты нанял меня… То есть кондитерскую… мою кондитерскую.
Саймон улыбнулся.
– Не стоит меня благодарить. Я хотел заполучить лучшего кондитера. А ты – лучшая.
Пеппер показалось, что она на мгновение воспарила над полом. Значит, Саймон считает ее лучшей? Ее губы растянулись в широкой улыбке, а сердце между тем продолжало беспорядочно колотиться, словно отстукивая какое‑то послание азбукой Морзе.
– Для меня очень много значит то, что для своей вечеринки ты выбрал именно мою кондитерскую.
Продолжая смотреть Пеппер в глаза, Саймон заявил:
– Разумеется, я считаю, что у тебя восхитительная выпечка, но это не я тебя нанял. У меня есть персонал, который заботится о подобных вещах.
– Ну да, верно, – пробормотала Пеппер упавшим голосом и, отчаянно покраснев, отвела взгляд.
И с чего это она решила, что такой человек, как Саймон Росс, станет беспокоиться о найме поставщика еды?
– А это значит, что не я один считаю, что у тебя – лучшая кондитерская в городе.
Щеки Пеппер снова вспыхнули румянцем.
– Спасибо. Мне пора уходить. – Так как Саймон не сдвинулся с места, Пеппер добавила: – Уверена, у тебя еще много других дел.
Ей хотелось спросить, есть ли у него девушка, но Пеппер понимала, что это ее не касается. Ей не хотелось, чтобы Саймон подумал, будто она вешается ему на шею, – это стало бы концом их доброй дружбы.
– На сегодня у меня больше нет дел, – ответил он.
Пеппер убрала скатерть в коробку и начала складывать туда другие предметы сервировки.
– Ты, должно быть, всегда так занят, – сказала она, чтобы прервать неловкое молчание. – Я даже не представляю, каково это – управлять огромной компанией, если даже моя небольшая кондитерская отнимает у меня все мое время – с утра до вечера.
Пеппер не знала, что еще добавить, а Саймон все не собирался уходить.
– Обычно я провожу вечера в офисе, – сообщил он.
– Так тебе нравится быть в курсе всего?
Помогая складывать вещи в коробку, он ответил:
– Да, точно так же, как и тебе, раз ты здесь, на вечеринке.
Холли Абрамс и ее босс, красавец-миллиардер Финн Локвуд, провели незабываемую ночь и договорились расстаться без всяких обязательств. Казалось бы, условия были оговорены изначально, да и Холли не планировала влюбляться в начальника, вот только после страстной ночи она поняла, что работать дальше им будет сложно. Она стала избегать Финна, и все же они сталкиваются на совместном благотворительном мероприятии, которое проходит на роскошной яхте Финна. Холли внезапно чувствует приступ тошноты и списывает все на морскую болезнь, но врач сообщает ей, что к Рождеству их с Финном ждет двойной сюрприз…
Семь лет назад они были помолвлены, но неожиданно Джейсон Смит уехал, оставив свою несостоявшуюся невесту страдать и мучиться сомнениями. Теперь он вернулся, хотя обещал никогда этого не делать. Более того, он сожалеет о случившемся и хочет о чем-то поговорить с Карой. О чем?..
Итальянский винодел Стефано Де Фьори давно живет в полном одиночестве, виня себя в гибели жены. Неожиданно судьба сводит его с загадочной молодой американкой Джулс Лэйн. Их тянет друг к другу, но Стефано отказывает себе в праве любить…
Бывший плейбой Деметриус, став наследным принцем, остепенился. Он занят государственными делами. Он завоевывает доверие народа. Ему удается все, кроме одного – выяснить, почему бывшая жена отказывается подписать документы о разводе…
После страстной ночи в объятиях миллиардера Нико Стравоса горничная София Мур обнаруживает, что беременна. Нико намерен удержать ее любой ценой. Он приглашает Софию в кругосветное путешествие, решив убедить ее стать его женой. Но дело в том, что у Софии есть твердые принципы: она не собирается выходить замуж…
Всего одна волшебная ночь в объятиях обаятельного красавца Макса имела для Ноэми Каттанео свои последствия — вскоре она узнает, что беременна. Но как сообщить эту новость отцу будущего ребенка, ведь ей известно только его имя? Однако благосклонная судьба сводит их на горнолыжном курорте в Швейцарских Альпах. Встретив здесь Макса, Ноэми переживает настоящее потрясение — оказывается, она станет матерью наследника престола княжества Остания…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…