Чувства минус расчет - [9]

Шрифт
Интервал

Автомеханик кивнул, отошел на несколько шагов и закурил. Он уже догадывался, что «мерседес» никуда не уедет – поломка была очевидной. Но считал, что недоверчивая мисс или миссис – кто она там – должна сама понять это. И тогда он спокойно сделает свою работу.

Но по прошествии десяти минут мужчина понял, что имеет дело с очень упертой особой. Женщина не желала признавать поражение и все еще надеялась, что машина заведется. Когда огонек сигареты достиг фильтра, автомеханик затушил окурок и направился к автомобилю.

– Выходите. Нужно закатить ваш «мерседес» за ворота, – без предисловий сказал он.

Кэролайн его тон совсем не понравился. Она даже собиралась ответить что-нибудь ехидное этому самоуверенному всезнайке, но не успела. Потому что работник мастерской уже распахнул перед ней дверцу и подал руку. Понимая, что сопротивляться судьбе бесполезно, мисс Доннели послушно выбралась из машины.

– Вы точно знаете, в чем проблема и что нужно делать? – еще спросила она на всякий случай и, не дождавшись ответа, решила предупредить: – Если меня не устоит качество вашей работы, я потребую назад деньги.

– Послушайте, а вы не могли бы посидеть где-нибудь в тени и помолчать, пока я занимаюсь вашим автомобилем? Вон там есть удобная скамейка, – сурово и спокойно произнес мужчина в комбинезоне. – А то у меня от вашей трескотни голова заболит...

Кэролайн ошарашенно уставилась на него. Каков наглец! Хорошим манерам его явно не учили. Впрочем, тому гневные взгляды клиентки были совершенно безразличны. Он занялся делом – позвал напарника, и они вдвоем закатили автомобиль в ангар.

Женщина посмотрела на наручные часы. Стрелки показывали без пятнадцати восемь. Она огляделась, нашла глазами скамейку и направилась к ней. Присев, вздохнула. Что-то день сегодня совсем не задался. И встреча с грубым работником автосервиса это подтверждала.

Чтобы как-то скрасить время ожидания, мисс Доннели достала папку с документами и принялась изучать их. Но сосредоточиться все равно не удавалось, она вновь и вновь мысленно возвращалась к подслушанному под дверью кабинета разговору.

Внутренний голос успокаивающе твердил, что Джеймс Бартон просто ей завидует. Ведь он сам рвался возглавить фабрику, когда мистер Доннели захотел отойти от дел. Но совет директоров предприятия проголосовал за кандидатуру Кэролайн, и мужчине пришлось довольствоваться второстепенной ролью. Поэтому, вероятно, у него и сложилось негативное мнение о ней.

Нет, она конечно же не «синий чулок». И пусть у нее нет времени на личную жизнь, пусть она одевается скромно и по-деловому, соблюдая офисный стиль, – это вовсе не показатели...

Но чем больше Кэролайн уговаривала себя, тем сильнее переживала. Слова Джеймса задели ее за живое, и она раздумывала о том, как бы доказать, что его мнение не соответствует действительности. Но как это можно сделать?

Она в очередной раз вспомнила о маме и сестре... Вот про них уж точно никто не смог бы сказать «синий чулок». Если бы была возможность перенять их умение вести себя как истинные леди! Но Кэролайн была уверена, что Бог почему-то не наделил ее этим даром.

Нет, конечно же, на торжественных семейных приемах и светских раутах на нее не показывали пальцем, как на изгоя, но она обычно стояла в одиночестве, наблюдая за тем, как вокруг сестры и матери собирались веселые компании. Кто-то шутил, кто-то нес шампанское для дам... В общем, жизнь бурлила. А Кэролайн в это время не знала, чем заняться.

Если уж говорить откровенно, то Джуди Доннели время от времени напрашивалась сопроводить старшую дочь по магазинам, предлагая помочь в выборе одежды. И еще пару раз записывала ее в салон красоты. Но у Кэролайн всякий раз случались дела, которые нельзя было отложить на потом. Да и не верила она, что у людей появится к ней интерес, если она наденет платье с декольте. Дело ведь вовсе не во внешнем виде...

Просто с ней скучно. Она не интересуется модой, не увлекается диетами, не занимается воспитанием детей. У нее поэтому и подруг нет – о чем с ними говорить при встрече? Вряд ли им будет интересно услышать, что в конфетном цехе запустили новый конвейер.

– По всей видимости, сегодня я не управлюсь, – раздался над ее ухом мужской голос.

Кэролайн вернулась в реальность и увидела стоящего над ней автомеханика.

– Приходите завтра днем, все будет в порядке, – продолжал он. – А сейчас идемте со мной, нужно уладить некоторые формальности...

Мисс Доннели была явно раздосадована:

– Простите, но я живу далеко отсюда, как же мне добраться домой?

– На метро. Или на автобусе. Или поймайте такси, – предложил мужчина сразу несколько вариантов.

– Но позвольте, как же так... Неужели нельзя сегодня все починить? – попыталась возразить Кэролайн, шагая за автомехаником к столу с кассовым аппаратом.

– Нет, – коротко отозвался он. – Завтра.

– Знаете что, эта мастерская не внушает мне доверия, – неожиданно завелась женщина. – И мне бы не хотелось оставлять здесь дорогой автомобиль!

Автомеханик остановился, так и не дойдя до стола. Хотя он считал себя выдержанным человеком, шумная клиентка его порядком утомила. Бросив на нее тяжелый взгляд, он произнес тихо, но четко:


Еще от автора Джоанна Беррингтон
Любовь как океан

Для того чтобы быть с любимым, юная Софи отправляется за океан... И сталкивается с изменой и предательством. Так что же удивительного в том, что, полюбив снова, она пугается своего чувства, боится опять оказаться обманутой. И снова бежит, теперь уже домой, чтобы там, в одиночестве, оплакать свою горькую участь.Однако на сей раз чувства Софи не безответны. И тот, с кем она мечтала бы соединить свою судьбу, отнюдь не намерен мириться с потерей возлюбленной и верить наветам коварной соперницы. Он понимает, что на карту поставлено счастье всей его жизни.


Безумные мечты

Никому и в голову не придет назвать Миранду Эмери симпатичной. Даже сама она, глядя в зеркало, признает горькую правду — о любви можно только мечтать.Но кто сказал, что чудес не бывает? Новая подруга помогает Миранде измениться — и вчерашнюю дурнушку тут же приглашают сниматься в рекламе косметики! Популярность, поклонники и новые друзья. И — как апофеоз этого фейерверка подарков судьбы — знакомство с известным певцом…


Весна в Нью-Йорке

Мужчина из снов... Встретить его наяву мечтает каждая женщина. А когда это вдруг случается, начинает сомневаться: возможно ли это? Достойна ли я его? И видит массу непреодолимых препятствий там, где ничто не мешает ее счастью, и верит любым наветам на своего избранника. Потому что великая любовь – это испытание, которое по силам не всякому сердцу.Но если вместе оказываются те, кто предназначен друг другу самой судьбой, тогда им не страшны ни роковые стечения обстоятельств, ни козни завистников...


Герой-романтик

Влюбленная женщина может многое простить своему мужчине. Мелисса Уиллис прощает самое страшное — измену. Но, вернувшись к неверному жениху, она вскоре понимает, что ее любовь ранена им смертельно… Удастся ли возродить былое чувство? И если нет, то сможет ли эта нежная душа жить без любимого? Решить эти вопросы Мелиссе поможет родственник, которого она неожиданно обретает…


Достойна лучшего

Может ли танцовщица стриптиза быть девственницей и мечтать о великой любви? И как вообще остаться невинной там, где процветает разврат? Джейн Гринстоун приходится искать ответы на эти вопросы не в теории, а на практике. Все дело в том, что эта девушка, танцующая в стрип-клубе, хранит себя для «прекрасного принца», который непременно когда-нибудь появится в ее жизни. Ей даже не приходит в голову, что она может его не узнать...


Последний автобус

Столкнувшись с изменой и предательством любимого мужчины, Маргарет Гэррел решает расстаться с ним и изменить свою жизнь. И никаких больше чувств! Однажды обжегшись, так сложно снова поверить мужчине! Но жизнь идет своим чередом, и молодая женщина начинает строить новые отношения. Возможно, она все же будет счастлива… Или нет? Ведь кто-то уже плетет вокруг нее коварные интриги…


Рекомендуем почитать
Когда уже не дура. Рассказ

Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…


Бархатный сезон

Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.


Шанс

Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…