Чувства минус расчет - [10]
– Послушайте, мисс. Мой рабочий день давно закончился. Но вместо того, чтобы идти домой, я решил задержаться и помочь вам. К сожалению, быстро это не получилось, хотя завтра к полудню, я обещаю, все будет готово. Что вас конкретно не устраивает?
– Почему вы разговариваете со мной таким тоном? – вскинула голову Кэролайн. – Я сейчас же иду к вашему начальнику! Как его там... К Тому Митчеллу!
Мужчина пожал плечами:
– Это как вам будет угодно. Только его зовут Тед, а не Том. И ходить никуда не нужно, поскольку Тед Митчелл это я. Приятно познакомиться.
Поняв, что попала в глупое положение, мисс Доннели осеклась. Что, собственно, она могла еще сказать? Попросить, чтобы он уволил самого себя за то, что был груб и невоспитан?
И тут внезапно случилось то, чего Кэролайн старалась не допускать ни в коем случае, даже находясь в одиночестве. Ее глаза наполнились слезами, и в следующую секунду первая капля покатилась по щеке, сорвалась с подбородка и разбилась о бетонный пол ангара. За ней последовала вторая, за второй – третья, и так далее, и так далее...
Мисс Доннели беззвучно плакала.
Для тридцативосьмилетнего Теда Митчелла сегодняшний день тоже был не самым легким. Много работы, очень много. Не выдалось времени даже заглянуть домой на обед, пришлось довольствоваться бутербродами с ветчиной и кофе. Стоит ли говорить о том, что появление клиентки в конце рабочего дня не прибавило ему хорошего настроения? К тому же она оказалась такой вздорной!
Не то чтобы женщина была уникальной в своем роде. За те десять лет, что он купил этот ангар и оборудовал в нем автосервис, всякий народ попадался. И все же ужасно придирчивой мисс – именно так он мысленно окрестил ее – удалось вывести его из себя. А ведь, судя по всему, она начальница, и даже секретарша имеется. Ох, наверное, достается бедной девушке, да и остальным подчиненным от этой особы!
И вот когда Тед уже был готов высказать необоснованно недовольной клиентке все, что накипело... он вдруг увидел в ее глазах слезы. Сначала не поверил, пригляделся – да, действительно, женщина в бежевом костюме плакала. Без всхлипов и рыданий, как-то тихо и обреченно.
Он слегка растерялся, поскольку не ожидал такого поворота событий. Что же я, действительно так груб, пронеслось в голове. Вот, пожалуйста, довел до слез...
– У вас что-то случилось? – спросил он тихо.
Женщина покачала головой и закрыла лицо руками.
Мистер Митчелл подошел к столу с кассовым аппаратом, открыл ящик, вынул бумажные салфетки и протянул плачущей клиентке со словами:
– Вот, возьмите. Может, чашечку кофе? Не настоящего, правда, из автомата, но пить можно.
Та проглотила стоящий в горле ком, промокнула влажные щеки салфеткой и ответила:
– Со мной все в порядке. Нет, правда, не беспокойтесь. Я сейчас уйду. Извините. Просто все так печально...
Она пыталась успокоиться, но слезы все катились и катились из глаз.
– И все-таки я налью вам кофе, – решил Тед. – Пойдемте, усажу вас куда-нибудь.
Мужчина осторожно взял ее под локоть и повел в комнату отдыха – чтобы там, подальше от любопытных глаз напарника, плачущая клиентка могла прийти в себя. Сам он не выносил женских слез и сейчас готов был сделать все, чтобы странная мисс перестала тихонько всхлипывать. Ведь не выставлять же ее в таком состоянии на улицу!
Через несколько минут Кэролайн сидела на стареньком диванчике и держала в руках чашку с горячим кофе.
– Я не знал, сколько вам кусочков сахара, и на свой страх и риск положил два, – сообщил Тед.
Она повернула к нему заплаканное лицо:
– Именно столько я бы и сама положила. Спасибо вам. Вы очень добры.
Немного помолчали. Владелец мастерской чувствовал, что должен сказать что-то успокаивающее, но не мог придумать, что именно. Первой тишину нарушила Кэролайн.
– Могу я задать вам один вопрос? – спросила она и после его кивка продолжила: – Как вы считаете, я «синий чулок»?
Мистер Митчелл окинул женщину взглядом. На вид – чуть больше тридцати, костюм из дорогого магазина, но не сказать, что ей идет, прическа тоже скучновата...
– Ну... Я не стал бы заявлять столь категорично... – начал он, тщательно выискивая слова. – И потом, только по внешнему виду нельзя сделать таких выводов, а я недостаточно вас знаю, чтобы судить об этом.
Кэролайн вздохнула:
– Мне все понятно. Вы говорите так, чтобы не обидеть. На самом деле все очевидно – я «синий чулок», и это ясно с первого взгляда.
Тед внимательно посмотрел на женщину, боясь, что она снова заплачет, однако, похоже, ей удалось взять себя в руки. Отставив чашку с недопитым кофе, клиентка вынула из сумки зеркальце.
– Мне неудобно за то, что побеспокоила вас, – произнесла она, разглядывай себя. – Уже ухожу. Как вы сказали, за автомобилем можно прийти завтра после полудня?
– Да, все будет сделано, – ответил мужчина и неожиданно предложил: – Знаете что, давайте я вас довезу, куда скажете.
Он вдруг почувствовал ответственность за эту женщину. Мало ли что еще надумает по дороге! А так, по крайней мере, его душа будет спокойна, что она добралась до дома.
– О нет, это слишком. Я и так злоупотребила вашей добротой.
Кэролайн встала с дивана и заторопилась уйти. Неловко повернувшись, задела полупустую чашку, и кофе выплеснулся на бежевую юбку.
Для того чтобы быть с любимым, юная Софи отправляется за океан... И сталкивается с изменой и предательством. Так что же удивительного в том, что, полюбив снова, она пугается своего чувства, боится опять оказаться обманутой. И снова бежит, теперь уже домой, чтобы там, в одиночестве, оплакать свою горькую участь.Однако на сей раз чувства Софи не безответны. И тот, с кем она мечтала бы соединить свою судьбу, отнюдь не намерен мириться с потерей возлюбленной и верить наветам коварной соперницы. Он понимает, что на карту поставлено счастье всей его жизни.
Никому и в голову не придет назвать Миранду Эмери симпатичной. Даже сама она, глядя в зеркало, признает горькую правду — о любви можно только мечтать.Но кто сказал, что чудес не бывает? Новая подруга помогает Миранде измениться — и вчерашнюю дурнушку тут же приглашают сниматься в рекламе косметики! Популярность, поклонники и новые друзья. И — как апофеоз этого фейерверка подарков судьбы — знакомство с известным певцом…
Мужчина из снов... Встретить его наяву мечтает каждая женщина. А когда это вдруг случается, начинает сомневаться: возможно ли это? Достойна ли я его? И видит массу непреодолимых препятствий там, где ничто не мешает ее счастью, и верит любым наветам на своего избранника. Потому что великая любовь – это испытание, которое по силам не всякому сердцу.Но если вместе оказываются те, кто предназначен друг другу самой судьбой, тогда им не страшны ни роковые стечения обстоятельств, ни козни завистников...
Влюбленная женщина может многое простить своему мужчине. Мелисса Уиллис прощает самое страшное — измену. Но, вернувшись к неверному жениху, она вскоре понимает, что ее любовь ранена им смертельно… Удастся ли возродить былое чувство? И если нет, то сможет ли эта нежная душа жить без любимого? Решить эти вопросы Мелиссе поможет родственник, которого она неожиданно обретает…
Может ли танцовщица стриптиза быть девственницей и мечтать о великой любви? И как вообще остаться невинной там, где процветает разврат? Джейн Гринстоун приходится искать ответы на эти вопросы не в теории, а на практике. Все дело в том, что эта девушка, танцующая в стрип-клубе, хранит себя для «прекрасного принца», который непременно когда-нибудь появится в ее жизни. Ей даже не приходит в голову, что она может его не узнать...
Столкнувшись с изменой и предательством любимого мужчины, Маргарет Гэррел решает расстаться с ним и изменить свою жизнь. И никаких больше чувств! Однажды обжегшись, так сложно снова поверить мужчине! Но жизнь идет своим чередом, и молодая женщина начинает строить новые отношения. Возможно, она все же будет счастлива… Или нет? Ведь кто-то уже плетет вокруг нее коварные интриги…
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…