Чупакабра - [2]
Тиллирет открыл дверь и уставился на нежданного гостя крайне неприветливым взглядом.
— Это… того… Здрасте! — пробасил Симон, робея под пристальным взором волшебника и отступая на полшага. — Я тута вам принес кой-чего…
— Я не заказывал свежее мясо, — не допускающим возражений тоном отрезал маг. Однако, к его удивлению, охотник, хоть и сник еще больше, но уйти не торопился.
— Да не… это не мясо. Я тута зверушку чудную поймал, вот вам и принес, вдруг она вас того… этого…
— Чего она меня того? — оторопел Бродяга.
— За-ин-ти-ри-су-ить, — по слогам выговорил Симон и сбросил с плеча мешок. От удара о землю внутри что-то глухо вякнуло и затихло. — О, живой, паскуда, а как притворялся-то дохляком! Любо-дорого смотреть было.
Маг с круглыми от удивления глазами наблюдал за тем, как из горловины мешка на свет постепенно появляется незнакомое ему и, судя по перекошенной морде, крайне недовольное всем случившимся создание.
Я с негодованием уставился на человека, покрытого длинной белой шерстью. Тот в ответ одарил меня изумленным взглядом и даже наклонился, чтобы рассмотреть повнимательней мою персону. Эх, жаль, что челюсти крепко связаны. Уж я бы не упустил возможность вцепиться зубами в его длинный любопытный нос!
Охотник, притащивший меня сюда — надо признаться, еще никогда я так не ненавидел людей, как во время общения с этим типом, жутко воняющим чем-то кислым и горьким одновременно — больно пнул меня в бок, попав по уже отшибленному о землю месту, и спросил у белошерстого:
— Как, интересная зверюшка?
Тот медленно почесался. Затем обошел вокруг меня, с любопытством приглядываясь.
— Да, такого я раньше не встречал. Где ты это поймал, Симон?
Это? Сами они это! Ну да ничего, только развяжите мне лапы, я вам тут такое устрою!
— В олений силок попался, дурашка, — безжалостно сминая жесткой рукой шерсть на моем загривке, ответил тот. Я трепыхнулся, пытаясь увернуться от него, и как мог грозно зарычал. — О, с характером. Гляньте, как зубы скалит.
— Я беру это, — отрешенно произнес белошерстый.
Зверек поднял голову и уставился на Тиллирета немигающим взглядом.
— Сколько дадите за него? — деловито осведомился Симон. Кажется, сегодня будет на что разгуляться, а то Бродий, хозяин харчевни, вчера жестко заявил, что больше не станет поить охотника задаром. А так, глядишь, получится и долги отдать, и славно повеселиться.
Маг, не глядя, полез в карман толстого теплого халата, расшитого причудливыми растениями и диковинными зверями, и достал оттуда горсть монет. Симон радостно подставил ладони, и в них пролился благословенный дождь из серебра. Охотник быстро спрятал деньги в свой карман, надеясь, что маг не опомнится и не потребует часть назад. Серебро в этой деревушке ценилось весьма дорого.
Однако увлекшийся разглядыванием своего приобретения Бродяга даже не обратил внимания на удаляющегося охотника, боком-боком втискивающего себя в кусты редких, безумно дорогих ингарских роз, подаренных магу лично султаном Ингара. Розы некоторое время стойко сопротивлялись натиску со стороны охотника, но затем сдались и бесславно полегли на землю, все как одна.
Маг щелкнул пальцами, и зверя за шкирку подхватила невидимая рука, бесцеремонно втащив того в дом. Еще один щелчок пальцами — и веревки, словно живые, сами развязались и уползли в сторону, а вокруг тела зверя образовалась широкая сфера, отливающая на свет синим.
— Ты в магической клетке, дружок, — сообщил маг зверьку, словно тот мог его понять. — Если дотронешься до стен сферы, тебя оглушит на некоторое время. Так что мой тебе совет, сиди тихо.
Зверь, внимательно выслушав слова Тиллирета, уселся на пол, обернув длинный пушистый хвост вокруг лап. В глазах его мелькала настороженность, смешанная с любопытством. Зверь осторожно принюхался к воздуху, а затем неожиданно смачно зевнул.
— Вот, — почему-то обрадовался Бродяга, — отдохни пока. А я в это время поищу в трактатах, кто же ты такой.
Белошерстый проворно побежал к книжным полкам, радостно потирая на ходу передние лапы. Я еще раз зевнул и скучающе оглядел место, в котором умудрился очутиться. Обычная людская берлога, вся забитая мешающимися под лапами вещами. Я бы в такой не поселился, даже если бы мне предложили за это сто оленей. Даже за сто лосей! Маленькая, не развернуться толком, вся заставлена полками, а посередине стоит громадный стол. И где тут запасной лаз? Куда бежать, если в берлогу проникнет хищник?
Я чуть было не плюнул на пол, потом вспомнил, что в данный момент являюсь обычным зверем, а не разумным существом, и свернулся калачиком, прикрыв нос кончиком толстого пушистого хвоста. Под тихий шорох переворачиваемых белошерстым страниц ко мне незаметно подкрался сон.
Тиллирет сосредоточенно листал магические трактаты, посвященные различным необычным созданиям. Мага терзали смутные сомнения, что где-то он уже натыкался на описание чего-то походящего на такое существо, но вот где — Бродяга в упор не мог вспомнить. Пролистав до конца еще одну рукопись и убедившись, что в ней ничего подходящего нет, маг в раздражении отшвырнул трактат в сторону, не замечая, как опрокинувшаяся от удара чернильница зловредно заливает чистые страницы так и не начатой книги.
Приключения Керионы продолжаются! Надеясь уничтожить старого врага, она отправляется в таинственный храм Азраера за хранящимся там могущественным артефактом.
Что Вы сделаете, обнаружив в своей квартире привидение? Завизжите и упадете в обморок, умчитесь прочь или… подружитесь с ним. Веселая и практичная девушка Ирина нашла общий язык с необычным жильцом и не прогадала. С этого момента в ее жизни начинаются сплошные приключения.
Позор придворной ведьме его величества! Из-под самого носа королевского мага Керионы неизвестные воры похищают одну из государственных регалий — украшенный драгоценными камнями скипетр из чистого золота. Чтобы спасти честь короля, да и свою тоже, Кериона вынуждена отправиться в погоню за похитителем. Задачу облегчает то, что один из воров пойман в королевском саду, правда, почему-то в полумертвом состоянии. Делать нечего, придется взять воришку с собой, чтобы он указал дорогу к истинному заказчику похищения.
Боевой крейсер "Амхерст" земных сил Федерации обнаружил в глубоком космосе корабль с сигналом "SOS". Это оказалась спасательная шлюпка с Перна, и туда была выслана спасательная экспедиция...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.