Чудо на Гудзоне - [98]

Шрифт
Интервал

были рядом с моей семьей, указывая нам путь по незнакомой территории своими мудрыми советами и неустанными усилиями.

Спасибо Гэри Моррису, капитану Джеймсу Хэйхерсту, Алексу Кингу, капитану Элу Хейнсу, Хелен Отт, Брахе Нехаме Бомзе, Герману Бомзе, Патрику Хартену, Эрику Стивенсону, Конраду Мюллеру, Полу Келлену, Карен Кайзер Кларк, Барту Саймону, Терезе Хансикер и Дэвиду Зонтагу.

Мои коллеги по профсоюзу были для меня невероятным источником поддержки 15 января 2009 года и после этого дня. Особое спасибо капитану Ларри Руни и капитану Дэну Сиккио, которые потратили несчетное количество часов, помогая мне во всем, начиная от свидетельских показаний перед NTSB и заканчивая этой книгой. Моя благодарность второму пилоту Гэри Бауэну, капитану Кену Блитчингтону, капитану Стиву Брэдфорду, капитану Дэну Бритту, капитану Джону Кэри, капитану Карлу Кларку, капитану Майку Клири, второму пилоту Джеффу Дирксмайеру, капитану Питеру Дольфу, капитану Дэвиду Дугласу, капитану Эрни Джентиле, второму пилоту Бобу Джорджесу, капитану Майклу Гринли, капитану Питу Гриффиту, капитану Тому Кьюбику, Питу Лэмбру, капитану Джен Рэндл, капитану Джеймсу Рэю, капитану Джону Сейблу, Ли Сиэму, второму пилоту Кэрол Стоун, капитану Гэри Ван Хартогу, капитану Валери Уэллс и капитану Люси Янг. Каждый из вас позаботился обо мне в то время, когда мне была необходима ваша помощь. Я в долгу перед вами и всеми моими братьями и сестрами в Ассоциации пилотов гражданской авиации США.

Я хотел бы поблагодарить всех людей, которые работают в US Airways. Вы последовательно противостоите трудностям, с которыми сталкивается наша отрасль, делая это с достоинством и замечательным мастерством, и я горд называть вас своими коллегами. У всех работников гражданской авиации есть важная работа, которую надо выполнять, – и, несмотря на перемены в нашей индустрии, они делают ее хорошо. Читатели, я надеюсь, что, отправляясь в следующий раз в полет, вы улучите минутку, чтобы поблагодарить бортпроводников за постоянную готовность к обеспечению вашей безопасности, а пилотов – за преданность и заботу, с которой они выполняют каждый рейс.

Спасибо моему однокурснику по академии ВВС США и бывшему капитану Northwest Airlines Майку Хэю, и моему собрату, пилоту-истребителю, а ныне капитану Southwest Airlines Джиму Лесли, за их помощь в вычитке рукописи этой книги и дополнения моих воспоминаний их собственными. Хотя их помощь в течение всего процесса создания книги была бесценной, я принимаю на себя полную ответственность за ее содержание. Любые ошибки или недочеты – результат моей личной оплошности.

И, наконец, я хотел бы поблагодарить Л. Т. Кука-младшего, который увидел во мне потенциал и помог его реализовать.

Благодарности от издателя

Благодарим за консультацию и неоценимую помощь в переводе:

Максима Пугачева, пилота авиакомпании «Аэрофлот»,

Александра Завалкина, пилота КВС авиакомпании «Аэрофлот»,

Дмитрия Торицына, инженера авиакомпании «Россия».

Об авторах

Капитан Чесли Б. Салленбергер-третий – пилот и эксперт по вопросам безопасности; инструктор и председатель службы безопасности полетов Ассоциации пилотов гражданской авиации, расследователь происшествий. С отличием окончил Академию ВВС США, имеет два магистерских диплома. Уроженец города Денисон, штат Техас, живет в Дэнвилле, штат Калифорния, с женой и детьми.


Джеффри Заслоу – колумнист Wall Street Journal и соавтор написанного вместе с Рэнди Паушем международного «бестселлера номер один» книги «Последняя лекция» (The Last Lecture), которая ныне переведена на сорок шесть языков. Он также является автором бестселлера по версии «Нью-Йорк таймс», «Девушки из Эймса. История о женщинах и сорокалетней дружбе» (The Girls from Ames: A Story of Women and a Forty-Year Friendship). Заслоу умер в автомобильной катастрофе в феврале 2012 года в возрасте 52 лет.

Приложение А

Траектория полета рейса 1549 15 января 2009 года


Приложение Б

Выдержка из расшифровки записи бортового самописца, сделанная Национальным советом по безопасности на транспорте США.


Расшифровка бортового самописца Allied Signal/Honeywell модели SSCVR, серийный номер 2878, установленного на самолете Airbus Industrie A320–214, регистрационный номер N106US. Самолет выполнял рейс 1549 авиакомпании US Airways и приводнился на реку Гудзон, штат Нью-Йорк, 15 января 2009 года.

Условные обозначения и сокращения:

RDO – радиопередача аварийного воздушного судна US Airways 1549

CAM – источник голоса или звука, записанный с микрофона в кабине пилотов

PA – голос или звук, слышный на канале системы оповещения пассажиров и сигнализации

HOT – источник голоса или звука, записанный с включенного микрофона[21]

TOGA – режим работы двигателей максимальной тяги, который используется при взлете и при уходе на второй круг

INTR – коммуникация между членами экипажа и командой наземного обслуживания ВС.

Для реплик RDO, CAM, HOT и INTR:

– 1 – голос, идентифицированный как Капитан (Hot-1: Капитан Салленбергер)

– 2 – голос, идентифицированный как Второй Пилот (Hot-2: Второй Пилот Скайлс)

– 3 – голос, идентифицированный как член салонного экипажа


Рекомендуем почитать
Жар под золой

Макс фон дер Грюн — известный западногерманский писатель. В центре его романа — потерявший работу каменщик Лотар Штайнгрубер, его семья и друзья. Они борются против мошенников-предпринимателей, против обюрократившихся деятелей социал-демократической партии, разоблачают явных и тайных неонацистов. Герои испытывают острое чувство несовместимости истинно человеческих устремлений с нормами «общества потребления».


Год змеи

Проза Азада Авликулова привлекает прежде всего страстной приверженностью к проблематике сегодняшнего дня. Журналист районной газеты, часто выступавший с критическими материалами, назначается директором совхоза. О том, какую перестройку он ведет в хозяйстве, о борьбе с приписками и очковтирательством, о тех, кто стал помогать ему, видя в деятельности нового директора пути подъема экономики и культуры совхоза — роман «Год змеи».Не менее актуальны роман «Ночь перед закатом» и две повести, вошедшие в книгу.


Записки лжесвидетеля

Ростислав Борисович Евдокимов (1950—2011) литератор, историк, политический и общественный деятель, член ПЕН-клуба, политзаключённый (1982—1987). В книге представлены его проза, мемуары, в которых рассказывается о последних политических лагерях СССР, статьи на различные темы. Кроме того, в книге помещены работы Евдокимова по истории, которые написаны для широкого круга читателей, в т.ч. для юношества.


Монстр памяти

Молодого израильского историка Мемориальный комплекс Яд Вашем командирует в Польшу – сопровождать в качестве гида делегации чиновников, группы школьников, студентов, солдат в бывших лагерях смерти Аушвиц, Треблинка, Собибор, Майданек… Он тщательно готовил себя к этой работе. Знал, что главное для человека на его месте – не позволить ужасам прошлого вторгнуться в твою жизнь. Был уверен, что справится. Но переоценил свои силы… В этой книге Ишай Сарид бросает читателю вызов, предлагая задуматься над тем, чем мы обычно предпочитаем себя не тревожить.


Похмелье

Я и сам до конца не знаю, о чем эта книга. Но мне очень хочется верить, что она не про алкоголь. Тем более хочется верить, что она совсем не про общепит. Мне кажется, что эта книга про тех и для тех, кто всеми силами пытается найти свое место. Для тех, кому сейчас грустно или очень грустно было когда-то. Мне кажется, что эта книга про многих из нас.Содержит нецензурную брань.


Птенец

Сюрреалистический рассказ, в котором главные герои – мысли – обретают видимость и осязаемость.