Чудо на Гудзоне - [98]

Шрифт
Интервал

были рядом с моей семьей, указывая нам путь по незнакомой территории своими мудрыми советами и неустанными усилиями.

Спасибо Гэри Моррису, капитану Джеймсу Хэйхерсту, Алексу Кингу, капитану Элу Хейнсу, Хелен Отт, Брахе Нехаме Бомзе, Герману Бомзе, Патрику Хартену, Эрику Стивенсону, Конраду Мюллеру, Полу Келлену, Карен Кайзер Кларк, Барту Саймону, Терезе Хансикер и Дэвиду Зонтагу.

Мои коллеги по профсоюзу были для меня невероятным источником поддержки 15 января 2009 года и после этого дня. Особое спасибо капитану Ларри Руни и капитану Дэну Сиккио, которые потратили несчетное количество часов, помогая мне во всем, начиная от свидетельских показаний перед NTSB и заканчивая этой книгой. Моя благодарность второму пилоту Гэри Бауэну, капитану Кену Блитчингтону, капитану Стиву Брэдфорду, капитану Дэну Бритту, капитану Джону Кэри, капитану Карлу Кларку, капитану Майку Клири, второму пилоту Джеффу Дирксмайеру, капитану Питеру Дольфу, капитану Дэвиду Дугласу, капитану Эрни Джентиле, второму пилоту Бобу Джорджесу, капитану Майклу Гринли, капитану Питу Гриффиту, капитану Тому Кьюбику, Питу Лэмбру, капитану Джен Рэндл, капитану Джеймсу Рэю, капитану Джону Сейблу, Ли Сиэму, второму пилоту Кэрол Стоун, капитану Гэри Ван Хартогу, капитану Валери Уэллс и капитану Люси Янг. Каждый из вас позаботился обо мне в то время, когда мне была необходима ваша помощь. Я в долгу перед вами и всеми моими братьями и сестрами в Ассоциации пилотов гражданской авиации США.

Я хотел бы поблагодарить всех людей, которые работают в US Airways. Вы последовательно противостоите трудностям, с которыми сталкивается наша отрасль, делая это с достоинством и замечательным мастерством, и я горд называть вас своими коллегами. У всех работников гражданской авиации есть важная работа, которую надо выполнять, – и, несмотря на перемены в нашей индустрии, они делают ее хорошо. Читатели, я надеюсь, что, отправляясь в следующий раз в полет, вы улучите минутку, чтобы поблагодарить бортпроводников за постоянную готовность к обеспечению вашей безопасности, а пилотов – за преданность и заботу, с которой они выполняют каждый рейс.

Спасибо моему однокурснику по академии ВВС США и бывшему капитану Northwest Airlines Майку Хэю, и моему собрату, пилоту-истребителю, а ныне капитану Southwest Airlines Джиму Лесли, за их помощь в вычитке рукописи этой книги и дополнения моих воспоминаний их собственными. Хотя их помощь в течение всего процесса создания книги была бесценной, я принимаю на себя полную ответственность за ее содержание. Любые ошибки или недочеты – результат моей личной оплошности.

И, наконец, я хотел бы поблагодарить Л. Т. Кука-младшего, который увидел во мне потенциал и помог его реализовать.

Благодарности от издателя

Благодарим за консультацию и неоценимую помощь в переводе:

Максима Пугачева, пилота авиакомпании «Аэрофлот»,

Александра Завалкина, пилота КВС авиакомпании «Аэрофлот»,

Дмитрия Торицына, инженера авиакомпании «Россия».

Об авторах

Капитан Чесли Б. Салленбергер-третий – пилот и эксперт по вопросам безопасности; инструктор и председатель службы безопасности полетов Ассоциации пилотов гражданской авиации, расследователь происшествий. С отличием окончил Академию ВВС США, имеет два магистерских диплома. Уроженец города Денисон, штат Техас, живет в Дэнвилле, штат Калифорния, с женой и детьми.


Джеффри Заслоу – колумнист Wall Street Journal и соавтор написанного вместе с Рэнди Паушем международного «бестселлера номер один» книги «Последняя лекция» (The Last Lecture), которая ныне переведена на сорок шесть языков. Он также является автором бестселлера по версии «Нью-Йорк таймс», «Девушки из Эймса. История о женщинах и сорокалетней дружбе» (The Girls from Ames: A Story of Women and a Forty-Year Friendship). Заслоу умер в автомобильной катастрофе в феврале 2012 года в возрасте 52 лет.

Приложение А

Траектория полета рейса 1549 15 января 2009 года


Приложение Б

Выдержка из расшифровки записи бортового самописца, сделанная Национальным советом по безопасности на транспорте США.


Расшифровка бортового самописца Allied Signal/Honeywell модели SSCVR, серийный номер 2878, установленного на самолете Airbus Industrie A320–214, регистрационный номер N106US. Самолет выполнял рейс 1549 авиакомпании US Airways и приводнился на реку Гудзон, штат Нью-Йорк, 15 января 2009 года.

Условные обозначения и сокращения:

RDO – радиопередача аварийного воздушного судна US Airways 1549

CAM – источник голоса или звука, записанный с микрофона в кабине пилотов

PA – голос или звук, слышный на канале системы оповещения пассажиров и сигнализации

HOT – источник голоса или звука, записанный с включенного микрофона[21]

TOGA – режим работы двигателей максимальной тяги, который используется при взлете и при уходе на второй круг

INTR – коммуникация между членами экипажа и командой наземного обслуживания ВС.

Для реплик RDO, CAM, HOT и INTR:

– 1 – голос, идентифицированный как Капитан (Hot-1: Капитан Салленбергер)

– 2 – голос, идентифицированный как Второй Пилот (Hot-2: Второй Пилот Скайлс)

– 3 – голос, идентифицированный как член салонного экипажа


Рекомендуем почитать
Басад

Главный герой — начинающий писатель, угодив в аспирантуру, окунается в сатирически-абсурдную атмосферу современной университетской лаборатории. Роман поднимает актуальную тему имитации науки, обнажает неприглядную правду о жизни молодых ученых и крушении их высоких стремлений. Они вынуждены либо приспосабливаться, либо бороться с тоталитарной системой, меняющей на ходу правила игры. Их мятеж заведомо обречен. Однако эта битва — лишь тень вечного Армагеддона, в котором добро не может не победить.


Про папу. Антироман

Своими предшественниками Евгений Никитин считает Довлатова, Чапека, Аверченко. По его словам, он не претендует на великую прозу, а хочет радовать людей. «Русский Гулливер» обозначил его текст как «антироман», поскольку, на наш взгляд, общность интонации, героев, последовательная смена экспозиций, ироничских и трагических сцен, превращает книгу из сборника рассказов в нечто большее. Книга читается легко, но заставляет читателя улыбнуться и задуматься, что по нынешним временам уже немало. Книга оформлена рисунками московского поэта и художника Александра Рытова. В книге присутствует нецензурная брань!


Где находится край света

Знаете ли вы, как звучат мелодии бакинского двора? А где находится край света? Верите ли в Деда Мороза? Не пытались ли войти дважды в одну реку? Ну, признайтесь же: писали письма кумирам? Если это и многое другое вам интересно, книга современной писательницы Ольги Меклер не оставит вас равнодушными. Автор более двадцати лет живет в Израиле, но попрежнему считает, что выразительнее, чем русский язык, человечество ничего так и не создало, поэтому пишет исключительно на нем. Галерея образов и ситуаций, с которыми читателю предстоит познакомиться, создана на основе реальных жизненных историй, поэтому вы будете искренне смеяться и грустить вместе с героями, наверняка узнаете в ком-то из них своих знакомых, а отложив книгу, задумаетесь о жизненных ценностях, душевных качествах, об ответственности за свои поступки.


После долгих дней

Александр Телищев-Ферье – молодой французский археолог – посвящает свою жизнь поиску древнего шумерского города Меде, разрушенного наводнением примерно в IV тысячелетии до н. э. Одновременно с раскопками герой пишет книгу по мотивам расшифрованной им рукописи. Два действия разворачиваются параллельно: в Багдаде 2002–2003 гг., незадолго до вторжения войск НАТО, и во времена Шумерской цивилизации. Два мира существуют как будто в зеркальном отражении, в каждом – своя история, в которой переплетаются любовь, дружба, преданность и жажда наживы, ложь, отчаяние.


Поговори со мной…

Книгу, которую вы держите в руках, вполне можно отнести ко многим жанрам. Это и мемуары, причем достаточно редкая их разновидность – с окраины советской страны 70-х годов XX столетия, из столицы Таджикской ССР. С другой стороны, это пронзительные и изящные рассказы о животных – обитателях душанбинского зоопарка, их нравах и судьбах. С третьей – раздумья русского интеллигента, полные трепетного отношения к окружающему нас миру. И наконец – это просто очень интересное и увлекательное чтение, от которого не смогут оторваться ни взрослые, ни дети.


Дороги любви

Оксана – серая мышка. На работе все на ней ездят, а личной жизни просто нет. Последней каплей становится жестокий розыгрыш коллег. И Ксюша решает: все, хватит. Пора менять себя и свою жизнь… («Яичница на утюге») Мама с детства внушала Насте, что мужчина в жизни женщины – только временная обуза, а счастливых браков не бывает. Но верить в это девушка не хотела. Она мечтала о семье, любящем муже, о детях. На одном из тренингов Настя создает коллаж, визуализацию «Солнечного свидания». И он начинает работать… («Коллаж желаний») Также в сборник вошли другие рассказы автора.